Часть 21 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Сухая жара пустыни мгновенно окутывает меня, когда я выхожу из машины. Дон Кала, лидер картеля Лос-Зета, прислонился к капоту «Рейндж Ровера». Несколько его тяжеловооруженных людей задерживаются вокруг него.
Когда я приближаюсь, передо мной поднимается небольшой шлейф пыли. Ещё несколько человек выходят из-за другой машины, держа винтовки перед собой.
Я прищуриваю глаза и смотрю на Дона.
— Ну, не очень дружелюбный приём.
— А чего ты ожидала? — он широко разводит руки, отталкиваясь от машины. — В последнее время с твоим братом стало трудно.
— Мой брат всего лишь защищает интересы картеля Хуареса. Наша территория именно такова. Наша. Ты пытаешься забрать её, будут последствия. В конце концов, это картель, Дон, — ухмыляюсь я.
Его челюсть сжимается.
— Он работал с грязными русскими, чтобы убрать Хесуса.
— Нет, — огрызаюсь я, — он был достаточно умён, чтобы заключить союз, который ты не смог бы заключить, потому что ты слишком упрям в своих действиях. В этом мире мы должны или эволюционировать, или умереть.
— Тебе не хватает мужской силы, чтобы удержать весь Хуарес.
Я провожу рукой по переду своего платья и изображаю улыбку на губах, когда подхожу ближе к нему.
— Возможно. А возможно, и нет. В любом случае, война вредна для бизнеса. Мы с тобой всегда работали вместе. Думаю, мы сможем прийти к соглашению.
Он широко улыбается, его взгляд скользит по моему телу так, что мне хочется закатить глаза.
— У меня есть для тебя соглашение, — говорит он, поднимая руку. Весь ад вырывается на свободу. Я нагибаюсь, задираю юбку своего платья и достаю пистолет из кобуры, пристёгнутой к бедру, в то время как вокруг меня летят пули. В ту секунду, когда мой палец ложится на спусковой крючок, я чувствую холодное прикосновение металла к своему виску. Блядь. Я в абсолютном меньшинстве.
— Ты сомнительное дерьмо, Дон, — я издаю смешок. — Это либо слишком смело, либо глупо.
Он фыркает.
— Ты слишком высоко ценишь себя, Камилла.
Один из его людей выхватывает у меня из рук пистолет. Дон хватает меня за челюсть, поднимая на ноги, и кривая усмешка растягивается на его губах.
— Хотя у тебя, безусловно, есть свои преимущества, — он поворачивается к одному из своих людей. — Свяжи ей запястья.
Здорово.
Как раз то, что мне сегодня нужно сегодня. Хрен знает, о чём он думает, и что делает. Он может сколько угодно пытаться отхватить нашу территорию, но Лос-Зета — это маленький картель. Они не ровня Габриэлю. Они скоро умрут.
***
Проехав несколько миль, мы останавливаемся перед виллой, приютившейся на пустынном склоне холма. Двое мужчин вытаскивают меня из машины, подталкивая к входной двери дома. Меня проводят через открытое фойе и дальше по коридору в помещение, похожее на офис. Меня бросают на стул, мои руки всё ещё крепко связаны за спиной. Я дёргаю за кабельные стяжки до тех пор, пока они не врезаются мне в запястья, вызывая острую боль в руках. Дон расхаживает передо мной, опустив подбородок на грудь и нахмурив брови.
— Что случилось, Дон? — говорю я сквозь стиснутые зубы. — Только сейчас осознаёшь, насколько чертовски глупо это было? — он резко поворачивается ко мне лицом, в ответ ударяя меня по щеке с такой силой, что моя голова откидывается в сторону. С улыбкой я выплёвываю кровь на его деревянный пол. — Ну что ж, ты знаешь, как обращаться с девушкой.
Зарычав, он хватает меня за челюсть и запрокидывает мою голову назад.
— Ты не знаешь, когда остановиться, не так ли?
— Ты недостаточно мужествен, чтобы заставить меня остановиться, — моя улыбка становится шире, — не так ли?
Дон достаёт из кармана нож, затем заходит мне за спину. Одним быстрым движением он освобождает меня, прежде чем дёрнуть за волосы и швырнуть на пол. Я поднимаю взгляд как раз в тот момент, когда остальные мужчины отступают на несколько шагов.
— Заснимите это, — говорит он. — Я хочу, чтобы её брат видел, что именно я делаю с его сестрой, — садистский смех вырывается из его горла, прежде чем он всем весом наваливается на меня.
Мой инстинкт — дать ему отпор, убежать от него, но я заставляю себя сдерживаться. Это не первый раз, когда меня похищают. Не первый раз, когда мужчине приходит в голову сломать меня самым элементарным образом. И я знаю, что, как и все, кто был до него, Дон потерпит неудачу. Вместо того чтобы драться, как он того хочет, я раздвигаю ноги и улыбаюсь. Я помню, как в первый раз попыталась убить Ронана. Как я метнула нож и промахнулась, так что он прижал меня к своему обеденному столу. Он хотел напугать меня, заставить поверить, что он изнасилует меня, — я раздвигаю ноги и притягиваю Дона ближе, точно так же, как я сделала это с Ронаном. Как бы сильно я ни ненавидела Ронана, даже тогда какая-то чисто сексуальная часть меня хотела его. От Дона я ничего не хочу.
Он ударяет ладонью по моей щеке и вдавливает моё лицо в потёртый ковёр. Его горячее дыхание обдувает моё горло, когда он приближает своё лицо к моему.
— Я собираюсь насладиться трахом с тобой, Камилла. Я столько раз думал об этом, — смеясь, он отстраняется, и я смотрю прямо на него, пока он разрывает моё платье. В его глазах видна почти маниакальная потребность, и я борюсь с улыбкой, потому что он слаб. Ронан никогда бы не поддался таким низменным желаниям, и в то же время, Ронан никогда бы не прибегнул к чему-то столь вульгарному, как изнасилование. Это ниже достоинства такого могущественного человека, как он. Раньше я думала, что такие люди, как Дон, могущественны, но, о, как меняются времена.
Раздаётся щелчок пряжки его ремня, а затем, как чересчур нетерпеливый подросток, он толкается в меня. Волна отвращения поднимается у меня по горлу, но я никак не реагирую. Ухмыляясь, он проводит языком по моей щеке.
— О, да ладно тебе, Камилла. Ты не собираешься покричать для меня? По крайней мере, притворись, что тебе нравится.
— Ох, мне очень жаль, — я смеюсь. — Ты уже во мне? Я не поняла.
Он рычит и врезается в меня. Я улыбаюсь ему несколько секунд, наблюдая, как искажается его лицо и скрежещут зубы.
— Знаешь, я почти впечатлена. Думала, ты из скорострелов и двух толчков будет достаточно.
— Заткнись на хуй! — я смеюсь, и он хватает меня за горло, ударяя моей головой об пол. На секунду у меня перед глазами всё плывёт. Чёрные точки танцуют передо мной. Член Дона размягчается, и он с рычанием отстраняется. — Грёбаная сука, — выплёвывает он, а я улыбаюсь.
В мгновение ока он приставляет нож к моему горлу. В его глазах появляется внезапная дикость, которая выводит меня из себя. Его рука дрожит, когда он прижимает лезвие к моей коже. Я сжимаю зубы, защищаясь от жжения, чувствуя, как тёплая кровь стекает по моей шее сбоку. То, что он трахает меня, ничего не значит, но то, что он режет меня, кажется предательством, как будто я отдаю ему что-то, что принадлежит только Ронану. Я уверена, что в любой момент он проведёт ножом по моей шее и покончит со всем этим. Прямо здесь. Прямо сейчас.
Выражение его лица становится напряжённым, прежде чем он медленно отодвигается от меня на несколько дюймов.
— Уверен, твой брат оценит это шоу.
Когда я сажусь, я не прилагаю никаких усилий, чтобы прикрыться. Если он попытается унизить меня, тогда мне не будет стыдно.
— Думаешь, что отправка моему брату видео, на котором ты не в состоянии продолжить свой процесс, заставит его сдать Хуарес? — я смеюсь, и у него дёргается челюсть.
— Схватите её, — говорит он, и его люди поднимают меня с пола, ведут в холл и вверх по лестнице, прежде чем затолкать в комнату с грязным односпальным матрасом и ведром в углу.
Миленько.
Глава 22
РОНАН
Я лениво провожу кончиком пальца по лезвию ножа для вскрытия писем, с нежностью вспоминая, как вонзил его в бедро Камиллы. Она не закричала для меня, даже при такой внезапной боли. Закрыв глаза, я проглатываю чувство пустоты, которое закрадывается внутрь всякий раз, когда я думаю о ней.
Воют сирены, от пронзительного шума у меня звенят барабанные перепонки. Медленная улыбка расползается по моим губам, когда я встаю из-за стола и подхожу к окну. Возможно атака с воздуха. Как волнующе. Новый президент выполнил своё обещание…
Люди мечутся по дому с криками. Вооружённые винтовками мужчины штурмуют парадные ворота. Итак, похоже, рождается война… а я просто перевариваю всё это, закуривая сигару и ожидая, когда поступят звонки. Не проходит и десяти минут после сигнала тревоги, как Игорь оказывается в моём кабинете.
— Американцы хотят получить ракету, как и китайцы, — говорит он.
— Конечно, хотят, — улыбаюсь я. — Трёх миллиардов долларов должно быть достаточно, а пока позволь им обоим получить только по одной, — кивнув, он выбегает вон.
В течение нескольких часов было заказано шесть ракет. Шесть ракет было отправлено. В настоящее время шесть стран противостоят друг другу.
Я стою перед окном, сцепив руки за спиной, и, как бы я ни был доволен тем, как выполняется план, я отвлечён, потому что она умерла. Мой телефон на столе вибрирует несколько раз, прежде чем замолкнуть. Дверь в кабинет скрипит.
— Босс, — говорит Игорь, — пора уходить.
И так оно и есть.
***
Двигатель самолёта гудит на заднем плане, пока я смотрю на холодную Атлантику, почти оцепенев. Годы планирования, расстановки нужных игроков на доске и, наконец, — шах и мат.
Нити, за которые я дёргал, чтобы гарантировать, что каждая мировая власть была выбрана мной, количество крови на моих руках пролитой чужими руками — в конце концов, всё это того стоит, потому что в конце концов всё это будет моим. Вообще, я улыбаюсь, это уже моё, правда? Тот, у кого есть власть, владеет миром, а я владею ракетами и каждым правителем, который есть. Мне принадлежит всё… кроме неё.
Закрываю глаза, и воспоминание о ней всплывает на поверхность. Её смертоносные изгибы, гнев, который бурлил вокруг неё подобно бурному приливу. Порочность. Жизнь кажется такой скучной без неё, без этого вызова. Без её поцелуев, её изменчивых прикосновений. Блаженный кайф, который я испытывал, обрушивается в глубины ада, потому что я понимаю, что без неё всё это действительно бессмысленно. Каким бы могущественным ни был человек, каким бы могущественным ни было его королевство, всё это напрасно, если у него нет королевы, с которой он мог бы поделиться своими богатствами.
Это просто смешно. Даже безумно.
Но так ли это? Любовь может свести вас с ума, но то же самое сделает и одиночество… тоска. Похоже, я нахожусь не в лучшем положении, чем был, когда она была со мной. Живая или мёртвая, Камилла Эстрада всегда будет отвлекать.
Мой телефон звонит с сообщением по электронной почте, вырывая меня из моих мыслей. Когда я опускаю взгляд на экран, то вижу, что это от одного из работников IT. Тема сообщения гласит: «Отправлено Габриэлю Эстраде от Дона Кала». В сообщении содержится только вложение. Я нажимаю на него. Самолёт трясёт, мой бренди выплёскивается через край стакана, пока я жду, чтобы вложение загрузилось.
В окошке появляется зернистое изображение мужского лица. Его загорелая кожа и зачёсанные назад волосы слишком хорошо знакомы. Картель. Моё сердце замирает, когда камера поворачивается, приближаясь и фокусируясь на лице Камиллы. Её челюсть сжата. Её ноздри раздуваются. Неверие, шок, восторг проносятся сквозь меня подобно лавине, набирая скорость и импульс с каждой проходящей секундой. Она жива.
Она жива!
Мгновенный трепет, охвативший меня, быстро проходит, когда камера поворачивается, чтобы показать мужчину, сидящего на ней сверху, а она одаривает его насмешливой улыбкой. Он приставляет нож к её горлу и режет его. Гнев поднимается, как расплавленное озеро, при виде красной крови, стекающей по её горлу. На мгновение я не могу вдохнуть. Я сжимаю телефон в руке с такой силой, что он трескается, и стекло от экрана врезается мне в ладонь.
— Разворачивай самолёт, — говорю я сквозь стиснутые зубы.
Игорь бросает на меня взгляд из передней части самолёта.
— Мы не можем…
— Разворачивай этот ёбанный самолёт! — кричу я, вскакивая на ноги. Глаза Игоря расширяются, а лоб морщится от замешательства. Зарычав, я распахиваю дверь в кабину, пугая пилота. — Поверни самолёт. Сейчас же! — я говорю.