Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 34 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Внезапно у меня завибрировал телефон. Я вытащила его из рюкзака и удивленно уставилась на экран. Пришло сообщение. От Андрея. «Привет, Анна! Какие планы на выходные? Не хочешь выбраться в одно крутое место?» Я застыла на пару секунд. Мы обменялись номерами, но я не думала, что Андрей скоро воспользуется возможностью начать общение в мессенджере. Да еще и такими вопросами. — Что у тебя там? — оживилась Дара. — Выглядишь, будто увидела привидение. — Один человек написал. — Из универа? — Ага. Ты же не против, что я отвечу? — Конечно! Дара продолжила подшивать подол платья, а я сделала глубокий вдох и наконец-то напечатала: «Привет! Извини, но не получится. Иду на важное мероприятие». «Ок, — пришло через пару секунд. — Может, тогда в другой раз?» «Может», — набрала я и выключила экран телефона. — Это же был парень, да? — спросила Дара, лукаво глядя на меня. Я кивнула. — Ого! Да ты пользуешься популярностью в универе! — Подруга с улыбкой вскинула брови. — Не говори глупостей! — Я схватила с кровати подушку, сделав вид, что тоже собираюсь ее бросить. — Э, нет! — запротестовала Дара и закрыла собой манекен. — Если испортишь костюм, не знаю, что я с тобой сделаю! — Не испорчу. Я положила подушку себе на колени. — Так-то лучше. — Дарина тоже успокоилась. — Просто давай не будем про парней. — Даже про анимешных? Дара усмехнулась, подняв голову на меня. — Про анимешных можно, — согласилась я с улыбкой. [1] Занятие, которое заключается в переодевании в костюмы и перевоплощении в героев фильмов, книг, компьютерных игр, аниме, манги и комиксов. [2] Популярная компьютерная игра с открытым миром и элементами RPG, созданная китайской компанией miHoYo. [3] Персонаж франшизы «Сейлор Мун», предыдущая реинкарнация главной героини Усаги Цукино или Сейлор Мун. Утром в субботу мы с Дариной приехали к дому культуры за час до открытия фестиваля. Она вызвала такси, потому что ехать с костюмом, набитым до отказа рюкзаком и огромным бутафорским мечом в общественном транспорте было бы проблематично. А по дороге к месту назначения подобрала меня. К счастью, погода не подвела, и после нескольких дней дождей солнце вновь порадовало нас своим появлением. Выйдя из машины, мы спокойно пересекли небольшой сквер и дошли до внушительных размеров здания советской постройки. Миновав его стеклянные двери, мы выяснили у организаторов фестиваля, где находится гримерка, и сразу направились туда. Под нее выделили относительно просторное помещение, одну из стен которого покрывали зеркала. Правда, в гримерке уже столпилось немаленькое число людей, так что внутри оказалось тесновато и душновато, поэтому мы с Дарой решили не задерживаться здесь надолго. После того как я помогла подруге сменить обычную одежду на костюм, она поправила макияж перед зеркалом, а затем надела оливкового цвета линзы, серебристо-сиреневый парик и белый ободок с двумя крупными тканевыми розами с обеих сторон. — Ну, как я выгляжу? — спросила Дара. — Потрясающе! Ты — вылитая Ноэлль! — Я подняла палец вверх.
Когда мы вышли в фойе, то заметили, что народ уже начал прибывать на фестиваль. Косплееры в ярких костюмах прогуливались среди посетителей, периодически фотографируясь со всеми желающими. Оглядывая пеструю толпу и ярмарочные столы со значками, футболками, томиками манги и фигурками персонажей из мультфильмов, я улыбалась сама себе. Сегодня должен быть хороший день. Он действительно отвлечет меня от проблем. Программа ожидалась насыщенная. Помимо конкурса, в котором собиралась участвовать Дара, в расписании значились танцевальный флешмоб, показ мультфильмов Хаяо Миядзаки, мастер-классы по корейскому макияжу и китайской живописи гохуа. Первым делом Дарина и я направились в фотозону, чтобы сделать несколько снимков на память. Когда мы закончили, мою подругу сразу обступили незнакомые ребята, тоже захотевшие с ней сфотографироваться. Я отошла в сторону, не желая случайно попасть в кадр, и направилась к одному из стендов, где ровными рядами лежали комиксы. Мое внимание привлек корешок с изображением цветов шиповника и гитары. Такое заезженное клише, но моя рука сама собой потянулась к манге и взяла ее. На обложке были нарисованы парень и девушка, похожие на айдолов. Глядя на них, я не могла не вспомнить Егора. Очень хотелось избежать подобных мыслей, но судьба постоянно подбрасывала мне знаки. Или же подсознание проводило параллели и выхватывало из реальности все, что хотя бы отдаленно напоминало о Егоре: аромат кофе, сладость мятной жвачки, проносящиеся по проспекту мотоциклы, а теперь вот комикс про музыкантов. Разглядывая главного героя, я с удивлением заметила, что он и правда похож на человека, которого никак не получалось выбросить из головы. — Это совсем новая манга. Только вышла, — обратился ко мне продавец. — Понятно… — пробормотала я, продолжая листать томик. В следующую секунду чья-то рука легла мне на плечо. Я обернулась и увидела Дару, наконец закончившую фотосессию. — Пойдем в столовую, — предложила она. — Но мы же недавно приехали! — мои брови поползли вверх. — Аннет, ну пожалуйста! Я не успела позавтракать и, если не поем, до начала дефиле не доживу. — Дара смотрела на меня глазами кота из «Шрека». — Ладно, — сдалась я и положила мангу обратно на прилавок. Столовая, расположенная в соседнем с домом культуры здании, оказалась большой и светлой. Поскольку до обеда было еще далеко, многие столики пустовали. Тем не менее перед кассой образовалась небольшая очередь из участников и гостей фестиваля. Возможно, они тоже настолько торопились попасть сюда, что утром забыли поесть. Сегодня здесь подавали блюда азиатской кухни — том-ям, рамен, лапшу вок, онигири, ттокпокки, моти и многое другое. В исполнении местных поваров они наверняка отличались от аутентичных, но я никогда не ездила в Азию и потому не могла судить о разнице между ними. Мы с Дарой взяли подносы и встали в очередь к линии раздачи. — Там случайно не Краснова? Ника Краснова? — спросила моя подруга, положив на поднос упаковку одноразовых палочек для еды. — Где? — Я обвела взглядом посетителей столовой, но не заметила никого, похожего на мою одногруппницу. — Да вот же! Дара указала на девушку в двух шагах от нас, в голубом худи и с короткой стрижкой пикси-боб. — Разве это Ника? — я никак не могла понять, как Дара смогла разглядеть в ней нашу общую знакомую. — Да. Я видела ее лицо. — А если это все же не она? Неловко получится. — Тогда просто извинимся. Дара с улыбкой пожала плечами. У нее всегда было вот так. Пока я тщательно обдумывала разные ситуации и подбирала слова, она ловила момент и действовала. — Эй! — Дара начала энергично махать рукой девушке в голубом худи. — Эй, Ника! Когда та обернулась, я действительно узнала в ней свою одногруппницу. С новой прической она стала куда меньше похожа на себя прежнюю. Но круглое лицо и серые глаза остались теми же. Правда, сейчас в них читался испуг. Наверное, она очень удивилась, что ее позвала девушка в костюме, а потом и вовсе направилась прямо к ней. — Ни хао[1]! — воскликнула Дара. — Давно не виделись! — Привет. Да, действительно, — Ника сдержанно улыбнулась и пропустила пару человек, чтобы оказаться поближе к нам. — Привет, — поздоровалась я. — Ты уже выздоровела? — Да… Вот только вчера почувствовала себя лучше и решила, что очень хочу на фестиваль. — Я вижу, ты подстриглась. Просто пушка! — вставила Дарина. Ника взглянула куда-то в сторону. — М-м-м… спасибо.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!