Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 15 из 47 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Да, замечательное. Поздравляю. — У Йена еще один год аспирантуры в Эмори. Так что мы назначали дату в июне следующего года, сразу же после его выпуска. — Как насчет тебя, Милли? — спросила я. — Ты идешь в аспирантуру? У неё вдруг сделался вид, как будто она съела что-то кислое. — Конечно, нет. У меня свадьба на носу. Моя натянутая улыбка начала истончаться. — Могу себе представить, ведь это займет всё твоё время. — О, ты и понятия не имеешь. — Она наклонилась ближе. — Не имеешь же? Последнее, что я слышала, что ты ни с кем не встречаешься. — Я так рада, что моё семейное положение является предметом разговора. — Ну, на самом деле, не являлось. Это просто вылезло, когда я обедала с Лесли и Джесс. Джесс сказала, что ты никогда не меняешь свой статус на Facebook. Лесли и Джесс были девчонками, с которыми мы ходили в школу. В свое время все мы были частью одной компании. Я пожала плечами. — Некоторые из нас слишком заняты походами на свидания, чтобы обновлять свой статус. — Ой! Означает ли это, что ты в отношениях? — От идеи иметь свежий повод для сплетни у нее практически пена изо рта пошла. — Это означает, что это никого не касается, кроме меня. По опыту знаю, что может произойти, когда другие вовлечены. — Я кивнула Йену. — Было приятно познакомиться. Добро пожаловать в Саванну. И я повернулась, чтобы уйти. — Александрия, — позвала Милли. Выдохнув, я развернулась: — Да? — Раз ты дома, ты должна пообедать со мной, Джесс и Лесли. Я знаю, что они придут сегодня, но нам нужно наше время «для девочек». Вы все должны распланировать девичник. В её двух предложениях были больше некорректных высказываний, чем я имела желание поправить. — Звучит классно. — На этот раз я успешно ушла. Я, наконец, нашла свою мать в гостиной, со стаканом белого вина в руке. Мне нужно взглянуть на часы. По-любому, было время для красного. Черт, я думала о каком-нибудь коньяке Алтона. Именно тогда я заметила Алтона и человека, с которым он разговаривал. Они смеялись и похлопывали друг друга по плечу — изысканное состязание фаллометрии. Альфой был тот, у кого рука была выше. Я почти захихикала, когда хлопки стали перемещаться всё выше и выше. Довольно скоро они будут лупить друг друга по затылку. — Мама, — я прошептала ей на ухо. — Это сенатор Хиггинс? — Да, милая. — Почему сенатор Хиггинс на моей вечеринке? — Памятуя не расстраивать Аделаиду, я воздержалась от названий «по поводу выпуска» или «приветственной». — Ну, знаешь, он работает с Алтоном над некоторыми проектами, которые могут помочь Монтегю. Монтегю изначально сделали своё состояние на табаке. Инвестиции были диверсифицированы в различные предприятия; тем не менее, табак был все еще большим куском пирога. Налоги и другие юридические ограничения на канцерогенных культурах всегда были поводом для противостояний. Я покачала головой. — Ну, это хорошо, что мы можем получить некоторые бонусные очки с сенатором. На моей вечеринке. — Это большая честь. — Она выпрямилась. — У кого еще из твоих друзей вечеринку посещает сенатор? — Ох, мама, я не уверена. Я узнаю это. Я повернулась, чтобы уйти, и пробормотала: — Сразу же после того, как обновлю статус в Facebook. Когда я вошла в гостиную, я мельком увидела Брайса в дальнем конце комнаты. Так как он, казалось, был занят, разговаривая с человеком, которого я не знала, я взяла бокал вина с одного из столиков и повернулась. Будучи почетным гостем, я несомненно должна была заговорить с ним в конце концов, но я могла отсрочить воссоединение на как можно дольше. — С возвращением домой.
Дерьмо! Лучше бы я пошла к Брайсу. — Сюзанна, — я пыталась говорить моим наиболее уверенным тоном. — Приятно видеть тебя. — И мне тебя. — Как ты? — Разочарована. Моя попытка дружелюбного маленького разговора провалилась. Укусить или улыбнуться и уйти? Я наклонила голову и наградила её своим самым сочувственным вздохом. — Мне жаль слышать это. Надеюсь, все наладится. — У меня есть все основания полагать, что так и будет. — Это замечательно. Её тон понизился. — Не делай этого снова. Я выпрямилась. — Прости, не делать чего? — Ты прекрасно знаешь, о чем я говорю. Не разбивай его сердце. — Сюзанна, я не видела и не разговорила с твоим… — Я в курсе твоего недостатка общения. Но теперь ты дома, и он работает на Монтегю… Прервав ее, я заговорила приглушенным шепотом. — Я не дома. Я приехала навестить. Я уеду в юридический вуз в течение… Большая рука опустилась мне на плечо, и его голос угрожающе зашептал между Сюзанной и мной. — Я надеюсь, что мы хорошо проводим время на твоей вечеринке, Александрия. Моя кожа покрылась мурашками от его прикосновения. Шагнув вперед, я повернулась к моему отчиму. — У нас просто личный разговор. Сюзанна стояла молча, в то время как мы с Алтоном — лицом к лицу. — Не ставь в неловкое положение меня и свою мать. Возможно, личные разговоры будет лучше проводить наедине. Я вернула улыбку на свое лицо. Для стороннего наблюдателя, у меня была милая беседа с Алтоном. — Возможно, если тебя волнует то, что я поставлю тебя в неловкое положение, то нужно было провести мою вечеринку без меня. — Александрия, есть планы в разработке. И поверь мне, ты не захочешь быть той, кто изменит их. — Кто-то должен сказать мне, что происходит. Я не могу поддерживать или изменять планы, о которых я ничего не знаю. Алтон схватил меня за руку и сильно сжал ее. Его хватка была сильнее, чем казалась. — Пойдем со мной. Я уперлась ногами в пышный ковер, желая, чтобы мои каблуки пустили корни. — Отпусти меня сейчас же, — сказала я сквозь зубы, — Или я обещаю тебе закатить самую большую сцену, которую ты когда-либо видел. Краснота просочилась из-за ворота его рубашки, делая его шею пунцовой. Перед тем как она достигла его лица, я добавила: — Я уверена, что сенатор и некоторые из твоих остальных дружков с радостью посмотрят, как твоя дочь сорвется с катушек. Он высвободил мою руку и наклонился ближе. — В моем кабинете через пять минут.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!