Часть 22 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Из клуба Чарли Чан вернулся к ленчу. Весь его облик излучал энтузиазм, глаза блестели.
– Вижу, ваша экскурсия удалась, – грустно улыбнулся Кирк.
Китаец лишь кивнул в ответ, не отрываясь от своей тарелки. Судя по всему, утренняя прогулка возбудила его аппетит.
Едва они закончили трапезу, пришло срочное известие: капитан Фланер назначил допрос бывшей лифтерши Грейс Лейн на четыре часа пополудни.
– Пойдемте вместе, – предложил Чарли Чан. – Сегодня важен каждый человек. Для Фланера первое удовольствие покрасоваться перед публикой, ведь он уже видит себя театральной звездой.
Явившись в комиссариат, они заметили, что настроение Фланера изменилось. Завидев Чана и Кирка, капитан заявил, что никакой помощи ему не требуется.
– Как скажете, – смиренно ответил китаец. – В таком случае примите наши поздравления с успешным расследованием.
Тем временем в кабинет, держась, как всегда, высокомерно, вошел полковник Бетхем и недовольно спросил:
– Почему меня опять оторвали от работы? В чем дело?
– Я хочу представить вам одну даму, – усмехнулся Фланер.
– Для этого в полицию не вызывают.
– Ну что вы! Тут особый случай. Это ваша старая знакомая, с которой вы путешествовали из Пешавара в Тегеран, перед этим похитив ее у законного супруга.
На лице полковника не дрогнул ни один мускул.
– Это полная ерунда, – произнес он ровным, спокойным голосом.
– Даму, как вы помните, зовут Ева Дюран, она придет сюда через пять минут, как и майор Дюран, ее муж.
– Я по-прежнему не понимаю, зачем я здесь нахожусь, но с удовольствием возобновлю старые знакомства, – парировал Бетхем.
Вошел полицейский и доложил, что майор Дюран прибыл. Капитан Фланер распорядился, чтобы сержант проводил полковника Бетхема в соседний кабинет и некоторое время побыл с ним.
– Я что, арестован? – нахмурился тот.
– Пока нет, – ответил капитан. – Советую подчиниться и пройти, куда вас просят. Через несколько минут я вас вызову.
– Неслыханное хамство! – возмутился знаменитый путешественник.
– У меня для вас хорошая новость, – заявил Фланер, как только Дюран показался на пороге. – Мы разыскали вашу супругу. Она вот-вот будет здесь.
Майор побледнел, качнулся и ухватился за край стола.
– Не верю… Не может быть! Вы ее нашли?
– Пока она еще не пришла, ответьте, пожалуйста, на несколько вопросов. Мистер Бетхем был гостем на той трагической вечеринке?
– Да, и на следующее утро он уехал.
– Кто-нибудь из приглашенных выдвигал версию, что ваша жена покинула Пешавар вместе с полковником?
– Да вы что?! – на этот раз побагровел майор. – Что за гнусность?!
– Мы располагаем доказательствами, что именно так все и произошло. Правда, пока улики лишь косвенные.
– Не морочьте мне голову, – растерянно заговорил Дюран и зашагал из угла в угол. – Бетхем не способен на такой поступок… И потом, вы не учитываете важный факт: мы с Евой только что обвенчались, и она вышла за меня замуж по любви!
– Мы об этом думали, не считайте нас дураками, – посуровел капитан. – Впрочем, совсем скоро вы сами обо всем расспросите свою жену.
На минуту в кабинете воцарилось молчание. Мисс Морроу выглядела спокойной, только яркий румянец выдавал ее волнение. Дафф невозмутимо дымил трубкой, Чарли Чан пребывал в полной неподвижности, как статуя Будды.
Наконец дверь в кабинет распахнулась и полицейский ввел женщину, накануне доставленную из Санта-Барбары.
– Господин Дюран, – начал Фланер, – перед вами…
Но майор перебил его с торжествующим отчаянием:
– Капитан Фланер, это не моя жена. Повторяю вам: это не Ева Дюран. Я в первый раз вижу эту женщину.
Глава 19. Снова во мраке
Когда первое потрясение миновало, напряженную тишину, повисшую в кабинете, сменили бешеные вопли Фланера. Не стесняясь присутствующих, он обрушил на китайского сыщика все, что думает о его методах и о нем самом. Он кричал о его непрофессионализме, о том, что он – пятое колесо в машине и всем только мешает, о том, что он нарочно ведет полицию Сан-Франциско по ложному следу, чтобы выставить себя в выгодном свете.
– Всему виной ваши идиотские теории! – бушевал он. – Ваша хваленая китайская интуиция! Это ведь надо придумать: Мари Лентем, она же Дженни Джером, она же Ева Дюран! А я-то, простофиля, прислушивался к вашим советам, и каков результат?!
– Прошу меня простить, – ответил Чан с самым покорным видом.
Измерив китайца презрительным взглядом, Дюран стремительно вышел прочь, хлопнув дверью. Женщина бессильно опустилась на стул.
Фланер долго распинался перед полковником Бетхемом, удивленным, что в кабинете не оказалось никого из его старых знакомых.
– Извините, произошла ошибка, – твердил капитан на все лады.
– Думаю, эта ваша ошибка далеко не единственная, – с неприязнью бросил тот напоследок.
Проводив путешественника до порога, Фланер принялся так же обстоятельно извиняться перед мисс Морроу, ибо понимал, что она обязательно сообщит о его провале окружному прокурору. Расстроенная Джил ушла вместе с Грейс Лейн, которую в итоге отпустили с миром.
– А всё эти ваши восточные теории и китайские мудрецы! – в очередной раз упрекнул Фланер Чарли Чана, когда немного остыл.
– У нас говорят, что темнее всего под свечкой, – ответил сержант Чан смиренным тоном.
– Ну уж нет! Хватит мне ваших изречений! Я наелся ими до тошноты.
– Не надо впадать в гнев тому, кто стоит на пороге триумфа. Утешьтесь и выбросите Еву Дюран из головы.
– Что вы хотите этим сказать? – опять рассвирепел Фланер.
– Лишь то, что через несколько часов вы сможете арестовать убийцу сэра Фредерикса. Но сперва вам нужно еще раз прислушаться к жалкому совету неразумного, примитивного китайца.
Капитан уже открыл рот, чтобы выразить свой решительный отказ, но инспектор Дафф попросил его быть немного лояльнее.
– Ну и что нужно сделать? – буркнул Фланер после небольшой паузы.
– Вы, конечно, не забыли, что ежегодник клуба «Космополитен» – наша главная улика. Необходимо, чтобы инспектор Дафф и вы через полчаса были в клубе. Убийца скоро явится туда, и я дам вам сигнал действовать.
– Вот что, – грозно заявил Фланер, медленно вставая со стула и нависая над низеньким китайцем, как скала. – Имейте в виду: это ваш последний шанс. Если по вашей вине я снова останусь в дураках, я лично позабочусь о том, чтобы вас выгнали из Америки раз и навсегда. Ловите карманников в своем Гонолулу!
– Почему вы терпите в отношении себя такую грубость? – спросил Чана мистер Кирк, когда они остались вдвоем. – Нужно было поставить Фланера на место!
– Когда мы поймаем убийцу, отношение Фланера ко мне станет еще хуже, – философски заметил сержант. – Есть люди, которые ненавидят тех, кто способствует их успеху. Я бы даже сказал, таких немало.
В такси Чан извинился перед Кирком, что задержал одно из его писем в интересах дела, но обязательно отправит его по назначению срочной курьерской почтой.
Кирк удивленно посмотрел на него и покачал головой, не найдя, что ответить.
В клубе Фланер еще раз предупредил китайца:
– Не забывайте: я даю вам самый последний шанс!
– А для вас этот шанс – единственный, – ответил китаец без прежнего смирения. – Спрячьтесь в подсобке возле гардероба и ожидайте, когда появится преступник. Не исключено, что нам всем придется пробыть здесь до полуночи.
Усевшись на стулья, они через едва приоткрытую дверь наблюдали за всеми, кто входил в клуб. Посетители сдавали гардеробщику свои плащи и шляпы и двигались дальше. Никто из них не догадывался, что за каждым их жестом внимательно следят несколько пар глаз.
– Ну и долго нам здесь еще торчать? – проворчал Фланер.
– Время и терпение превращают траву в молоко, – изрек в ответ Чан.
– По мне так завести корову гораздо разумнее, – огрызнулся полицейский.