Часть 57 из 87 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ты выглядишь так, будто призрака увидела.
— Ты здесь? Как ты можешь быть здесь?
Не обращая внимания на моих переговаривающихся родителей, Джим подошел и обхватил мое лицо ладонями.
— Я всегда здесь, Нора.
— Пикси?
Я дернулась от прикосновения Джима, шокированная увидев Эйдана и Сильви, стоящих у камина.
— Как?
Как они сюда попали?
— Я думал, что ты с нами, Пикси, — мрачно сказал Эйдан. Вдруг, Сильвия исчезла. Я выкрикнула ее имя, и Эйдан посмотрел на место, где она стояла. — Со мной, — прошептал он. — Я думал, что ты со мной.
— Так и есть! — закричала я, желая подойти к нему, но не могла пошевелиться. Я не могла сдвинуться с места. — Эйдан!
— Спокойно, Нора, ты со мной.
Я оглянулась через плечо и увидела Джима, смотрящего на мои ступни. Я проследила за его взглядом, и меня охватил ужас, когда увидела, как руки скелета держат меня сквозь пол. Неземная хватка удерживала меня на месте.
— Нет! — закричала я, пытаясь выбраться.
— Тссс, — Джим успокоил меня и, обхватив руками, притянул к себе. — Ты не можешь оставить меня, Нора. Ты мне должна.
— Джим, пожалуйста, — рыдала я.
— Пикси?
Я посмотрела на Эйдана и увидела, что он смотрит на меня с враждебным разочарованием. Он поднял руку, и мой страх увеличился, когда рука начала исчезать.
— Эйдан.
— Нора! Нора, что происходит? — Я бросила взгляд через плечо, и увидела, что мама и папа смотрят с диким ужасом на собственные конечности, которые начинают исчезать. — Нора!
— Джим, отпусти меня! — закричала я, пытаясь добраться до них.
— Это конец, Нора. Ты никогда не сможешь вовремя добраться до них всех. Лучше оставаться со мной, чем выбирать.
— Это мой выбор! — завопила я в ярости.
— Тогда выбери меня. Наконец, черт тебя подери, выбери меня. Ты должна мне.
— Джим… — я наклонилась к нему. — Мне очень жаль. Пожалуйста, мне очень жаль.
— Пикси! — Эйдан исчезал.
— Нет! — Я боролась с Джимом, толкаясь, вырываясь и ударяя кулаками, но он держал меня сверхъестественно крепко. — Нет!
— Я бы хотел никогда не встречать тебя, Пикси.
— Эйдан, нет!
— Между нами слишком много призраков, — прошептал он.
А потом исчез.
— ЭЙДАН!
— Нора, проснись. Нора.
Я резко дернулась и с ужасом проснулась, еле открыв глаза. Рассеянно посмотрела на нечеткое лицо над собой и поморщилась от света.
Где, черт возьми, я?
— Ты заснула на диване. Мы все заснули.
— Эйдан? — Я попыталась сморгнуть усталость с глаз и приподнялась с дивана, застонав, когда боль пронзила мою шею. О да, я определенно заснула не на кровати.
Сфокусировавшись на лице Эйдана, я поняла, что он стоит на коленях перед диваном. Его волосы были мокрыми, и он сменил одежду.
— Я дал тебе поспать.
Я повертела ноющей шеей из стороны в сторону и зевнула.
— Прости.
— Не извиняйся, — он одарил меня ласковой улыбкой, потянулся и убрал волосы с моего лица. — Я думаю, мы все нуждались в отдыхе.
Я оглянула гостиную и нахмурилась.
— Где Сильви?
Вчера вечером после пиццы у нас был киномарафон, чтобы отвлечься от реальности. Я не помню, как заснула.
— Я проснулся около двух часов назад, переложил ее в кровать и принял душ.
— Сколько сейчас времени?
— Сейчас только восемь часов. Помню, что ты начинаешь работать в десять, и я разбудил бы тебя позже, но тебе явно снился кошмар…
Я нахмурилась, пытаясь вспомнить.
— Кошмар?
С беспокойством он коснулся моего колена.
— Ты выкрикивала мое имя. Как... Как будто ты искала меня или что-то в этом роде.
— Я не помню, — прошептала я и потянулась к его руке. — Может это действительно был кошмар.
Эйдан поцеловал мои пальцы.
— Завтрак?
Я кивнула.
— Позволь мне помочь.
В конце концов, мне удалось уговорить его посадить свою шикарную задницу на табуретку, пока я буду готовить омлет. Мы шептали друг другу, пока я готовила, чтобы не разбудить Сильви.
— Ты хорошо смотришься на моей кухне, — сказал Эйдан тихим голосом, мягко улыбнувшись мне, но это не избавило его от грусти в глазах. Я хотела иметь возможность исправить ситуацию. Вот, я вызвала у него улыбку, а это уже маленькая победа.
— Твоя кухня приятнее моей.
— Не знаю.
Я дерзко улыбнулась в ответ на его упрек.
— Я все еще сожалею об этом.
— Но твоя подруга нуждалась в тебе.
— Да, это так. Но это не значит, что ты не нужен мне.
— Нужен для чего, дядя Эйдан?
Я подпрыгнула, чуть не уронив лопаточку.
Сильвия в пижаме появилась из ниоткуда, и, зевая, сонно потирала глаза.
— Ты хочешь завтрак, дорогая? — быстро спросил Эйдан, поднимаясь с табурета и подходя к племяннице. Несмотря на то, что она уже далеко не ребенок, подхватил на руки, как будто ей шесть лет, и посадил на стул.
Сильвия снова зевнула.
— Хлопья.