Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 8 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Кажется, так низко мы еще ни разу не опускались. Яркая красота морской природы сменилась темной гладью и черным дном. Здесь уже не было растений и ярких морских звезд с водорослями. Впереди показались какие-то руины, лишь при ближнем рассмотрении, напомнившие мне людские корабли. Неужели камень там? Честно признаться, мне совсем не хотелось плыть в те темные развалины. От них веяло каким-то холодом и опасностью. Особенно не нравилась мне эта тьма, ведь я не могла использовать свое истинное зрение, ребята могут заметить. Стены корабля оказались поросшими мхом и тоже всякой живностью. Сорин как обычно стала вертеть носом, но в этот раз ничего не говорила, а я как обычно прикрыла глаза, прислушиваясь к камням. Есть ли среди них нужный. И каково же оказалось, когда действительно артефакт отозвался. Но как Ран опять нашел?! — Фран, — знаю, что не разговариваю с ним, но это чисто на минуту и по делу. — Как Ран находит местоположение камней? — Неужели кто-то заговорил? — Не хочешь, не говори, только не надо вот этого своего сарказма, — холодно отчеканила в ответ. Меня даже просто его ехидные замечания и словечки выводили из себя. — Ран не только может управлять водой, а и слышать любые изменений в воде. Скорее всего, здесь у корабля был кто-то. Конечно, это не стопроцентная гарантия, но возможно… — Он здесь! — перебила, не дав договорить. — Камень действительно где-то в этих руинах. — Откуда ты знаешь? Но я уже не ответила. То, что хотела спросить — спросила, дальше говорить с пепельноволосым, не имело смысла. Вновь почесала пальцы и сложила руги на груди, с опаской осматриваясь по сторонам. Наш воздушный шар спустился на самое дно, заплыв под палубу корабля. Сорин зажгла небольшой огонек, осветивший всякую мелкую морскую живность: ракушки, крабов, мидий, актиний и гниющие морские водоросли. Меня передернуло от омерзения. Они не были красочными, как те живые организмы на коралловых рифах. Эти вызывали лишь отвращение. Темные, болотяно-зеленые, слизкие, облепившие дно и стены корабля. Создавалось ощущение, что я нахожусь в болоте Мысленно позвала камень, чувствуя, что он совсем-совсем близко. Мы проплыли палубу, каюты и выплыли в узенький коридорчик. И я была почти уверена, что наш артефакт тут! Стала оглядываться, моля его откликнуться, но он почему-то прятался. Знала, что он здесь, но по неведомым причинам отказывался показываться. Но размышлять над этим мне было некогда. Как только мы подплыли к дальней стене с разбитым окном, что-то ударило по нам. Мы с тихим вскриком упали на слизкий, абсолютно в водорослях пол. Щит разрушился… Холод тут же свел судорогой тело, но это было ничто по сравнению с соленой водой попавшей в рот и нос. Меня ухватили за талию и окружили вновь коконом воздуха. — Ты в порядке? Только откашлявшись, я кивнула Франу, не понимая, что это сейчас было. И как назло профессор с Сорин поплыл в южную часть судна, а Ран на восточную, чтобы быстрее отыскать камень. — Быстрые! — булькающий голос откуда-то сбоку. — Но вам это не поможет. Не это ли ищите? Я удивленно подняла взгляд, видя перед нами худую девушку с жабрами на шее и перепонками между пальцев, державшие заветный камушек. Мне даже не надо было гадать кто это! Почти сразу я ощутила знакомую силу духа, она тоже. Изумленно приподняла светлые брови, с любопытством меня разглядывая. Это заметил и Фран, который удивленно перевел взгляд на меня. — Ты ее знаешь? — тихий шепот на ухо и мой кивок. Знаю? Перед нами дух воды — ундина! Как можно ее не узнать. Морские девы, иногда с рыбьими хвостами, которые выходят из воды и пением завлекают путников в глубины моря, убивая и в то же время делая их своими возлюбленным в подводном царстве. Но если люди не знают о нашем существовании, то Фран вряд ли понял, кто она. — Элементаль воды? — довольно быстро «догадался» пепельноволосый, вопросительно глядя на ундину. Я так и знала, что человек предположит низшее создание, нежели представит, что перед ним морской дух! Дева улыбнулась и расслаблено опустила руку, по-новому нас рассматривая. Харкэ-ка! Ведь наверняка поняла, кто я. Хоть бы не проговорилась. Прошу! Она словно поняла. Приветливо мне улыбнулась, удивляя, и вдруг сказала: — Прости. Такое изменение в отношение к нам радовало, ведь ундина единственная из духов, что наносит самый большой магический урон и очень больно бьет. Но в то же время, они самые миролюбивые по отношению к другим, в отличие от того же огня и воздуха. Поэтому я полностью расслабилась, понимая, что повторного нападения не последует. — Я не стану вас трогать, — серьезно проговорила элементаль, — и отдам камень. Но в будущем мне нужна ваша поддержка… Мы удивленно переглянулись с Франом, но ничего не сказали, вновь обернувшись к духу. — Нас становится все меньше, поэтому, — небольшая пауза, — когда придет время, я хочу получить взаимную помощь. Вы ведь знаете о призе этого турнира. Не можете не знать, а значит, должны будете помочь и моему народу тоже! — Хорошо, — я понимала о чем она, ведь и горных духов все меньше. И если у профессора все выйдет, то духам действительно станет легче. Она медленно подошла ко мне, просунула руку через щит и отдала камень. Вот так легко и просто? — Помните об обещании данном мне, — тут она мягко коснулась руки Франа и в то же время с угрозой предупредила: — Иначе я заберу тебя навеки в свое морское царство, ветер! Мгновение и она развеялась дымкой в тот же час, как наконец явились остальные. Профессор удивленно оглянулся, посмотрел на нас и замер, остановив взгляд на камне в моих руках. — Ханна? — Мы слышали крик, — обеспокоенно произнес Ран. — Что произошло?
— К нам явилась морская дева, — весело ответил Фран, вставая и помогая мне, но я не приняла руку, отдернула. Ундина ведь и к нему обращалась?! Он что-то знает? Я скосила взгляд в его сторону, но он только подмигнул и приложил палец к губам. Что это значит? — Дева? — не поверил учитель. — Что же, можете не говорить, откуда камень. Главное, что у нас их уже два и это неплохое начало, если повезет, может быть, третий найдем. Однако везение покинуло нас. Неожиданно совсем рядом возник светящийся портал, что значило лишь одно — все камни на этом этапе собраны. Я раздражительно почесала пальцы, понимая, что один камень упущен. — Чего встали? — недовольный голос профессора. — Ханна, Фран, входим! Здесь нам делать больше нечего. Наш шар подлетел к порталу. Свет окружил нас, ослепляя ярким светом… Шум прибоя, знакомый крик чаек и теплый песок под руками. Я медленно села, видя перед собой ребят. Свежий воздух и ровная поверхность показалась мне неожиданно непривычной. Несмотря на садившееся солнце, оно казалось очень ярким после темноты моря. Интересно нас выбросило обратно на берег? Внимательно оглянулась, понимая, что не совсем так — мы на другом берегу. — Ханна, что у тебя с рукой? — изумленно выдохнул пепельноволосый, хватая меня. Но я как обычно выдернула ладошку, не желая чувствовать его прикосновений. — Профессор Крэйф! — громко позвал маг воздуха, в то время как я с удивлением опустила взгляд на раскрасневшиеся пальцы с какими-то пузырями. И лишь через мгновение вспомнила гладкое и слизкое касание рыбы-змеи с огромным ртом… — Ханна? — профессор тут же присел рядом, осторожно беря за руку. Ран тоже склонился надо мной, и только Сорин нервно кусала губы позади меня. — Почему с тобой всегда что-то случается?! — Потому что она девочка-разрушение! — вполне серьезно проговорил Крэйф, аккуратно касаясь волдырей. Я ощутила знакомый теплый свет, но отчего-то краснота и эти волдыри не спешили исчезать, ко всему прочему стали немного жечь. — Что-то не так? — первым не выдержал Фран. — Яд… — совсем тихое и одновременно раздраженное. — А все из-за твоего непослушания, Ханна! Но я не слушала его, замечая, что волдыри все же стали сходить, но краснота так и осталась. — Но ведь волдырей больше нет, — я попыталась улыбнуться на что получила гневный взгляд шести пар и глаз. Сорин все также стояла за моей спиной, не попадая в обзор, но негатив в ее голосе я ощутила: — И что теперь? Она умрет? Заменим ее на Эвина? — Сорин! — осуждающий взгляд Крэйфа. — Боги, да пошутила я. Но, а все же, как быть? — Какие свойства этого яда? — серьезно спросил Фран, не обращая внимания на последние слова шестикурсницы. — Симптомы проявляются индивидуально и постепенно, где-то в течение первых трех дней. Но если за это время не успеть с противоядием… Профессор не договорил, но каждый из нас все прекрасно понял. На душе похолодело и стало страшно. Что теперь делать? Выходит я умру?! — Плохо дело, — вынес вердикт Ран. — Я хоть и стихийник воды, но как бороться с ядом рыбы-змеи не представляю. — Заткнись, Ран! Тебя никто и не спрашивал, — грубо огрызнулся Фран, садясь около меня. Я невольно поежилась и отодвинулась от него. — Ласстэд! — осадил его профессор. — Что за петушиные разборки? Отойди от Ханны! Ничего страшного в этом нет. Нам просто нужно найти растение и все. Три дня не так уж и мало. — Между прочим, другие команды ерундой не занимаются, а ищут камни. Может, мы ее все-таки заменим? У нас два стихийника земли в запасе! А Ханне окажут профессиональную помощь, — заговорила Сорин, прожигая меня недобрым взглядом. Не дай, Великий эфир меня заменят! Я оторву ее длинный язык, чтобы больше не говорила. Вот только глубоко внутри я прекрасно осознавала, что в словах шестикурсницы есть резон. — Давайте я буду решать, — натянуто отозвался Крэйф, помогая мне встать на ноги. — С Ханной все хорошо, пока что нет смысла менять. Это долгодействующий яд, мы обязательно успеем найти растение. — Уже темнеет. Что будем делать? В лесу небезопасно ночью, — серьезно заметил Ран. По его бледному лицу и напряженной позе было видно, что он сильно устал. Я и сама чувствовала, что подводное путешествие утомило меня. Могу только представить, как Рыбе тяжело, ведь все это время он плыл своими силами, а это огромные усилия! Ко всему прочему мой желудок уже некоторое время тонко намекал урчанием, что пора поесть. Смущенно прикрыв живот рукой, я понадеялась, что никто не услышал этот жалобный писк моего организма. На счастье профессор Крэйф заглушил его своим голосом: — Да, ты прав. Думаю, нам нужно разбить лагерь. Спешить некуда — всем нужен сон и отдых. Остановимся на границе леса. А я и Ласстэд, — прищуренный взгляд в сторону пепельноволосого, — раз ты так хотел помочь, отправимся в лес за целебной травой — мирихой. Она должна помочь Ханне. Девушки, займитесь пока обустройством лагеря и едой. Ран, хорошо сегодня поработал, так что остаешься с ними, если что поможешь. Лицо Сорин скривилось. Впрочем, чего еще от нее можно ждать. Девушка как обычно всем недовольна! Но — о, чудо! — никак не подала виду и слова не сказала.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!