Часть 40 из 77 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Эйрик нахмурился.
— Тяжело быть везде чужой.
— Я привыкла, — тихо сказала Ивен. — Привыкла к тому, что меня ненавидят. Даже отец привык. Он давно перестал удивляться тому, что меня не пускают на ночлег. Тому, что люди сторонятся.
— Я никогда не привыкну.
— Тебе и не нужно, — сказала она. Чуть-чуть грусти в ее голосе. — Ты уедешь и забудешь все это. Какая тебе разница?
Он повернулся к ней, даже чуть придержал лошадь.
— Ивен… я бы остался… но я не могу…
Она вздохнула. Отвернулась даже.
— Давай не будем об этом сейчас?
— Хорошо, — согласился он.
Долго ехали молча, глядя только перед собой.
— А магия? — просил он. — Скажи, ты ведь умеешь что-то? Огонь? Ветер… Говорят, альвы устраивали целые ураганы и землетрясения. Ты можешь лечить раны, я видел, и даже испытал на себе. А что-то еще?
— Нет, — Ивен покачала головой. — Пока у меня ничего не получалось.
— Ты пробовала?
— Я… — она вздохнула, поджала губы. — Я пыталась быть человеком. Знаешь, всегда очень страдала из-за того, что я альва. Старалась быть похожей на людей. Никакой магии, даже не думать об этом.
— Сложно забыть, если тебе постоянно напоминают об этом.
— Сложно. Но еще сложнее забыть, что я человек. Я словно недоделанная альва, беспомощная, — Ивен поджала губы, погладила лошадь по шее, словно размышляя, стоит ли говорить. — Знаешь, когда сегодня ночью я почувствовала чье-то присутствие за дверью, поняла, что кто-то ходит там, я испугалась. Не могла понять кто это. Я подумала — вдруг они пришли выгонять меня снова. Отец уснул, а я лежала, прислушиваясь. Даже не слыша, а просто чувствуя шаги. С добром или злом — даже это я понять не в силах. А была бы альвой — в этом не было бы проблем. Я сразу бы узнала тебя. Я бы, конечно, не смогла прочитать мысли, но общий настрой — легко.
— И как ты узнала? — спросил он.
Она усмехнулась.
— Ты наступил на что-то в темноте, и громко выругался. Я узнала твой голос.
* * *
— Красивая альва у тебя. Не хочешь продать ее нам?
— Продать? — Эйрик даже не поверил, что расслышал правильно.
— Да! Зачем она тебе? Хорошую цену дадим.
— Нет!
Он схватил Ивен за руку и потащил прочь.
Хейдар остался с лошадьми у ворот, а они отправились немного прогуляться по рынку в Эцуре. До Бларвинда оставалось еще два хороших дневных перехода, не считая сегодняшнего, а продукты уже почти совсем закончились.
Эцур город большой и довольно шумный, зажатый среди непроходимых лесов и болот, здесь сходятся пути с северных земель, дорога с рудников Хастейна, дорога на Ульвид, где рубят лучшие корабельные сосны. Со столичным Вальборгом Эцуру спорить сложно, но это, пожалуй, главный город севера.
Ивен была тут пару раз с отцом, очень давно. И теперь хотелось немного прогуляться по узким улочкам, между высокими, иногда в три, и даже четыре этажа, домами.
— Да брось! Сколько ты за нее хочешь? Разгуливать с альвой по городу — сплошные проблемы. Куда ты ее ведешь? Думаешь, там тебе дадут больше?
Этот невысокий кудрявый мужичок с крупным носом увязался за ними и никак не отставал.
— Торговля людьми запрещена, — Эйрик пытался все время держаться между ним и Ивен, но мужичок вертелся ужом, и это было не просто.
— Так то людьми! А она альва.
— Пошел вон! — рявкнул Эйрик, не выдержав. Рука сама потянулась к мечу.
— Та-ак, — мужичок осклабился, показывая кривые зубы. — Не хочешь по-хорошему, значит? Ничего…
Кивнул, исчез в толпе, словно растворился.
Ивен вцепилась Эрику в руку.
— Пойдем, скорее, — шепнула она.
Лучше всего было поскорее разобраться с покупками и вернуться к отцу. Вся эта история очень не нравилась. Эйрик непрерывно оглядывался, не спуская с Ивен глаз, держа ее за руку. Даже отсчитывая деньги за лепешки с сыром, он старался, чтобы Ивен была перед ним, не отвлекаясь ни на миг.
Но держаться вместе в толпе в большом городе, да еще и на рынке — не так-то просто. Слишком много людей.
Еще осталось купить немного вина, и можно идти. Они старались идти побыстрее, не задерживаться.
Наверно, стоило бы сбежать сразу.
Мужичок появился неожиданно, да еще и не один.
— Не передумал еще? — весело поинтересовался он, потряс увесистым кошельком. — Я хорошо плачу!
Рядом с ним образовались еще четверо, здоровенные бугаи с хмурыми рожами, здоровенными тесаками и явно недобрыми намерениями.
— Нет, — твердо сказал Эйрик.
Бандиты. С бандитами он справится, вряд ли кто-то из них по-настоящему умеет драться. Но за драки в городе запросто могут и повесить, если, конечно, ты не влиятельный лорд. А Эйрик теперь, считай, вообще вне закона. То, что он сын короля — не спасет, ему даже никто не поверит. Бандиты свои, а он тут чужак. Да еще и с альвой.
— Значит, по-хорошему не хочешь?
Эйрик не стал отвечать, только вытянул из ножен меч.
— Держись за мной, осторожно, — шепнул Ивен.
— Как хочешь, — хмыкнул мужичок.
И бугаи бросились на Эйрика все разом. Они дрались просто и без затей. Грязно, налетая всей кучей с разных сторон. Эйрик был лучшим в честном поединке, но к такому он не очень готов. Правилам дворовой резни принцев не учат.
Кто-то рядом завизжал, кто-то принялся звать охрану. Люди расступились, не желая попасть под удар, но слишком темно и не хватало места. Узкие улочки не оставляли свободы маневра.
Эйрик старался держать всех пятерых перед собой, не спускать глаз. И даже успел ранить одного, когда сзади закричала Ивен.
Крутанулся было к ней, забыв обо всем, и тут же пропустил удар в бок. Охнул, тогда еще устояв на ногах. Но было поздно.
— Ивен!
Он еще успел заметить, как двое тащат ее прочь.
Глава 18
— А ты ничего, ладненькая.
С головы Ивен сдернули мешок. Она покачнулась, чуть не упала. Руки все еще связаны за спиной.
Прямо перед ней стоял маленький толстый старикашка, разглядывая ее с деловым интересом.
— Вы не имеете права! — попыталась Ивен. — Я дочь лорда Хейдара, вы будете отвечать перед ним.
— Так он жив? — старикашка даже удивился.
— Мы вместе возвращались домой.