Часть 43 из 81 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— А на самом деле?
— Да, — прошептала Ребекка. — Он вернулся в комнату, словно не мог сдерживать себя. Подошел ко мне и погладил шею. А через секунду сдавил еще сильнее, чем раньше. Перед глазами у меня все поплыло, и я отключилась.
Она сделала несколько глубоких вдохов, как будто вернулась в прошлое и преступник душил ее.
— Что было дальше?
Ребекка скомкала бумажную салфетку.
— Когда я очнулась, он сидел и смотрел на меня. Я жутко испугалась. Он явно наслаждался моим страхом — этого не могла скрыть даже маска.
— А потом?
— Он снова начал меня душить.
— Сколько раз он это проделывал?
— Пять, может, шесть… Я сбилась со счета. Но последний раз был хуже всего. Я словно плыла в воздухе, а мир ускользал от меня.
После наезда грузовика Мэйси умирала в машине «Скорой помощи». Не было ни яркого света, ни голоса Бога, на который она шла, — только голос отца. Он приказывал ей оставаться в том аду, где она оказалась.
— У меня так болела шея, что я даже сама не могла до нее дотронуться, — продолжала Ребекка. — Помню, в тот последний раз я смотрела в его глаза и понимала, что больше не вернусь. Я не хотела умирать, но уже не могла оставаться в этой комнате и выносить такие пытки. Я сдалась. Перестала бороться, перестала дышать и просто смирилась.
— И?..
— Потеряла сознание. А когда очнулась, он растирал ладони, словно они устали. Наконец он встал, но не вернулся ко мне, а ушел. Остаток ночи я лежала, не шевелясь. Боялась, что он в доме и опять набросится на меня. Наконец вернулась мама и зашла ко мне.
— Где она была?
— У бойфренда. Сказала, чтобы я не принимала душ, и отвезла меня в больницу.
— Ваша мать не видела преступника, когда вернулась?
— Нет. Она никого не видела. — Голос женщины дрожал, глаза блестели. Она откинула голову назад и снова дотронулась до края высокого воротника.
— Я знаю, как вам было тяжело, — сказала Беннет. — Но вы отлично справились.
— Я не хочу вспоминать. Заставляю себя забыть прошлое.
— Но прошлое все равно находит к нам дорогу, — заметила Мэйси.
— Верно. — Ребекка вздохнула. — Я голосовала за Неваду, потому что желание, чтобы этого парня поймали, было сильнее желания забыть.
— Он больше с вами не связывался?
— В прошлом году был один странный звонок.
— От кого?
— Не знаю. Я ответила, а звонивший молчал. А потом мужской голос прошептал: «Я всегда буду тебя помнить». Потом он отключился и больше не звонил.
— Думаете, это был он?
— Уверена. Я рассказала шерифу Грину. Он все записал, будто это было важно, но, мне кажется, не стал ничего предпринимать.
Рапорт Грина был в деле Ребекки Кеннеди. Мэйси молча смотрела, как Брук берет две салфетки из коробки на столе и протягивает пострадавшей, а та промокает уголки глаз.
— Знаете, я больше не плаваю, поскольку одна лишь мысль, что нужно задерживать дыхание, приводит меня в ужас. Дурацкая мелочь, но это меня раздражает. Раньше я любила воду.
Такого рода травмы не проходят бесследно.
— Вы не откажетесь встретиться с художником-криминалистом?
Ребекка удивленно заморгала.
— Но я не видела его лицо.
— Вы можете не осознавать всего, что помните. Ее зовут Зои Спенсер. Очень талантливый и опытный специалист. Дайте ей шанс помочь вам.
— От этих набросков есть какая-то польза? Я видела их по телевизору, но они кажутся такими схематичными…
— Они действительно помогают, и некоторые исследования показывают, что даже больше, чем сбор отпечатков пальцев. Если вы согласны, я организую встречу завтра. Агент Спенсер будет беседовать с еще одной женщиной из вашего города.
— Да, конечно. Если вы считаете, что это поможет…
Мэйси почувствовала скованность женщины и приписала это страху.
— Вы узнаете его голос, если услышите вновь?
— Не знаю. — Ребекка перевела взгляд на окно. — Он по-прежнему здесь, так?
— Думаю, да.
— Он снова может прийти ко мне. Я имею в виду, что он уже звонил. Зачем он это сделал?
— Чтобы напугать вас и продемонстрировать, что ваша жизнь в его руках. Дело не в сексе, а в контроле и доминировании.
— Тогда он добился своего.
— Пора изменить ситуацию, мисс Кеннеди.
— Хорошо.
— Где вы теперь живете?
— В городе. На третьем, последнем, этаже многоквартирного дома. В моей квартире нет окон. Глупо, да?
— Вовсе нет.
— Я ничего не сделала. — Ее глаза наполнились слезами, и она не пыталась их сдержать.
— Вы выжили. — Мэйси подождала, пока Ребекка немного успокоится. — Вы живете одна?
— Как ни странно, с матерью. Круг замкнулся. Вы можете представить, что в своем возрасте будете жить с матерью?
Мэйси любила свою мать и тяжело переживала ее смерть, но жить с ней в одном доме было бы тяжело. Она всегда считала, что дело в несходстве характеров: Мэйси, ни секунды не сидевшая на одном месте, и мама, которая была любительницей телевизионных викторин. Компьютеры против журналов. Жажда приключений против страха перед неизвестным. Теперь Мэйси понимала, что дело было не в темпераменте, а в тайне, окружавшей ее биологическую мать.
— Нет. — Краткость ответа она постаралась смягчить улыбкой. — И последний вопрос, мисс Кеннеди: вы знали Синди Шоу?
Ребекка моргнула. Дважды.
— Да, знала. Тогда все всех знали. Это был маленький город, не то что теперь.
— У вас есть предположения, что могло случиться с Синди?
— Той осенью я была в расстроенных чувствах и не думала о ней. Почему она вас интересует?
Мэйси сама задавала себе этот вопрос.
— Потому что никто не знает, что с ней произошло.
Ребекка смахнула слезу.
— Жизнь у Синди была далеко не сахар, и она не ладила с братом. Вероятно, ей все это надоело.
— Она с кем-то связывалась после отъезда?
— Я больше никогда не слышала ее имя.
Мэйси в очередной раз записала в блокнот инициалы «СШ» и несколько раз обвела кружком.
— Вы тогда с кем-нибудь встречались?
— За несколько недель до нападения я несколько раз встречалась с Полом Декером, но потом перестала отвечать на его звонки.
— Вы с ним расстались?
— Да. Думаю, да.