Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 20 из 63 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Брат есть. — Опора и защита? — Нет. Вино допили в молчании. Лианон поставила чашку, вышла на улицу, закрыла калитку и новым взглядом осмотрела приусадебный участок. По другую сторону дорожки просилась беседка. Она могла бы варить первоклассный горячий шоколад, вот только кто бы его подавал? Ладно, эту идею нужно крепко обдумать, на будущее. А дом — надстроить в высоту, незачем тратить и без того маленький кусочек земли. Идея захватила Лианон. Ведь действительно, беседка для дам и игровая площадка для детей. Прийти в магазин сладостей и приятно провести время на улице. Покусывая губу, Лианон размышляла, сколько ей для этого понадобится денег. И мысленно вводила еще одну графу расходов. Точнее, еще один пункт, на который требовалось скопить деньги. Мытье полов за размышлениями прошло незамеченным. Хотя леди Дэрвогелл и отметила, что следует купить пару хозяйственных артефактов. После чего отжала ветошь и устало распрямилась, посмеиваясь. — Чему радуешься? — скрипуче спросил дед с лестницы. — Да вот пришло в голову, — хмыкнула Лианон, — что для моего счастья нужны одни сплошные деньги. На беседку, на площадку, на хозяйственные заклинания. На долг. Долг. Настроение испортилось. Лианон старалась не думать об этом. Ее не столько пугала необходимость сбора четырех тысяч золотых, хоть это и огромная сумма, сколько момент передачи этих денег Киру. Ей казалось, что этого унижения, этого беспрецедентного проигрыша она не забудет никогда. — Поставлю заготовки на завтра — и спать, — улыбнулась Лианон, и дед кивнул. Хлопнув в ладоши, Лиа погасила осветительные гроздья и поднялась наверх. Следующий день будет лучше. Она в этом просто уверена. ГЛАВА 12 Утром к дому Лианон доставили корзину деликатесов. Подтянутый, возмутительно счастливый юноша, назвавшийся каким-то хитрым словом, передал сонной леди Дэрвогелл корзину. Прищелкнув каблуками, он поклонился и доверительно сообщил, что герцог не смыкал очей всю ночь. И с самого утра озадачил поваров приготовлением деликатесов. — Только отчего-то запретил сладости складывать, — пожал плечами юноша. — Он-то понятно, а любимой-то можно же! — Так, представьтесь, пожалуйста, еще раз и проходите. Я и вас и себя угощу диво каким вкусным и бодрящим напитком. — Это я с удовольствием. А расскажете что-нибудь о себе? Меня ребята спрашивать будут, — смутился парень. — А, я это, староста выпускного курса Военной академии, сейчас практику прохожу под началом герцога. Вот. Он цветы купил, ругался, все руки исколол ими. Кельридан молчит, ничего не говорит. А меня вот послали. Юноша тараторил, вываливая на Лианон всю имеющуюся информацию. — Кельридан только и сказал, что вы очень красивая. Оно-то да, вот только красивых много. — Зовут-то тебя как, староста выпускного курса? — Веркат, — осторожно произнес мальчишка. — Керим Веркат. — Отлично, Керим. Теперь сядь и подожди меня. У леди Дэрвогелл слова с делом не расходились. Кофейные зерна были с ночи замочены в умиротворяющей настойке. Получившуюся смесь она смешала один к одному с горячим шоколадом и получила безвредный, но тонизирующий напиток. — Ну, теперь рассказывай, отчего герцог так сладкое не любит? — Да никто не знает, любит он его или нет. — Керим попробовал напиток и одобрительно замычал. — Очень вкусно, леди… или госпожа? — Леди. — Вот спасибо. Он просто после того как маленький герцог… — Я тоже его так называю, только он ведь еще не герцог? Пока отца не сменит? — Э, — стушевался Веркат, — а я не знаю. Все так говорят. Ну вот, юный Сагерт побежал через дорогу за сладостями и попал под копыта королевской почты. — Он не мог выжить, — задумчиво протянула Лианон. — У него амулет был — это я точно знаю. Один из ребят, из наших старшекурсников, тогда проходил практику, как я, у герцога. А мелкий попросился учиться с настоящим ножом. А кто такой крохе боевой нож доверит? А он пакостник, вот и настоял на своем. Так тот парень ему свой защитный амулет отдал. Он был почти разряженный, как раз хватало, чтобы сам себя не порезал. Он вообще работал не очень хорошо. Вот и от копыт… так, полуспас. Но герцог обрадовался, наградил парня. А его отец, герцога, значит, наоборот, расстроился. Потому что теперь у Сагертов только один наследник и калека, а так нельзя. А так бы умер, и лорду Кэлтигерну пришлось бы жениться. А так он сопротивляется. Лианон прищурилась, мысленно выбрасывая из головы обилие «а», и попробовала осознать новые факты. Не получалось. — А целители? — спросила леди Дэрвогелл.
— А они сразу все срастили, кости вправили — мелкий даже ходить начал. Было больно очень, он плакал и жаловался. А герцог был в академии, а дед, лорд Кельдоран, заставлял мелкого ходить все равно. А тот однажды не смог встать. Позвали целителя, а целитель сказал — какой-то песок в кости и суставы попал. Ругался на тех, кто так быстро срастил ребенку все и не… — Керим глубоко вдохнул, переводя дух, и продолжил: — Не помню этого слова. В общем, целитель все поправил, пришлось заново резать, но мелкий спал. Целитель песок почистил, хотя откуда он там взялся? А мелкий все равно перестал ходить. Уж старый герцог орал-орал, тростью стучал — все равно. В слезы. А потом все поняли, что он еще и говорить перестал. Лианон смотрела на парня, задыхающегося от возможности поделиться устаревшими сплетнями, и думала только о том, почему никто не заступился за ребенка. Почему не написали его отцу? Оно понятно, старику никто не указ, но уж сын-то, действующий герцог, усмирил бы. Или нет? — А вы что-нибудь расскажете? Ну, про себя? Леди Дэрвогелл улыбнулась и поняла — вот он, подходящий способ рассказать о себе людям. Парень поделится с челядью герцога, они это обсудят между собой, а через неделю и другие заговорят. — Я родилась и выросла на границе, в Нэй-Оксли, — немного смущенно начала Лианон. — Последнее лето провела в Степи — собирала травы. Была в орочьем стойбище — говорила с шаманами. Варю шоколад, изготавливаю шоколадные конфеты с разными начинками. У меня диплом о полном магическом образовании в области зелий и лицензия кондитера. — Вы станете частью гильдии? — Ни за что, — покачала головой Лианон. — Ясно… Ну, тогда я побегу? Принесу всем новости! — Керим улыбнулся. — А, вы же не против? — Я заранее тебя прощаю, только постарайся сильно не врать, ладно? — Мы на последнем курсе на год приносим клятву, магическую — не лгать. Это чтобы экзамены сдать честно, да и вообще знать, что за люди выпускаются. Так что я и без этого не вру. Вот. — Не стоит обижаться на меня. Я ведь этого не знала. У нас такого не было. — Лианон улыбнулась. Парень просиял улыбкой в ответ, допил шоколад, вскочил, замысловато поклонился и умчался. Лиа только головой покачала и понесла увесистую корзину на кухню. Выкладывая на стол баночки и плошечки, она подумала, позволила себе подумать, что у герцога есть шанс завоевать ее сердце. И тут же сама себя обругала — если влюбляться в человека за мясные деликатесы, то тогда уж в повара, автора этих самых деликатесов. — Дед, ты встал? Спускайся, сегодня мы очень вкусно завтракаем. Топот подсказал Лианон, что ее зелье сработало отлично — дед явно перепрыгивал через ступеньку. — Я уже второй день подряд хочу носить тебя на руках, внучка, — подмигнул старик. — Думаю, тебе стоит сбрить бороду и усы. — Морда у меня уж очень разгладилась, — покачал головой Слав. — Стоит пользоваться тем, что за мной ухаживает герцог, — фыркнула Лианон и разлила по ярким чашкам кипяток. — Никто не осмелится задать нам вопросы сейчас. А после ни один ритуал, ни один эксперт не сможет ничего доказать. Да и лет тебе не так много, мужчины дольше не стареют. Будем упирать на то, что тебе родственники нервы измотали. — Тоже верно, — крякнул дед. — Или ты боишься, что лицо слишком узнаваемым станет? — прищурилась Лианон. — Я вот тут подумала да поспрашивала — особым успехом у знати лет двадцать назад пользовался молодой капитан Риверслав, герой войны и бастард знатного рода. — Ну, про знатный род — выдумки, — хмыкнул старик. — Нет, конечно, может, и знатный, да только отца своего я не знал. Кто-то оплатил мое обучение в Военной академии, той ее части, что для простых парней, не магов. Угадала-таки. — Задачка несложная была. — Лиа улыбнулась и тут же обеспокоенно спросила: — Или ты скрываешься от кого-то? — Да нет, просто… — Старик неловко пожал плечами, помолчат и признался: — Стыдно мне. Вот, кроме Тора, ни с кем отношения и не поддерживаю. Я ведь умный был, все так говорили, и я верил. А вышло вон что. — Слав, — серьезно произнесла Лианон, — пожалуйста, дедушка, не ври мне, ладно? Не хочешь говорить — не надо, пусть. Это просто женское любопытство, никакой насущной необходимости все знать у меня нет. Но не ври. Ты ведь в столице живешь долго, и никто тебя как капитана не знает. Значит, прятался ты хорошо. Не может такого быть, чтобы тебя просто раз — и забыли. Те же дети, подрастающие мальчишки и девчонки, бегали бы к тебе тайком от родителей. Мечтать о войне — это нормально для подрастающих мальчишек. А девчонки тянулись бы следом, присмотреть, чтобы никуда юные мечтатели не вляпались. Что тоже весьма характерно для девочек. — Правду говоришь, прятался я. И хорошо прятался, полог наложил, — вздохнул Слав. — Тор не человек, не полностью, вот его и не взяло. Разделил я капитана Риверслава и деда Слава. — Я не буду спрашивать, почему, ладно? Просто не ври, от этого так больно становится. — Не буду, прости, внучка. Не буду. А почему — как-нибудь расскажу, как настроение будет да погода совпадет. Такие истории надо рассказывать в грозу, самое оно, чтобы жути нагнать. Леди Дэрвогелл пожала плечами, оставляя за Славом право решать, и принялась колдовать над корзиной. На кругляши хрусткого багета лег нежный паштет, сверху Лиа покрошила зелень. Щелчком пальца подогрела мясное ассорти под сырной корочкой и разложила его по тарелкам. — Я так думаю, Ли, надо бы герцогу тонко намекнуть, что эта корзинка заменит все ирисы мира. — Он сочтет нас обжорами, — округлила глаза Лианон. — Но мы все съели, — хмыкнул дед. — Так что, мнится мне, он будет прав. Тихая переливистая трель заставила Слава нахмуриться, а Лиа — удивиться. — Что это? — Вторая часть нашего звонка. Кто-то открыл калитку и идет к дверям. — Магазин закрыт, но мы здесь. Что ж, посмотрим, кто там, — улыбнулась Лиа и вышла из-за стола.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!