Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 17 из 24 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– На днях ты играл в футбол на лугу, когда Лоран прибежал в деревню. – Да, – сказал Жан Ги. – С какой стороны он прибежал? – Со стороны старого вокзала, – ответил Бовуар. – Через мост, – уточнил Гамаш. – Да, кажется, он сам об этом говорил. Вот оттуда и начнем. – Почему оттуда? – Недавно ты спросил меня, кому могло понадобиться убивать девятилетнего мальчишку, – напомнил Арман. – Мне приходит в голову два ответа. Первый: без всякой причины, только из удовольствия. Тогда убийца – психопат. А второй ответ: причина была. – Но опять же зачем? – спросил Жан Ги. – Вспомни Лорана, – сказал Гамаш. – Что он делал? Выдумывал истории. Всякие истории. Мирна считает, что он таким образом привлекал к себе внимание. Как тот мальчик из сказки, который кричал «волки, волки». Но даже тот мальчик в конце концов сказал правду. Что, если то же самое произошло и с Лораном? – О нашествии марсиан? – О пушке. – И монстре на ней? – осведомился Жан Ги. Арман вздохнул. – Парнишка привык к преувеличениям, – признал он. – Вот почему и не достучался до нас. Если бы он ограничился одной пушкой… – Пушкой, которая больше дома? – …то мы бы ему поверили. А так никто его и не слушал. Мы его просто проигнорировали. Он просил меня сходить с ним в лес, но я даже и не подумал это сделать, – сказал Гамаш. – Если бы я сходил с ним… Голос его стих. Эта мысль весь день терзала его, но сейчас он впервые облек ее в слова. – Я еду, – сказал Жан Ги. – Не спеши. Я уже снарядил несколько человек на поиски. Это займет некоторое время. Может, мы ничего и не найдем. – Так что же я могу сделать? – Попроси коронера перепроверить медицинские данные. Спроси, могли ли такие повреждения быть получены не вследствие несчастного случая, а из-за чего-то другого. – D’accord[15]. А еще я пересмотрю фотографии и другие улики. – Жан Ги помолчал. – Вы правда считаете, что его кто-то убил? Вы понимаете, что это означает? Арман прекрасно понимал, что это означает. Детей убивают люди особого сорта. За свою долгую карьеру старший инспектор Гамаш несколько раз сталкивался с такими. Он прилагал все силы не только для того, чтобы найти убийцу, но и чтобы побороть собственное отвращение, ярость. Старался не думать о своих детях, не включать их в эту и без того сложную гремучую смесь. Вот в чем состояла проблема. Находить таких убийц было чрезвычайно трудно не только потому, что люди, готовые убивать детей, способны на все, но и потому, что эмоции родни разогревали свидетелей, друзей, общество и следователей. До вулканических температур. А это могло затмевать истину, искривлять восприятие. И давало убийце большое преимущество. А еще такие убийства могли сеять раздор в обществе. Даже сам Гамаш, глядя в окно на жителей деревни, занятых своими делами, думал только об одном. Возможно, преступник – один из них. Люди со всей округи вызвались помочь прочесать лес в поисках маленькой палки парнишки. Арман не стал объяснять им, зачем ему нужна эта палка. По крайней мере, не сказал правду. Он говорил всем, что для Ала и Иви важно вернуть вещь, которая имела огромную ценность для их сына. После двух дней поисков в лесу они кое-что нашли. И это была вовсе не палка. Вернее, палку нашли уже потом. Сначала они нашли монстра. Глава восьмая
На второй день поисков Жан Ги Бовуар приехал в Три Сосны и присоединился к остальным. Это была нудная, монотонная, изнурительная работа в темном сыром лесу. Но никто из жителей деревни не бросил ее, не сдался. Они подменяли друг друга, работали по два часа и почти все желали дойти до победного конца. – Коронер согласилась, что травмы Лорана могли быть получены скорее в результате удара, чем падения на землю, – сказал Жан Ги. – Он был совсем маленьким, несмотря на свои девять лет. Расправиться с ним не составляло труда. Страшное дело – убить ребенка. – Да, страшное. – Я еще раз вернулся к фотографиям, а по дороге сюда остановился там, где это случилось. Вероятно, вы правы. – Merci, – сказал Гамаш, поднял с земли палку, осмотрел ее и кинул себе за спину. – И поскольку вы просили меня о помощи, вот самое малое, что я мог сделать. Арман улыбнулся: – Без тебя я просто пропаду. Жан Ги огляделся. Они слышали шаги других участников поиска, но не видели их. – Со мной вы тоже вполне можете пропасть. Столетние слои опавших листьев высыхали и сгнивали на лесной земле, а потому из-под ног идущих поднимался терпкий древесный запах, нельзя сказать, что неприятный. Листья наверху меняли окраску, и в лучах яркого солнца возникало впечатление, что люди идут под громадным куполом из витражного стекла. – Сюда! – раздался крик. Гамаш и Бовуар остановились и повернулись на голос. – Я тут нашел что-то! Это был месье Беливо, владелец продовольственного магазина. Высокий и худой, он стоял посреди леса и махал, чтобы его заметили. Гамаш и Бовуар ускорили шаг, потом перешли на бег. Другие, услышав крик, тоже стали сворачивать в ту сторону. – Стойте! – прокричал Гамаш и прибавил ходу, стараясь опередить остальных. – Arrêtez![16] Немедленно! Остановитесь! И они остановились. Не сразу, но властные нотки в его голосе в конечном счете возымели действие, и все замерли на своих местах. – Вы нашли палку Лорана? – спросил Бовуар, приблизившись к владельцу магазина. – Non, – ответил месье Беливо. – Я нашел вот что. – Что? – крикнула Антуанетта. Она остановилась чуть дальше в лесу, в компании с Брайаном. Ее невозможно было не заметить или не узнать в этом ярко-розовом шерстяном свитере, на который налипли листья и кусочки коры. Она выглядела так, словно сбежала со страниц книги Доктора Сьюза. Сбежала от зеленых яиц и окорока[17]. Месье Беливо показывал на что-то, но они не видели на что. – Что там? – тихо спросил Гамаш, подходя поближе. – Вы не видите? – прошептал месье Беливо. Он описал рукой круг, но Гамаш увидел лишь более густую, чем в других местах, лесную чащу. – Ни хрена себе, – раздалось за спиной у Гамаша. Он подумал, что это, наверное, Клара, но не стал поворачиваться. Вместо этого Арман Гамаш остановился. Потом сделал шаг назад. И еще один. И поднял голову. – Merde, – услышал он шепот Жана Ги. Теперь он посмотрел туда, куда указывал месье Беливо. Там, в переплетении вьющихся стеблей, было небольшое отверстие. А за ним – чернота. – Фонарик у тебя с собой? – спросил он у Жана Ги, протягивая руку. – С собой, только я пойду первым, patron.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!