Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 4 из 77 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Ты не можешь мне запретить, — решительно сказала она, делая шаг вперед из-за спины отца. Словно бросаясь в бой. Эйрика это впечатлило. — Лорд Хейдар, — сказал он. — Вы можете подождать вашу дочь в приемной или в саду, как пожелаете. Лорд еще колебался. Ему совершенно точно это не нравилось. Он бы, пожалуй, скорее добровольно сунул голову в петлю, чем позволил бы дочери остаться… — Ив… — Это моя жизнь, — твердо сказала она, не оборачиваясь. Только подбородок дрогнул. — Я имею право решать сама. — Лорд Хейдар, — Эйрик кивнул, давая понять, что спорить больше не стоит. По крайней мере здесь. Несговорчивому лорду стоит уйти. На лорда было страшно смотреть. Он из белого стал совсем серый, осунулся на глазах. Но не хотел спорить с дочерью. — Да, сир, — глухо сказал он. — Ив, я буду ждать внизу. Повернулся… Ивен стояла прямо и неподвижно, стиснув пальцы. Паника и решимость очень странно сочетались на ее лице. Глаза чуть поблескивали, но она была слишком сильная, чтобы вот так расплакаться. Эйрик подошел. Он уже начал чувствовать себя настоящим чудовищем, когда Ивен подняла глаза. Огромные, синие… — Мне ведь не стоит бояться вас, сир? Надежда. От нее пахло рябиной и ромашками… и еще полем после дождя, просто удивительно. — Не стоит, — согласился он. Она попыталась улыбнуться, но вышло не очень. Не вышло. Почти неловко. — Вы благоразумнее своего отца, — сказал он. — Нет, сир, — Ивен покачала головой. — Я просто люблю его и не могу допустить, чтобы он вот так… чтобы он… Из-за отца. — Вы, наверно, и сами не горите желанием потерять все, уехать за море? Так далеко от дома? Она улыбнулась. На этот раз действительно улыбнулась, только грустно. — Дома мне было не очень хорошо, сир. Кто знает, может быть, за морем было бы лучше. — Не хорошо? Почему? Мне показалось, отец готов на все для вас? — Отец — да, — она отвела взгляд. — Но люди… они… Я наполовину альва, вы же видите. — Они не принимали вас? Ивен закусила губу, по-настоящему, почти до боли. Не принимали. Эйрик протянул руку, положил ей на плечо… захотелось обнять. Но от его прикосновения она вздрогнула, напряглась. Слезы тоски и одиночества, уже готовые было сорваться, мгновенно высохли. — Хотите вина? — предложил Эйрик. Убрал руку, отошел, подошел к столику, налил в два кубка хорошего терпкого юссорского. — Садитесь. Два кресла черного дерева и маленький столик посередине. Даже если протянуть руку, можно коснуться лишь руки собеседника, но не плеча, не больше. Безопасное расстояние. Ивен кивнула. Шагнула вперед. Юбка из тяжелого серого шелка легко зашуршала… Завораживающе.
Он протянул ей кубок. Ивен взяла, но руки дрожали. Совсем тонкие пальчики… Чуть не расплескала, спешно поставила на стол. — Простите, сир, — сказала она. — Эйрик, — сказал он. — Давайте по имени, Ивен. Мы с вами вдвоем. — Простите, сир… Упряма, как и ее отец, даже по мелочам. — Ничего страшного, — он сделал большой глоток, наблюдая, как она отчаянно пытается справиться с дрожью. — Берите орехи или сушеную вишню. Расскажите, вам понравилось вчера? Представление? Танцы? Она чуть смутилась. — Да. Так удивительно хороша. — Что именно? — спросил он. — Танцы, — сказала она честно, что-то блеснуло в ее глазах. — Я никогда не танцевала вместе со всеми. Только в детстве. Вот так прямо. Она не пыталась понравиться, как другие. И даже совсем не желала этого. — Почему? Она же альва… Люди жестоки. — Я помню, как… Тогда я была еще маленькая, и так же, в праздник, люди танцевали вокруг костра. Я побежала к ним тоже, это, казалось, так весело… кружилась и прыгала… и вдруг поняла, что танцую в круге одна. Они расступились, некоторые даже остановились. Они старались не прикоснуться ко мне. Словно я прокаженная. Никто не сказал мне ни одного плохого слова, я ведь дочь лорда. Они просто стояли и смотрели. В синих нечеловеческих глазах скользнула тоска. Длинные ресницы опустились, она отвернулась. — Простите, сир. Она, наконец, собралась с силами, подняла кубок и разом выпила все до дна. Между бровей пролегла тонкая хмурая складочка. Эйрик смотрел на нее… — Хочешь, мы устроим танцы в саду? — предложил он. — Позовем музыкантов, позовем гостей. Они будут танцевать с нами. Или, может быть, только вдвоем? — Нет, — сказала она. — Почему? Тебе же понравилось? — Нет, — сказала она. — Это будет неправда, иллюзия. Попытка создать то, что уже было однажды. Но не по-настоящему. По приказу. — Ты ценишь только настоящее? Он налил ей еще вина, и себе тоже. — Да, — сказала она, чуть улыбнулась. — Я же альва. Альва… Он чуть подался вперед, заглядывая ей в глаза. — А правду ли говорят, что если человек полюбит альву, то он уже никогда не сможет ее забыть? И будет верен всю жизнь только ей одной? Это была почти шутка. Он сам никогда не воспринимал всерьез, да и повода задуматься не было. — Зачем вам это, сир? — чуть дрогнули брови. — Просто хочу знать, — он выпил вина. Она смущалась, и ему это нравилось. Она нравилась ему вся. — Нет, не правда. — Но твой отец так и остался верен твоей матери? Больше сорока лет у него не было других женщин? Ивен покачала головой.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!