Часть 14 из 23 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Вот значит, как… ну, что ж. В таком случае, мое решение Вас, несомненно, порадует. Как я уже сказал, произошедшее сегодня утром – недоразумение, явно организованное Иветт. С какой целью – не знаю, да и не хочу знать, куда важнее другое: оставаться с ней под одной крышей больше не представляется мне хорошей затеей. Да и Вам явно неприятна моя компания. Поэтому собирайте вещи – Вы, вместе с Иветт, незамедлительно покидаете замок. Вас обеих со всеми возможными удобствами разместят в другой моей резиденции, а я пока буду думать, как теперь расхлебывать кашу, которую заварила моя бывшая «невеста». Ниа, я не смотрел на все случившееся с описанной Вами точки зрения. Но поверьте – я вовсе не хотел чем-то Вас оскорбить. Тем не менее, примите мои искренние извинения. Когда вернется леди Аршаил, я отправлю ее к Вам, что делать дальше – решите сами. И прошу, не возвращайтесь в замок – сегодняшняя наша встреча должна быть последней.
Ошарашенная таким поворотом событий, я молча смотрю ему вслед, когда лорд Валтор, поклонившись, разворачивается и уходит. Стоп… и почему я опять расстроена – разве не этого я хотела?
— Ох, глупая девчонка. Говорил же тебе – что-то здесь не то. Ну, и зачем ты все это устроила? – откуда ни возьмись, рядом со мной появляется Пир.
— Хватит. Я не собираюсь играть в эти дурацкие игры. Я еще могла бы поверить, что Иветт сама его соблазнила. Но то, что он вообще не знает, как она попала в его постель – несусветный бред.
Пир, покачав головой, неодобрительно смотрит на меня, и я понимаю, что мои слова прозвучали с куда меньшей уверенностью, чем мне бы того хотелось.
— Плохо ты знаешь дочь королевского советника, Высшая… ладно, быть по сему. Хочешь страдать – страдай.
Когда Пир уходит, я еще некоторое время сижу на кушетке, не находя в себе сил встать и пойти собирать вещи. Когда что-то болит, мир сужается до болевой точки, и уже ничего, кроме нее, не замечаешь. Я узнала это в ту ночь, когда потеряла отца. И надеялась, что больше никогда не испытаю подобного, но ошиблась. Поняв, что между нами действительно все кончено, я одновременно поняла, что моей новой болевой точкой стал Валтор…
Некоторое время я бесцельно брожу по саду, стараясь успокоиться. Дойдя до фонтана, я смотрю на мерцающие струи воды, и поддавшись искушению, наконец-то прикасаюсь к ним. И тут же понимаю, что имел ввиду Пир, сказав, что этот фонтан – артефакт. Вода, льющаяся сквозь мои пальцы, буквально пропитана волшебством. Отдернув руку, я словно прихожу в себя – в голове резко проясняется.
Хватит прятаться здесь, этот сад – не моя крепость, а я сама – не самый желанный здесь гость. Скрыв глубоко внутри все свои переживания, я спускаюсь по лестнице и иду в свою комнату. Лорд Валтор просил меня собрать вещи и как можно быстрее покинуть замок – прекрасно, чем скорее, тем лучше.
Возле двери стоит один из стражников, и стоит мне приблизиться, как он тут же почтительно склоняет голову.
— Доброе утро. Лорд Валтор назначил меня в Ваш личный эскорт. Еще два стража ждут рядом с каретой. Выезжаем сегодня, пожалуйста, поторопитесь.
— Спасибо. Леди Иветт уже готова?
— Да, она уже собралась. Прошу, не задерживайтесь.
— Я поняла.
Я вхожу в комнату, которую уже привыкла считать своей – еще одно заблуждение. В этом замке, кроме дружбы с Лали, у меня не было ничего, что я могла бы назвать своим. Это даже не моя жизнь, я лишь одолжила ее на время у кого-то, кто рано или поздно займет свое место рядом с Валтором. Хоть и слишком поздно, но я наконец-то испытала к нему благодарность за все, что было между нами. Впрочем, теперь и это уже в прошлом.
— Ниа, что случилось?! Ты жутко выглядишь… леди Иветт опять тебя обидела?
Я бросаю взгляд на свое отражение в зеркале. Да уж, неприглядное зрелище – все лицо опухло и покраснело от слез. Впрочем, какая разница? Подойдя к столику, стоящему рядом с зеркалом, я беру расческу и платок, одновременно отыскивая взглядом свою дорожную сумку.
— Не совсем. Хотя, можно сказать и так. Не знаю.
— Ничего не поняла… — Лали ошарашенно смотрит на меня, и я вдруг понимаю, что очень хочу все ей рассказать.
— Иветт не била меня, и даже не оскорбляла, если ты об этом. Так что можно ли считать произошедшее обидой, я не знаю. Но наслушавшись тебя и Пира, я решила, что лорд Валтор проявляет ко мне интерес… как к девушке. И после утреннего разговора с тобой я пошла в его комнату. Не знаю, зачем – может, хотела спросить его напрямую, что между нами происходит. Одно я знала точно – мне нужно его увидеть, чтобы убедиться, правда ли у него есть ко мне какие-то чувства.
Я замолкаю, не зная, как рассказать о том, что произошло дальше, и не расплакаться при этом.
— Так… и что, вы поговорили? Неужели он отверг тебя?!
Найдя наконец дорожный мешок, я начинаю запихивать в него свои вещи.
— Нет. До этого не дошло. Видишь ли, меня опередили. Лорд Валтор уже был не один.
— Да ладно?! Ты зашла, когда он объяснялся с леди Иветт?!
Я горько усмехаюсь, вспоминая сцену, представшую моим глазам в спальне хозяина замка.
— Ага, объяснялся. На языке тела. Лали, зачем ты вынуждаешь меня говорить это прямо?.. да, он был с Иветт. Обнаженный, в постели – крепко спал, обнимая свою невесту. Естественно, я сразу же ушла, но он заметил меня и зачем-то пошел следом. Начал врать, что не знает, как вообще она оказалась голой в его кровати. Видимо, ничего умнее не придумал.
— Кошмар какой… бедняжка, как ты? – подойдя ближе, Лали обнимает меня, все еще стоящую с мешком в руках.
— Никак. Мы повздорили, и он сказал, что я должна уехать как можно скорее, причем не одна, а вместе с его «невестой». Попросил больше никогда не возвращаться, и чтобы наша сегодняшняя встреча была последней.
Отстранившись, Лали сочувственно смотрит на меня, но ее взгляд тут же становится сердитым.
— Ох уж этот лорд Валтор! Как вообще можно так отвратительно поступать с девушкой?! Бессердечный он человек, уж я-то всегда это знала. Не расстраивайся, Ниа – это же к лучшему! Уедем, и как в той поговорке: «с глаз долой – из сердца вон»!
— Уедем? Хочешь сказать, ты тоже покидаешь замок?
Лали, уже складывающая мои платья, удивленно смотрит в мою сторону.
— Я думала, ты знаешь. Я ждала тебя здесь, и примерно минут за десять до твоего возвращения пришел Пир. Он сказал, что ты сегодня уезжаешь и я должна сопровождать тебя в загородную резиденцию лорда Валтора. Он тебе не сказал?
— Нет… но я очень рада, что буду там не одна. Иветт, конечно, не в счет... век бы ее не видела!
— Да уж, представляю. Постарайся не думать об этом, а то только хуже станет. Кстати, по поводу резиденции — я там уже бывала, и тебе понравится это место, поверь. Огромная усадьба посреди леса, рядом красивое озеро и круглый год потрясающий вид на Зеленые горы. Конечно, тебя это вряд ли утешит…
— Нет, ты права. Красота природы всегда помогала мне отвлечься от грустных мыслей. Спасибо. Ладно, вещи уже собраны, пойдем?
Лали, подхватив стопку аккуратно перевязанной одежды, открывает дверь.
— Я буду ждать в карете. А ты пока посмотри еще раз – не забыла ли чего…
Как только она выходит из комнаты, я закрываю дверь и достаю шкатулку с мамиными украшениями. Кошмар… я же чуть не оставила ее здесь! И тут же в голову закрадывается мысль – а может, зря не оставила, был бы повод вернуться, чтобы снова Его увидеть. Ох, Древние, до чего я дошла – веду себя, как влюбленная дура!
Я иду по коридору следом за стражем, стараясь не смотреть ни вправо, ни влево. В дверях трапезного зала стоят две служанки, праздно шушукаясь и хихикая. Когда мы проходим мимо них, я слышу, как одна из девушек нарочито громким шепотом произносит мое имя.
— Как там ее зовут? Ниа? Смешно – эти эльфы вечно такие важные, словно все люди грязь у них под ногами, а в итоге ведут себя куда безнравственнее, чем мы. Это ж надо – так настырно лезла к лорду в постель, что поссорила его с невестой. Да только и сама не усидела…
— Ох, на лорде Валторе и впрямь усидеть сложно, у него такие, как она – на одну ночь!
Взрыв смеха, последовавший за этими словами, звучит для меня, как похоронный колокол. Насмешки прислуги меня не задевают, но в одном они обе правы – для Валтора я не значу ровным счетом ничего. Как и Иветт. Забавно, но теперь мне даже ее жаль.
Впрочем, когда я сажусь в карету, чувство жалости к бывшей невесте лорда меня тут же покидает. Лали, сжавшись в углу кареты, вцепилась в стопку моих платьев с таким видом, словно напротив нее устроился сам князь тьмы. А на лице Иветт играет безмятежная улыбка, которая становится совсем уж отвратительной, когда эта ведьма смотрит на изящный браслет, украшающий ее правое запястье. Кажется, раньше я видела на ней точно такой же, только камни, вставленные в драгоценную оправу, были белыми. А на этом — розовые. Интересно, и зачем ей два практически идентичных украшения?
— Едем! – голос сопровождающего нас стражника разносится в стылом воздухе, и я понимаю – все, это действительно конец.
Еще два стража молча запрыгивают в седла и занимают места перед каретой. Через пару секунд наша маленькая процессия трогается в путь, унося меня все дальше от того, к кому так неистово рвется мое сердце…
Некоторое время я смотрю в окно кареты, на хлопотливый город, тающий в лучах солнца. Несмотря на то, что царит поздняя осень, все вокруг кажется сказочным и звенящим. Раньше я была бы в восторге от такой атмосферы, но сейчас испытываю только усталость и разочарование. Все правильно – мне больше нечего здесь делать, хватит слез и переживаний. Сейчас нужно думать не о Валторе, а о своих, куда более важных, делах. Обратившись к Древним в молитве, я прошу их сохранить Аршаил и мою мать, но вскоре, незаметно для себя, засыпаю.
— Ниа, проснись. Почти приехали. – Лали легонько трогает меня рукой за плечо.
Открыв глаза, я вижу, что пейзаж за окном сменился. Мы находимся в ярком осеннем лесу, полном красок. Листья, золотисто-желтые, алые и багряные, опадают с деревьев, и я вдруг понимаю, как сильно истосковалась по живой природе. Глядя на царящую вокруг величественную красоту, я словно отдыхаю душой, и мне становится немного легче. Да, в таком месте лучше всего лечить разбитое сердце, ведь мне явно будет чем заняться.
Впрочем, мое внимание тут же привлекает куда менее приятный вид – Иветт, сидящая напротив меня, деланно-тяжело вздыхает, поглаживая все тот же браслет. Посмотрев на него, я понимаю, что камни стали еще более розовыми, чем были утром. Да что не так с ее украшением?.. на него наложены какие-то чары?
— О, ты тоже заметила. Это хорошо. Быстрее узнаешь – быстрее поймешь, что твои надежды занять мое место обречены на провал. – Иветт, криво усмехнувшись, вздергивает подбородок, с ненавистью глядя мне в глаза.
— О чем ты, блаженная?.. мне нет дела ни до тебя, ни до твоего места.
В ответ она смеется, показывая мне на браслет.
— Знаешь, что это, дорогуша? Скорее всего, нет – ведь безродным нищенкам вроде тебя негде было такое увидеть. Но я, так и быть, расскажу. Это магический браслет, который передается в нашем роду уже несколько поколений, от матери к дочери. Такая семейная реликвия, понимаешь? К сожалению, моей матери давно нет в живых, но отец сохранил все ее вещи и передал мне этот браслет, в подарок на совершеннолетие.
Зевнув, я прикрываю рот ладошкой. Действительно… нашла чем удивить. В упор не замечая моей равнодушной реакции, Иветт продолжает.
— Так вот, как я уже сказала, на браслет наложены чары, причем непростые. Это магия высокого уровня, и она работает безошибочно. Видишь – камни постепенно меняют цвет? До ночи, которую я провела с Валтором, они были белыми. Потому что я была девственницей. Но сразу после того, как мы с ним стали одним целым, камни приобрели бледно-розовый оттенок. Кстати, дома я носила этот браслет, не снимая – так отец всегда знал, что я невинна. Впрочем, он изначально считал наш брак с Валтором хорошей затеей, так что явно не расстроится, узнав о моем поведении. А теперь — угадай, дурочка, почему камни становятся все ярче?
Испытывая крайне нехорошее предчувствие, я, не отвечая, хмуро смотрю на эту докучливую стерву, едва сдерживаясь, чтобы не попросить ее закрыть рот.
— Все еще не понимаешь? А ты действительно глуповата, как и говорил мне Валтор. Ладно, придется объяснять. Видишь ли, камни на браслете будут становиться все темнее, пока не обретут насыщенно-красный цвет. Но уже сейчас понятно, что происходит – я ношу под сердцем дитя своего жениха. Вернее… своего будущего супруга. Можешь считать это делом решенным, ведь как только Валтор узнает про ребенка, он перестанет валять дурака и наконец-то поймет, что назад пути нет.
Лали, ахнув, прижимает руки к щекам, тут же с ужасом посмотрев на меня. Наивная девочка… и добрая. Приятно видеть, что у нее на все столь искренняя реакция, ведь именно поэтому я и доверилась ей. А вот меня так легко не проймешь.
— Да хоть тройню за раз роди, мне-то что? Кажется, Иветт, ты до сих пор пребываешь в глубоком заблуждении относительно меня и лорда Валтора. Нас ничего не связывает, и то, что ты залезла к нему в постель до брака, а потом еще и забеременела – меня не касается, не интересует и не расстраивает. Впрочем, поздравлять тебя тоже не буду, мне подобное кажется аморальным. Если бы ты провела с ним ночь исключительно по любви – я могла бы тебя понять. Но влезть в постель своего жениха только ради того, чтобы он точно взял тебя в жены… прости уж, но это как-то убого. Так что прошу, избавь меня от этого странного хвастовства – мы с тобой по-разному смотрим на такие вещи. И то, за что ты испытываешь гордость, меня заставляет испытывать к тебе жалость. Впрочем, очень надеюсь, что мать из тебя получится неплохая. Ведь кроме ребенка, заниматься тебе будет нечем. Валтор ненавидит ложь и манипуляции, так что поздравляю – брак тебя ждет непростой.
— Да как ты смеешь?! – вскинув руку, Иветт снова пытается ударить меня по лицу, но на сей раз я не собираюсь терпеть ее самоуправство.
Схватив ее за запястье, я с такой силой сдавливаю ее руку, что чувствую, как ее «драгоценный» браслет хрустит под пальцами.
— Никогда больше не смей меня трогать, иначе я сломаю тебе руку. Тронешь ногой – сломаю ногу. Будешь слишком много смотреть в мою сторону – лишишься глаз. Ты меня поняла?
Несмотря на то, что я произношу эти угрозы шепотом, Иветт судорожно кивает. В ее глазах буквально плещется панический страх. Вот и хорошо… давно пора было поставить ее на место. Конечно, я не хотела делать это столь агрессивно, но она сама меня довела.
Карета останавливается, и я, не дожидаясь, пока кто-нибудь откроет мне дверь, выбираюсь наружу. Не хочу оставаться рядом с Иветт ни одной лишней секунды. Да, я успешно сделала вид, что ее слова нисколько меня не расстроили, но на самом деле, то, что она рассказала, едва не довело меня до слез. Конечно, это было ожидаемо… после таких вот ночей, проведенных в одной кровати, зачастую рождаются дети. Но где-то в глубине души я все еще на что-то надеялась. Дура! Хорошо, что Иветт все мне рассказала – так будет проще окончательно забыть о Валторе, ведь она абсолютно права… пути назад уже нет.
Глава 11 «Твой навсегда»