Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 6 из 10 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Спасибо, – сказала Сюзи. – Вы мне жизнь спасли. – Правда? – засмущался Вильмот. – Ну, рад был помочь и все такое… – Он осекся и побледнел. – Да что я говорю?! – Тролль вскочил на ноги. – Это же запрещено! Тебе нельзя здесь находиться! – Он принялся нарезать круги по комнате, хлопая руками, как крыльями. – Надо позвать мистера Стонкера. Доложить в главный офис. – Не надо, пожалуйста, – попросила Сюзи, поднимаясь с пола. – Не хочу, чтобы меня отправили назад. – Но они обязаны! Ты нарушила правила. Только уполномоченным лицам позволено садиться в этот поезд. А ты не уполномоченная! – Честное слово, я не буду вам мешаться, – сказала Сюзи. – Мне всего лишь хотелось узнать, куда едет ваш поезд. И сбежать подальше от Флетча. Она затворила дверь, заглушая визг ветра в тоннеле. Вильмот задумался. – Ох, ну, здесь я могу тебя понять. Мне он тоже всегда казался просто невыносимым. Ни капли уважения к моей работе. Тролль развел руками, как бы обхватывая весь вагон. Сюзи осмотрелась. Купе выглядело захламленным, но уютным. Стопки писем и башенки посылок тянулись до самого потолка. Многие из них были странной формы, и почти все завернуты в плотную коричневую бумагу и обвязаны тонкой бечевкой. Между всем этим богатством ютился деревянный письменный стол, а на нем покоилась лампа, которая излучала теплый, успокаивающий свет. Все лежало на своих местах, и ни один уголок не пустовал. – Похоже на почтовое отделение, – заметила Сюзи. – Оно и есть, – ответил Вильмот и просиял. Очевидно, ему нравилось обсуждать любимую работу. – Мы получаем, сортируем и развозим почтовую корреспонденцию по Невероятным Местам. Для нас не существует ни слишком тяжелых посылок, ни чересчур незначительных открыток. И в дождь, и в солнце… – И в метеорный ливень, – продолжила за него Сюзи. – Да-да, это Стонкер мне говорил. Вот только что это за Невероятные Места? Вильмот заметно удивился этому вопросу: – Как, ты не знаешь? Тролль нахмурился, вероятно размышляя над тем, как лучше ответить. Сюзи предположила, что для него это нечто само собой разумеющееся, не требующее объяснений, и он в страшном сне представить себе не мог, что ему придется кому-либо это разжевывать. Сюзи почувствовала себя довольно глупо. – Это наш дом, – наконец произнес Вильмот, пожимая плечами. – Союз Невероятных Мест, или просто Союз. Самые причудливые, волшебные места, которые больше никуда не вписываются. – Хорошо, но что это за места? Разные страны? Планеты? – Всего понемножку, если честно. Города, вселенные, миры и измерения, а еще несколько местечек, на подходящем названии для которых пока не сошлись. Все разных форм, видов и размеров, вплетенные в реальность. Сюзи моргнула, пытаясь переварить эти новые сведения. Она не смогла ответить ничего, кроме: – Очень интересно. – Интересно? – Вильмот снял фуражку и почесал голову. – Да, пожалуй, ты права. Мне повезло с работой – везде могу побывать, пускай ненадолго. Я же всегда очень занят. Сюзи снова окинула взглядом купе и наконец поняла, чего в нем не хватает. – Вы один со всем справляетесь? И вам никто не помогает? – Конечно, я бы предпочел распоряжаться целой командой посыльных, – ответил Вильмот. – У моего деда был десяток поездов и сотня троллей в подчинении. У отца – пятьдесят работников. В наше время, разумеется, все по-другому, но я стараюсь не упасть в грязь лицом. Сюзи посмотрела на башенки писем и коробок: – Но их так много… – Да, ничего не скажешь. – Вильмот нервно хохотнул, как будто сам только что заметил горы посылок, но тут же оправился. – Ну, тяжелый труд все перетрет. Союз веками полагался на Невероятную Почтовую Службу и Экспресс-поезда, и мы все так же успешно выполняем свою работу. Поезд дернулся, и тролль завалился набок. Сюзи помогла ему подняться. – Выехали из тоннеля, – сообщил он с тревогой в голосе. – Мы почти на месте. – Это где? – поинтересовалась Сюзи и поспешила к окошечку в двери. Она приоткрыла шторку и выглянула наружу. Перед ней предстала безликая голубая пустыня, бескрайняя и холодная, которую разбавляли только редкие скелеты и высохшие деревья. А небо… Сюзи замерла в восхищении. В нем сверкали мириады звезд, даже в учебниках по астрофизике, которые она когда-то попросила завезти в школьную библиотеку, столько не было. Они пульсировали и мигали, словно фейерверки, переливаясь желтым, фиолетовым и зеленым на фоне огромной туманности цвета чернильного пятна. Чем бы оно ни было, это дивное небо простиралось далеко-далеко от родного дома. – Какое красивое! – воскликнула Сюзи. – А где мы? Вильмот не ответил. Сюзи оторвалась от созерцания звезд и увидела, что он нарезает круги вокруг письменного стола, сжимая в одной руке квадратный сверток, а в другой – антикварные карманные часы.
– Она обратит меня в камень, – бормотал несчастный. – Или напишет жалобу. А может, и то и другое! – Кто? – спросила Сюзи. Вильмот подпрыгнул от неожиданности, как будто забыл, что она здесь. – Это срочная посылка, – объяснил он. – Ее полагается доставить за пять часов от двери до двери. Без задержек. Сюзи прочитала адрес на свертке: ЛЕДИ СУМРАК ОБСИДИАНОВАЯ БАШНЯ СУМЕРЕЧНЫЕ ПУСТОШИ Внизу красными чернилами было выведено: ХРУПКОЕ! – Кто такая леди Сумрак? – спросила Сюзи. Вильмот ничего не ответил и продолжил мерить шагами комнату. – Пять с половиной часов прошло! На полчаса опаздываем! – Ясно. – Сюзи не понимала, как можно переживать из-за жалкой посылки, когда за дверью ждут изумительные космические просторы! Но вслух она об этом говорить не стала, чтобы не сердить Почтмейстера. – Может, леди Сумрак и расстроится, что доставка запоздала, но наверняка все поймет, если вы ей объясните. – Объясню?! Да никто не посмел бы ничего объяснять леди Сумрак! – воскликнул Вильмот. – Это одна из величайших колдуний Союза! Очень важная шишка. Она сама всем все объясняет. – Он снова побледнел как полотно. – Ох, как же быть? Я не могу показаться ей на глаза… Она забросит меня в следующий вторник! – Вряд ли она такая уж злая, – сказала Сюзи. – Она даже хуже. Страшнее некуда. Сюзи посмотрела на дрожащую фигурку в униформе не по размеру, и тут произошло следующее. Во-первых, она поняла, что ей очень жалко Почтмейстера. Он уйму времени проводит в тесной комнатушке, работает за сотню троллей, и никто ему не помогает. А в задержке, из-за которой он так переживает, по крайней мере отчасти, виновата она, Сюзи. Во-вторых, ее озарила светлая мысль, яркая, как созвездия за окном. – Хотите, я доставлю посылку? – предложила она. Вильмот строго на нее посмотрел: – В смысле? – Вам не придется звонить в дверь и выслушивать, как на вас кричат. Я пойду. – Нельзя! Только мне позволено доставлять корреспонденцию. – У ваших отца и деда были помощники. И вы сами сказали, что мечтаете о команде посыльных. Вильмот приподнял фуражку и взлохматил каштановые волосы. Он был растерян и рад одновременно.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!