Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 17 из 37 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Холмс, признайся, где ты купил эти кексы? Они как настоящие английские… – заметил Ватсон и, отодвинув пустую чашку и блюдце с крошками, потянул к себе «The Guardian». – Должен тебе сказать, это свинство. Пропасть на три дня, не отвечать на звонки и эсэмэс… Волков собрался уже поиски снарядить. Я успокоил его, что с тобой такое случается. Между прочим, пока тебя не было, я организовал починку камина. Надо было всего-навсего прочистить дымоход. Так что думать о смысле жизни мы с тобой вполне сможем, греясь у камина. Но имей в виду – я все еще злюсь на тебя за то, что ты подставил меня с енотом. – Что Владлена Амбруазовна сказала по его поводу? – лениво поинтересовался Холмс. – Эта великая женщина сказала: «Какая прелесть…» – рассеянно ответил Ватсон, просматривая газету. – Сказала, что, если это милое животное обгрызет углы, нам придется ремонтировать квартиру, и я даже думать не хочу, сколько это будет стоить… Вдруг Ватсон выпрямился на стуле. Газета с шорохом сползла на пол. Сидящий под столом енот оживился. – Кстати! Я получил наш гонорар, там не хватает весьма приличной суммы. Зато в графе «расходы» значится «смеющийся бог». Не знаю, что послужило причиной его веселья, но я был зол как черт. Что это значит, Холмс?! – Издержки, – кротко пояснил Шерлок. – Усушка, утруска. Непредвиденные расходы… Внезапные обстоятельства. Он быстро поднял и сунул обратно Ватсону газету, один угол которой оказался обгрызен и обслюнявлен. Покрасневший Ватсон подвигал челюстью и машинально опустил глаза на газетный лист. – Ого! Слушай! – подскочил он вдруг. – Вчера в посольство России в Лондоне была доставлена посылка с полотнами русских художников восемнадцатого – девятнадцатого веков. Состояние картин идеальное. Выяснить, кто отправитель посылки, не удалось. В ближайшее время шедевры будут возвращены на Родину. Потрясающе, Холмс! Удивительная история! – Не могу не согласиться – удивительная! Есть многое на свете, друг мой Ватсон… – Холмс удовлетворенно откинулся в кресле, пристроил длинные ноги на каминную решетку и достал из кармана любимую трубку. * * * Ирина с наслаждением прошлась босиком по ворсистому ковру номера и, отодвинув занавеску, выглянула в окно. Вечер укутал Лондон мелкой моросью тумана и мягким светом фонарей. Сложный перелет с несколькими пересадками по поддельным документам заставил ее поволноваться. Но все прошло хорошо, как ей и обещали. Она присела около чемодана Владимира Ивановича, который любезно принес в номер хозяин гостиницы, и аккуратно расстегнула его. Перед ней лежало ее будущее, ее замечательное будущее, ради которого она столько сделала и так рисковала. Ирина не спешила. Улыбаясь, она огладила коричневые чемоданные бока, повторяя пальцами узор тиснения на коже, провела рукой по крышке и только потом открыла ее. В следующий миг Ирина пронзительно вскрикнула и упала перед чемоданом на колени. В разные стороны полетели картонки, мятая упаковочная бумага и глянцевые рекламные буклеты. Последнее, что достала Ирина дрожащими руками со дна чемодана, были «Уголовный кодекс Российской Федерации с изменениями и дополнениями», распечатанный список стран, с которыми Россия подписала договор об экстрадиции преступников, и золотая фигурка смеющегося божка. Звук входящего эсэмэс заставил Ирину вздрогнуть. Плохо контролируя движения, она добралась до айфона. «Встреча завтра в 11 в обычном месте. Подтверждаю готовность произвести окончательную оплату после получения товара». Что-то мешало, больно упиралось острыми краями в ладонь. Некоторое время сквозь расплывающиеся радужные пятна Ирина рассматривала золотую фигурку в руке. А затем с хриплым выдохом швырнула ее в стену. Найди то, не знаю что Людмила Евдокимова – Холмс, стой! – рявкнул Ватсон. Угнаться за лавирующим по тротуару между прохожими Шерлоком было решительно невозможно. Вынужденный, чтобы не отстать, то и дело переходить на унизительную рысцу, Джон взмок и обозлился. – Какого черта мы так бежим? Холмс остановился посреди широкой площадки перед Гостиным Двором и начал вертеть головой по сторонам. Справа, в перспективе проспекта, просматривалось Адмиралтейство. Белые пухлые облака замерли, словно нанизанные на тонкий устремленный в небо шпиль. Июньское утро без дождя и почти солнечное – такое в Петербурге случается нечасто. Раздвигая толпу руками, чтобы случайно не отдавить кому-нибудь ногу, Ватсон пробивался к другу сквозь шумный выводок японских туристов. От близости Думской башни, Казанского собора и Спаса-на-Крови японцы пребывали в состоянии плохо контролируемой эйфории. – Ватсон, мы пришли. Вон там начинается игра! – Холмс махнул рукой поверх голов, указывая направление. – Возле павильона «Перинные ряды». Видишь фургон, весь обклеенный рекламой квеста «Найди то, не знаю, что»? В письме его обрисовали довольно точно… – Кстати, о письме. – Ватсон осторожно отодвинул от себя черноглазую даму в панаме и бриджах, густо обвешанную кинофотосъемочной аппаратурой и достающую макушкой ему до диафрагмы. – Понимаю, что для тебя сидеть без дела – то же самое, что сеттеру без охоты. Но бежать куда-то, получив анонимную записку, подброшенную под дверь… Да и в письме этом бред какой-то: в опечатанной после пожара коммунальной квартире проводятся квесты! «Под силу ли вам найти сокровище?» – А у нас есть на примете другое важное дело, кроме кормления и выгуливания енота? – усмехнулся Холмс. – У русских это называется «взять на слабо», – начал было Ватсон, но голос его утонул в мощном звуке заработавших на автомобиле динамиков: «Спешите присоединиться к игре! Победителю достанется приз – сто тридцать две тысячи рублей!» – С другой стороны, полторы тысячи фунтов, заработанные за час, лишними не бывают, – закончил он фразу. Холмс фыркнул и полез в толпу, окружающую рекламный фургон. Ватсон не отставал. – О-о-ой, квесты, это так здорово! Так мо-о-одно! Сейчас все просто с ума посходили от этих квестов! – Ватсон с удивлением обнаружил на своем рукаве тонкие пальчики, неожиданно притормозившие его движение. Крошечный солнечный зайчик, сорвавшись со страза на длинном ногте, скользнул по зрачку. Ватсон моргнул. Обладательница ногтей и стразов взирала на него снизу вверх, округлив пухлые губы. За солнечными очками в пол-лица глаз было не видно, но Ватсон как-то сразу понял, что они широко распахнуты. – Я уже два раза играла! И почти дошла до финала! Только в первый раз ошиблась с ответом, а во второй – не уложилась во время! – Как можно два раза не пройти один и тот же квест? – насмешливо удивились сзади. – И вовсе не один и тот же! – Девушка перевела взгляд с Ватсона на Холмса и обратно, словно ища у них защиты и поддержки. – Каждый раз меняются и подсказки, и сам предмет, и место, где он спрятан. Это совсем не просто, да-а-а?! Думаете, почему такая большая призовая сумма? Каждый участник делает взнос – тысячу рублей, все деньги идут в призовой фонд. Ну вот! За неделю квест прошли уже сто тридцать два человека. И до сих пор никто не выиграл! Понима-а-а-а-ете?! Холмс отчетливо хрюкнул, предусмотрительно подавив в себе желание переспросить в том же тоне: «Да-а-а?!» – А прикольно. Обставить больше сотни человек… – послышался насмешливый голос позади Холмса. – Запишите меня! – крикнули из толпы.
– И меня! – Господа, – из фургона вышел крепкий молодой мужчина и сделал предупреждающий жест руками, – фора дается тем, кто уже пытался пройти наш квест. Пройти его первой сегодня получает право эта девушка. Она может выбрать еще одного или двух человек себе в команду. – Может, мы подойдем? – Ватсон тронул ладонью пальчики девушки. Выражение ее глаз за темными стеклами понять было невозможно, но вздернутый носик был чудо как мил. Длинные платиновые пряди слегка ерошил ветерок, они пахли близкой невской водой и немного – цветами. – Ну не зна-а-а-ю! – Слова девушка произносила так, что в конце каждой фразы слышалось восклицание. – А вы отгадайте, как меня зовут! Мое полное имя означает драгоценность, которая рождается в море. А неполное имя – храбрость! Сможете? Ватсон улыбнулся своему отражению в ее солнечных очках. – Вас зовут Маргарита, – скучающе ответил вместо него Холмс. – В переводе с древнегреческого – жемчужина. По другой версии имя Рита имеет индийское происхождение и переводится как смелая. – Похоже, сокровище будет найдено! – произнес все тот же голос сзади. Холмс быстро оглянулся. Он успел заметить, как невысокий мужчина выскользнул из толпы и стал быстро удаляться. Его фигура во всем черном, без оттенков, казалась плоской и напоминала тень в ясный полдень. Холмс нахмурился, всматриваясь, но человек словно растворился в воздухе… Вопли Маргариты ворвались в его мысли, как стартовавшие участники Королевских скачек в Аскоте: – И-и-и-и-и!!! Мальчики, как я рада! Вы такие ми-и-и-лые! Это будет потрясающая игра!!! Какой у вас акцент забавный! Вы немцы, что ли?! «Мальчики» переглянулись. – Англичане. Это – Шерлок Холмс, а меня зовут Джон Ватсон, – представился Ватсон, несколько ошеломленный бурной непосредственностью девушки. Молодой мужчина широко распахнул двери фургона: – Забирайтесь! Я завяжу вам глаза. Это необходимо – местонахождение квеста засекречено. Ехать минут десять. Игра проходит в коммунальной квартире. Ваша задача – найти спрятанное сокровище, но сначала вам придется понять, что является сокровищем. У нас необычный квест, поэтому он и вызывает такой интерес! В каждой комнате вам предстоит отыскать что-то «инородное» и взять с собой. Все эти предметы вместе дадут главную подсказку, что и где искать. Приз ждет вас там же, где находится сокровище! И еще, у нас не ЕГЭ – телефоны мы у вас не забираем. Удачи! * * * Лишь только за игроками захлопнулась входная дверь парадного, они сняли повязки. Подъезд освещался одинокой тусклой лампочкой. Упакованная в решетчатый «намордник», она свисала с облупившегося потолка на длинных скрученных проводах. По углам расползались тени. Пахло сыростью, пылью и кошками. Ватсон поежился, в подъезде было холодно и промозгло, как в подполе. На первом этаже, кроме входной, больше дверей не обнаружилось. – Это черная лестница старинного дома, ею редко пользуются, – на правах старожила квеста начала рассказывать Рита. – Атмосферненько так, да-а-а?! Тут на втором этаже сгорела коммунальная квартира, и пока там не начался ремонт, ее арендовали для проведения квестов. Игру специально начинают с черного входа, чтобы не тревожить жильцов других квартир. – Как говорят русские, недорого и эффективно! – кивнул Холмс. – Дешево и сердито, – автоматически поправил Ватсон. Под ногами хрустела осыпавшаяся штукатурка и мелкий сор. Лестница из почерневшего дерева закручивалась крутой спиралью вверх и выглядела так, будто со времен служанок и кухарок, для которых она предназначалась, ее никто так и не мыл. По скрипучим ступеням со стертыми и обломанными краями они поднялись на второй этаж. Дальше проход преграждала решетка, запертая на большой висячий замок. Рита уверенно направилась к единственной на площадке двери, но Ватсон придержал ее: – Позвольте, сначала мужчины. Холмс вошел в тесный тамбур, едва вмещавший одного человека, толкнул следующую дверь и остановился. За ней оказалось совершенно темно. Ощутимо потянуло застарелой гарью. Шерлок зашарил по стене. Даже намека на выключатель не было. Холмс хмыкнул, неудобно изогнул руку, переместил поиски вверх и вдруг зашипел сквозь зубы. Ладонь неприятно наткнулась на что-то жесткое и выпуклое. А свет и не думал загораться. – Что там, Холмс? – сзади нетерпеливо топтался Ватсон. – Подождите, надо чем-то подсветить! Здесь какие-то полки. Может, фонарь найду… Есть! Спичечный коробок. Холмс зажег сразу несколько спичек и с этим миниатюрным факелом прошел дальше. На стене заплясала его гигантская тень, и тут же к ней добавились тени его спутников. Рита сняла и повесила на блузку свои гигантские очки. – Смотрите, вот же – фонарики на столе! – Она проскользнула мимо Холмса, включила все три и победно протянула по фонарю своим спутникам. – После пожара в квартире отключили все коммуникации. Так что света тут нет! И ежу понятно, да-а-а? Пропустив «ежа» мимо ушей, Холмс резким взмахом руки задул пламя, убрал спички в коробок, а коробок сунул в карман. Затем, направив белый конус света на стену, с интересом осмотрел ряд выключателей. – Ватсон, какая интересная система электропитания! Дублирующие выключатели… Один из них практически раритетный. Задействован не сенсор, не клавиша и даже не кнопка, а поворачивающийся рычажок! – А что такое? Ну, три выключателя. – Рита пожала плечами и пояснила как само собой разумеющееся: – Здесь жили три семьи. Холмс и Ватсон озадаченно переглянулись. Помещение оказалось довольно просторной кухней. И, наверное, светлой, если бы оба ее окна не были наглухо забиты фанерными щитами. Кухонные места жильцов располагались вдоль стен. – Как! Плиты, столы и шкафы тоже дублируются?! – Ватсон изумленно повернулся к девушке. – Зачем?! Не проще ли было всем вместе пользоваться современным кухонным оборудованием, собираться за большим уютным столом за завтраком или за вечерним чаем. Обсуждать с приятными собеседниками прочитанные книги или новости дня…
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!