Часть 22 из 31 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Пошли против Парсонда Иргара и его воинов. Они разгромят их. Кто лучше Иргара водит войска. Чьи воины лучшие среди сакасенов и окрестных племен? Моего внука!
– То, что ты предлагаешь, было бы возможно, если бы Арташир не посадил девочку Парсонда в клетку. Мой брат, как я понимаю, полный дурак. Он забыл, кто была мать Иргара и как он относится к детям? Когда Иргар узнал о том, что Арташир держит в клетке дочь Парсонда, он выступил в защиту Парсонда.
– Как мой внук, сын высокородной Зенайи, мог выступить против своего высокородного дяди в защиту безродного чужеземца!? Непостижимо! Ты говоришь что-то несуразное, Ардар!
– Я говорю правду! Я пытался стравить Иргара с Парсондом в расчете, что они поссорятся из-за командования южной армией, но что-то там не получилось.
– Что именно не получилось?
– Не знаю. Мои люди не слышали, о чем говорили Иргар и Парсонд между собой.
– Эти олухи не могли подслушать?
– Парсонд и Иргар разговаривали на вершине горы, на глазах у всей армии. Как к ним можно было подобраться незамеченными?
– Ты понимаешь, что Парсонда надо убить?
– И как ты намерена это сделать? На его стороне все: армия, вожди, большинство моих сыновей, мой брат Абда, мои собственные жены, даже простые соплеменники, – все сочувствуют Парсонду. И в этой ситуации ты предлагаешь его убить?
– Но если мы не убьем его, он убьет нас, – пробормотала в задумчивости Калавати.
– Не думаю. Пока в наших руках его дочь, Парсонд не опасен.
– Зачем ты забрал девочку у Арташира?
– Потому что он осмелился нарушить мое повеление – повеление его владыки! Зачем он посадил Зарину в клетку?
– Дочь Парсонда дерзкая, невоспитанная девчонка. Она осмелилась перечить твоему брату. Арташир решил научить ее покорности и послушанию.
– Какое он имел право сажать девочку в клетку? – разозлился Ардар.
– Арташир мужчина – мужчина благородного рода. Член нашей семьи. А мужчина благородного рода может поступать со своими наложницами, как ему заблагорассудиться. Таков обычай!
– Что-о-о! Он сделал девочку своей наложницей!? Глупец! Придурок!
– Ты сам виноват. Не надо было врать о смерти Парсонда. Брат владыки может забрать себе в наложницы любую девушку государства. Для нее это честь! Вспомни, как ты поступаешь сам.
– Но не дочь вождя!
– Парсонд не вождь, а безродный выскочка!
– Прости, мать. Я не хотел тебя оскорблять, но ты сама напросилась. У тебя что, в голове помутилось? Ты что, хочешь объявить в глаза Тургару, Тате, Митрасару, что они не вожди, а безродные выскочки?
– Они и есть безродные выскочки! – упрямо произнесла Калавати.
– За этими безродными выскочками семьдесят тысяч воинов и твой внук Иргар, с его именем, славой и армией в сорок тысяч, лучших, как ты сама признала, воинов. Ты понимаешь, что своей спесью можешь оставить нас без голов?
– Если Иргар держит сторону безродных, ему не место в нашей семье и нашем государстве!
– А с массагетами ты что ли будешь воевать? Известно ли тебе, что массагеты бояться лишь Иргара и только из-за страха перед ним не идут на нас войной?
– Убей Парсонда и верни его дочь Арташиру!
– Я понял, мать. С тобой говорить бесполезно. Из-за своей слепой любви к Арташиру, ты готова принести в жертву Парсонда, Иргара, меня и весь народ сакасенов! Я, владыка Ардар, верховный правитель сакасенов заявляю: дочь Парсонда будет возвращена отцу! Убивать Парсонда я не позволю! Как никак он мой друг и спаситель. А я друзей не убиваю! Свои глупости пусть Арташир сам замаливает перед Парсондом и его сторонниками. Я не позволю ставить благополучие нашего государства и нашей семьи в зависимость от дури похотливой скотины, даже, если эта скотина мой родной брат! Я все сказал!
– А-а-а! И ты, Ардар! Ладно, посмотрим, что скажет Совет старейших. И останешься ли ты после этого владыкой!
– Как же ты поглупела мать с возрастом, если рассчитываешь посадить на мое место Арташира или Аршаму. Что с тобой говорить! – владыка махнул рукой и вышел из шатра главы Совета старейшин, которую аж трясло от злости и ненависти к решениям сына.
Глава 16
– Когда состоится Совет старейшин, мать? – холодно спросил владыка Ардар роскошно одетую Калавати, что принарядилась в честь праздника, который давали вожди племен сакасенов по случаю победы в войне с Ховарезмом и счастливым возвращением победоносных войск.
– Как только вернется Иргар. Я хочу услышать, что скажет мой внук по делу Парсонда и других безродных выскочек.
– Что, уже приняла решение и не терпится его огласить?
– Мы обменялись мнениями. И хотя это против обычая, сообщать наши решения до официального совета старейшин, я тебе скажу. Если Иргар вступится за Парсонда – он покинет страну. Девчонку Парсонда ты вернешь брату. Парсонд же умрет. Так решили лучшие люди, самые родовитые и богатые из сакасенов.
– Подождем Иргара. Как тебе нравится внучка Шашина. Ты не находишь, что она будет прекрасной женой для Дата…
– Увахштра, друг мой, – владыка взял за локоть одного из храбрейших военачальников сакасенов, соратника владыки на поле брани с юных лет, – моя мать и Совет старейшин намереваются убить Парсонда и изгнать Иргара. Улыбайся, на нас смотрит моя мать.
Увахштра тут же учтиво поклонился главе Совета старейшин и поднял вверх свой рог, тем самым показывая матери владыки, что пьет за ее здоровье.
Калавати приветливо улыбнулась прославленному храбрецу, представителю одного из знатнейших родов страны, и отвернулась к своей соседке – престарелой Чепер, матери вождя Абарванда. Женщины начали беседу между собой. Песни и крики пирующих скрыли их слова от владыки и Увахштры, но они также скрыли от посторонних ушей беседу старых друзей.
– Не кажется ли тебе, Увахштра, что в наше тяжелое время, дела войны и жизни народа сакасенов должны решать не выживающие из ума старухи, а Совет военных вождей и наимудрейших из вождей племен? Совет старейшин может взять на себя общение с богами и вопросы женщин.
– Давно пора! – пробурчал Увахштра.
– Прошу, переговори с кем надо. Я знаю Иргара. Он по-своему горд и не потерпит несправедливых обвинений в свой адрес. Если вожди за него вступятся, старейшинам придется уступить. А если мы, к тому же, отстоим Парсонда, то о главенстве Совета старейшин можно будет забыть.
– Господин, Парсонд это заноза для твоей семьи. Парсонда удовлетворит только голова Арташира. Но Арташир твой брат.
– Совет старейшин хочет посадить на мое место Арташира.
– Хо!
– Тебе не надо объяснять, что будет с нашим народом, если такой болван станет владыкой.
– Не сомневайся, господин, я переговорю с вождями. Думаю, тысяч двадцать наших воинов по соседству не помешают. Твоей матери и старейшинам объясним, что мы не знаем, как поведут себя воины Парсонда, вернувшись из похода, а потому войско собрано для противодействия их возможным глупостям.
– Отличная идея. Как быстро ты можешь собрать воинов? За три дня успеешь?
– Успею, но к чему такая спешка?
– Парсонд и Иргар уже в Заранде.
– Я понял. Сейчас же начинаю работать…
– Мама, я прошу тебя собрать Совет старейшин на первый день стрижки овец.
– К чему такая спешка, великий? – вмешалась слегка опьяненная Чепер.
– Я получил известие. Иргар и Парсонд с южной армией в трех днях пути от нас.
– О-о!
– А-а!
– И, мама, я верю Иргару и Парсонду, но их воины. Пятнадцать тысяч человек, настроения которых мы не знаем. Не удивляйся, но я попросил Увахштру и Спалахора привести к Касу двадцать тысяч воинов из заречных племен сакасенов. Пусть они побудут рядом, пока не закончится Совет старейшин.
– Похвальное решение, великий, – оживилась Чепер и обратилась к Калавати. – Мудрейшая, ваше мнение?
– Мой сын бывает мудр, когда захочет. Парсонд проблема не из легких. Я одобряю твои действия, Ардар, а вас, старейшая прошу. Поговорите со своим сыном. Я думаю, Абарванд и его воины не будут лишними в день Совета.
– Обязательно, мудрейшая.
– Спасибо за поддержку, мама.
– Иди, сынок, иди! И отвлекись от дел. Как никак сегодня праздник, а нам не так уж много осталось, чтобы не повеселиться.
– Прости, мама, простите, уважаемая Чепер, что потревожил вас в часы веселья. Больше этого не повториться! – владыка Ардар откланялся и отошел от двух престарелых подруг…