Часть 32 из 72 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
- Подожди, - хрипло сказал он. - Кажется, твоя мотивация сработала. Мы упустили очевидное.
Что?
Он повернулся ко мне, и его глаза сверкнули.
- Что треть текста - это тоже текст.
На миг наши руки соприкоснулись над покрывалом, но в этом касании не было романтики. В лице Альто светился знакомый азарт, и я знала, что значили его раскрасневшиеся щёки и блестящие глаза.
Мечту о свободе. Мечту, которую не сумел похоронить даже укол Лорены.
- Это слово повторяется аж четырежды, - пробормотал Альто, подобрав листок и внимательно вглядываясь в него. - Вода, вода, вода... но не совсем вода. Ручей? Родник?
Что-то такое знакомое. Я нахмурилась, пытаясь вспомнить. И вдруг в голове прозвучали слова бабушки:
«Развестись, прогнать его? Но это, вероятно, сделало бы его лишь несчастнее. Поэтому я... сделала кое-что».
«Что?»
«Не скажу, милая. Не думаю, что тебе стоит знать эту тайну. Но, когда я совершила то, что должна была, он... ему перестало быть больно».
И я вдруг вспомнила, что это было.
«Его звали Гор... впрочем, не стоит упоминать его имя».
- Гордон, - прошептала я. - Он говорил именно об этом.
«Тера привезла меня с завязанными глазами в Калидеру, к самому истоку... и я получил свободу».
- Исток Калидеры, - произнесла я вслух. - Г ордон упоминал его.
Мои слова прозвучали так ясно и чётко, словно их произнесла бабушка - через много, много, много лет, что разделяли нас теперь.
- Исток, - произнёс Альто, словно пробуя слово на вкус. - Как. странно. Когда я думаю о нём, в голове вдруг разворачиваются самые необычные и даже непристойные видения, сам не знаю почему. И в этих видениях нет Лорены. Вообще.
Я моргнула при слове «непристойный». Почему-то ужасно захотелось заёрзать на кровати, хотя я и была уже вроде как женщиной с опытом. Две бурных ночи, как-никак.
- Лорена осквернила Калидеру и уничтожила её, - произнесла я, стараясь сохранять голос ровным и не думать ни о каких «необычных» видениях. - Так что логично, что эти два слова плохо сочетаются. Но всё же что это за исток?
- Так или иначе, но нам придётся ехать к Гордону. - Альто перекладывал листы, вновь и вновь переводя взгляд на наш импровизированный перевод. - Это уже фактически решено. Конечно, стоит дать наши записи твоей сестре, а заодно и Хью...
- Твоему отцу, - резко поправила я.
- Сейчас мне не до наших общих генов, - дёрнул головой Альто. - Я хочу узнать, сможем ли мы вычитать из этой штуки ещё что-нибудь. Взгляни.
Я склонилась, невольно прижавшись к плечу Альто так, что длинные волосы рассыпались по его груди. И, едва обращая внимание, что дыхание Альто вдруг сбилось, вгляделась в лист.
«Раскаяние у истока...»
«Попросила прощения... под угрозой...»
«В итоге... убили обоих».
- Убили кого? - произнесла я. - И кто попросил прощения?
- Хороший вопрос. - Альто всё ещё вглядывался в бабушкины записи. - Погоди.
Он вдруг присвистнул:
- Мы оба идиоты. Мы переписывали только пиктограммы и забыли о самых обычных словах! О пометках, которые Железная Тера оставила на полях!
- Плохо я обращаюсь с ошейником, вероятно, - съязвила я.
- Не без этого. - Альто потянулся к листку в моих пальцах, и я вдруг оказалась в кольце его рук. - Действительно, я был прав. ох ты, какое знакомое имя. И теперь я понимаю, почему мы пропустили его в тетради Теры Равьер.
«Равьер», - было написано между двух пиктограмм на желтоватой бумаге.
- Равьер, - прошептала я. - Кто-то из моих предков.
- Сыграл в этом роль, - довершил Альто.
До меня запоздало дошло, что он всё ещё меня обнимает, а его дыхание, довольно шумное и горячее, щекочет мне волосы. Первой мыслью было отпрянуть, но я усилием воли удержала себя в руках. Ну уж нет: соблазнение играет мне только на руку. Я ведь хочу вернуть Альто, а не толкнуть его в объятья каких-нибудь Лорен, верно? Или вон к собственной сестрёнке, которая гордится тем, что её привязка самая привязочная. Я с ней ещё об этом поговорю, между прочим!
- Итак, - произнесла я, с усилием концентрируясь. - Исток Калидеры. Риния из клана Равьер убила кого-то. возможно, в Калидере, и её заставили просить прощения. А потом кого-то убили.
- Я так подозреваю, что её же, - хмыкнул Альто. - Дабы не повторять прецедент.
- То есть всё настолько просто? - неверяще спросила я. - Нужно всего лишь притащить Лорену в Калидеру и заставить попросить прощения? А потом убить её? Ну, на всякий случай.
Рука Альто легла мне на горло. Очень мягко, но я внезапно пожалела, что пульт отлетел в другой угол комнаты.
- Не думаю, что тебе стоит высказывать подобные идеи, - мягко сказал он. - Пожалуйста.
- Не буду, - сдавленным голосом сказала я.
«В ближайшие минут пять - точно, - подумала я. - А может быть, даже и десять. Только пульт от твоего электрического ошейника подберу. Ну так, на всякий случай. Если внезапными поцелуями кое-кого угомонить не получится».
Рука на моём горле исчезла. Я перевела дух.
- Вот и славно.
Альто отстранился и встал, словно ничего не произошло.
- Я предлагаю отдохнуть, - произнёс он легко. - К тому же я проголодался, а снизу... -Он повёл носом. - Мне кажется или где-то пахнет барбекю?
Я подошла к окну и посмотрела вниз, на небольшую площадку, где на невысоком столе уже выстроились в ряд тарелки, а Ян с решительным видом нарезал помидоры. Хью, стоящий над железной решёткой, приветливо помахал мне рукой.
В желудке вдруг заурчало.
- И даже с соусом, - подтвердила я.
- Тогда и впрямь стоит спусти.
Альто вдруг осёкся. Его рука дёрнулась к ошейнику, и я вдруг поняла, почему он не подходит к окну.
- Тебе плевать на то, что скажет Тейя и подумает Хью, - негромко сказала я. - А вот Ян. Ты не хочешь, чтобы он видел тебя таким.
Альто поморщился.
- Это не должно иметь значения.
- Но всё-таки имеет, так ведь? И.
«И я очень хочу тебе помочь, - мысленно добавила я. - Но как?»
И тут же поняла как.
Я метнулась к шкафу и распахнула дверцы. Среди бирюзовых платьев, лазурного цвета брюк и невесомых голубых плащей затерялось не так много мужских вещей, но, к счастью, моя сестрёнка оказалась запасливой. Одна вешалка, вторая, третья... и я с триумфальным выдохом вытащила то, что искала.
- Вот! - гордо произнесла я, передавая Альто белоснежный свитер с высоким воротом. -Т о, что нужно.
- Если бы ты сказала «то, что доктор прописал», у меня нашлась бы пара слов для этого доктора. - Альто взял свитер, мрачно его рассматривая. - Ты хочешь, чтобы я в этой штуке сварился заживо?
- Уже темнеет, - указала я. - Сумерки, мокрая трава, ночная прохлада. свитер придётся в самый раз.
Альто возвёл глаза к небу.
- А вот теперь ты говоришь, как когда -то моя мама.
- Да-а? - Я подняла бровь. - А мне-то показалось, ты к моим волосам принюхивался совсем не по-сыновнему.
- Да ну? А кто же это раз за разом пытался пристроиться у меня на плече? Галлюцинация, должно быть.
Прохладный и язвительный тон Альто не уступал моему. Я почувствовала, как к щекам приливает жар, и торопливо отвернулась.
- Пульт свой не забудь, - раздался ехидный голос Альто.
Я бросила на него мрачный взгляд и кинула ему свитер.