Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 25 из 114 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Как можно требовать уважения, не имея за собой достаточно власти для того, чтобы наказывать за несоблюдение этикета? Поэтому, тоже усмехнулась: — Конечно, жарко ведь. Вам бы тоже это не помешало. Лошадь понесла ни с того ни с сего, сорвалась с места в карьер, — ответила я на вопросительный взгляд Таламура. — Раз уж остановились, дадим коням отдохнуть и напиться, потом продолжим путь. Кивнула, соглашаясь. Разговаривать с кем бы то ни было, не хотелось. Мои мысли занимало только что обнаруженное в реке кольцо. Спутники постепенно разбрелись, чтобы перекусить, освежиться и привести в порядок дорожную одежду. Горничная, при виде моих промокших плаща, платья и сапог причитала и охала. Пока переодевалась, раздумывала о том, что кольцо — наверняка артефакт. Только они способны были выстраивать цепочку событий так, чтобы необходимый им носитель их обнаружил. Очень уж странно повела себя лошадь, да я и сама себя не менее странно повела. Осталось только разобраться, что это за артефакт и зачем я была ему нужна. До этого момента решила не показывать кольцо окружающим. Тем более что с намерениями этих окружающих пока ничего не было ясно. В дороге сделать это было проще простого — руки почти всегда были в перчатках, чтобы не натирать мозоли при верховой езде. После небольшого перерыва мы продолжили путь в Руатан, где вскоре меня ждала встреча не с одним Следующим, а сразу с двумя. И если верить словам Таламура, этих двоих связывали между собой романтические отношения. Сама я к романтическим отношениям ни с кем из Следующих не стремилась, но не отказалась бы заключить с ними перемирие. Очень уж не хотелось меряться с кем-то из них магической силой, которой у меня, совсем некстати, не было. Ближе к городу дорога стала шире, а встречающиеся по обеим сторонам фермерские домики радовали глаз чистотой и аккуратностью. Руатан уже виднелся вдалеке, устремляясь в небо шпилями башен Третьего замка. Меня охватило волнение и беспокойство перед встречей с двумя товарищами по несчастью. А еще я бы многое отдала за возможность просто отдохнуть от пути, принять горячую ванну и понежиться в мягкой постели. И за стабильность, которую так не ценила раньше. Я ведь ненавидела каждый день рутинных занятий с Учителем. А сейчас понятия не имела что произойдет со мной в ближайшие несколько дней. Раньше я мечтала о том, что смогу знакомиться с новыми людьми, имена которых мне не запрещено будет помнить. И вот, пожалуйста — мечта сбылась. Только что замышляют все эти люди — поди, разгадай. Наверное, отсюда и моя тревога, казавшаяся беспричинной лишь потому, что разобраться в том, какая из причин наиболее вероятна, не получалось. Руатан был обнесен широкой городской стеной из розоватого камня и окружен глубоким рвом, наполненным водой. У ворот нас встретила стража, которой Таламур предъявил какие-то сопроводительные документы, после чего, нас беспрепятственно пропустили в город. Он привел меня в восхищение с первого взгляда: геометрически четкие ряды аккуратных домиков с одинаковыми крышами из красной черепицы, новенькая и чистая брусчатка, по которой звонко цокали копыта лошадей и стучали колеса наполненных чем-то телег, везущих свои грузы в город. Между домами растянулись гирлянды с разноцветными флажками и, пока не зажженными, лампочками. Входные двери украшали осенние цветы, а в длинных горшках, прикреплённых к подоконникам, ютились какие-то незнакомые яркие растения. Повсюду витал аромат осени, сухих листьев, цветов, ягод и веселья. И люди вокруг — такие радостные, одетые в праздничные наряды и венки из золотистых пшеничных колосьев. Они смеялись и танцевали под разношерстную музыку, раздающуюся из распахнутых настежь дверей таверн. Как бы мне хотелось жить в таком городе и веселиться вместе с ними. — Как впечатления? — Осведомился поравнявшийся со мной Таламур, не оставивший без внимания мое восхищение окружающей обстановкой. Учитель всегда говорил, что мои чувства и эмоции было очень легко прочитать по выражению лица. — Город очень красивый, — подтвердила очевидное я, кивая и подумывая о том, чтобы впредь следить за своей мимикой, пока не выдала Таламуру что-нибудь куда более важное. — Руатан и правда прекрасен, но сегодня еще и праздник урожая. Основное торжество запланировано на вечер. Разве в Авенире его не отмечают? — Отмечают, но не с таким размахом, — ответила я, про себя добавив, что, возможно, из моей башни мне просто было многого не видно. Мы проезжали мимо площади, которую украшали праздничными гирляндами и фонариками, устанавливали на ней ярко раскрашенный помост. Торговцы расставляли свои товары на переносных лотках, а музыканты и танцоры что-то репетировали. Я не могла удержаться, чтобы не вертеть головой в разные стороны, настолько увлекательным и любопытным казалось мне все происходящее вокруг. Миновав еще несколько перекрестков мы, наконец, приблизились к воротам Третьего замка, где два охраняющих их гвардейца скрестили перед нашей процессией копья. Таламур проехал вперед, вероятно, чтобы предоставить гвардейцам те же документы, что и городской страже, но не успел, потому что с замковой стены прозвучало: — Представьтесь и назовите цель вашего визита в Третий замок! Голос человека, выкрикнувшего эту фразу, был громким, надменным, командным, привыкшим отдавать приказы. И, подняв взгляд к городской стене, я нашла взглядом его обладателя. Он был одет в легкие кожаные доспехи и темно-алый плащ, застегнутый на шее золотой булавкой с рубином. Высокий и широкоплечий, с темными, как у всех арссийцев, волосами, тонкой линией рта и недовольно сведенными бровями на переносице. Но вовсе не это привлекло наше внимание. В его руках находился длинный охотничий лук, на тетиву которого была заложена стрела и ее наконечник смотрел прямо на Таламура, который застыл во главе нашей процессии. Однако не смотря на грозящую ему опасность, королевский посланник не дрогнул, а уверенно сделал еще пару шагов вперед и так же громко произнес: — Я Таламур Нвалка Хинэ — посол короля Терра Арссе — Таура-ан-Фарота Риэ Ра Арссе, прибыл из Сарн-Атрада. Мне нужно встретиться со Следующими Четвертого и Третьего замков. — И для чего же вам это нужно? — Я сообщу им об этом при личной встрече. Меня немного удивляло спокойствие Таламура, пожалуй, сама бы я в таких обстоятельствах струсила. Но через мгновение еще больше меня удивил ответ его собеседника: — Вы имеете честь беседовать со Следующим Четвертого замка Тиал-Араном Квалмэ Накилл Арссе и я готов выслушать вас прямо сейчас.
От этих слов я на какое-то время потеряла дар речи. Следующий вот так запросто сидел на замковых воротах, вооруженный луком, допрашивая посетителей. Или он ждал именно нас? После того, как этот не самый гостеприимный хозяин представился, Таламур отвесил подобающий его положению поклон. Его движение тут же синхронно повторили все участники нашей процессии, включая мою небольшую свиту. Все, кроме меня. И внимательно наблюдавший за нами со стены Тиал-Аран не мог этого не заметить. Он остановил цепкий взгляд на мне, слушая ответ Таламура: — Я получил приказ от короля в кратчайшие сроки доставить в Сарн-Атрад всех пятерых Следующих. Завтра вы и Третья Следующая должны будете покинуть Руатан и выехать в столицу. Следующая Пятого замка уже путешествует с нами… Сразу же после этих слов Таламура, наконечник стрелы Тиал-Арана переместился, указав на меня. Прямо скажем, встреча с остальными Следующими сразу начала развиваться по худшему из предполагаемых мной сценариев. Старый хозяин и новый носитель Тадимар Нолма Фалмаллинар Арссе. Терра Арссе. Галатилион. Первый замок. ♫ Joep Beving — Beving: Ala Решив, что на реку я насмотрелся, больше в ту сторону не выезжал. Но на следующий день прокатился по окрестностям Первого замка, и Галатилиона. Погода всё ещё стояла прекрасная, видимо тёплая осень решила задержаться в Терра Арссе надолго. В ясно-синем небе не было ни облачка, а легкий ветерок гонял по улицам разноцветные осенние листья и они порхали, словно бабочки. Крестьяне радовались собранному урожаю и готовились к празднованию этого важного в их жизни события. Город преображался. Мостовые очистили от пыли и грязи, в уличных фонарях заменили лампочки. На некоторых домах появились флажки и праздничные плакаты. Народ с утра до вечера толпился на городской ярмарке, закупая продукты и примеряя яркие праздничные наряды. Я с любопытством разглядывал Галатилион и его горожан, которые, поглощённые предпраздничной суматохой, не обращали на меня внимания. Всё вокруг казалось ярким, новым и интересным. У всех были семьи, мужья и жены, дети и родители, которые ждали дома. А у меня не было никого. Эта мысль слегка подпортила мое приподнятое от ощущения праздника настроение и стёрла довольную улыбку с лица, поэтому, я решил вернуться в замок. Но мои мысли о том, что меня никто не ждет, оказались в корне неверными, потому что, выяснилось, что там меня ожидали гости. Несколько человек из местной знати, узнав о моих выездах в город и получив приглашения на бал, пришли лично засвидетельствовать своё почтение. Я незамедлительно принял их в большой гостиной. Первый замок тоже готовился к балу и понемногу преображался: становясь светлее, уютнее и гостеприимнее. В залах и галереях появились цветы в огромных керамических вазах и ароматические свечи, а мебель засияла полировкой и новой обивкой. Большая часть моих гостей оказалась почтенными гражданами города, намного старше меня: купцами или аристократами. Однако все они проявляли ко мне с уважение, должным образом кланяясь и обращаясь не иначе, как «Ваше Высочество». Все наши разговоры долгое время велись исключительно о местной политике и экономике. Что-то я знал итак, из уроков Учителя, что-то был рад узнать, поскольку о некоторых нюансах были осведомлены лишь местные жители. Наша неторопливая беседа шла своим чередом, когда я неожиданно замер, почувствовав что-то вроде удара под дых. Повезло, что в этот момент я сидел в одном из кресел гостиной, поскольку не был уверен, что смог бы удержать равновесие, если бы стоял на ногах. Ощущение длилось всего мгновение, и прекратилось так же резко, как и началось. Я замер, пытаясь понять, что же произошло. Мысленно потянулся к резерву, но тот был полон, не определяя никакого магического вмешательства извне. Но кое-что все же изменилось. Резерв словно стал больше. Ощутимо больше, но до части его я не мог дотянуться. И тогда ситуация в моей голове вдруг прояснилась — причина странного состояния крылась в Слезе моря. Я все ещё оставался ее хозяином, а только что у неё появился носитель. Где-то там, в Терра Вива кто-то неизвестный не просто получил мое послание, но и надел артефакт на шею, активировав его. И этот кто-то оказался магом воды. Мои собеседники ничего необычного не заметили, продолжая разговор, нить которого я потерял. Потому что сидел, поражённый тем, что в Терра Вива, где магия практически на нуле, нашёлся чародей с такой же, как у меня, силой. Причем, достаточно глупый для того, чтобы, пренебрегая моим советом, активировать артефакт, заблокировав тем самым, часть собственного резерва. Хотя, чему тут удивляться — магический предмет нашёл носителя сам, как я и предполагал. Теперь кристалл самостоятельно приведёт события в такую последовательность, которая предоставит мне возможность забрать его магическую силу. Но как? Мост между нашими королевствами разрушен, а соваться на территорию врагов я не стал бы ни под каким предлогом. Судя по тому, что пишут о вивианцах в книгах, они — не самый дружелюбный народ. Мне оставалось только ждать. Думать над тем, правильно ли я поступил было поздно, потому что изменить что-то было уже не в моих силах.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!