Часть 60 из 79 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Одну из книг я как-то оставила на пианино: она называлась «Экспонаты музея Дуомо». Открыв ее, я листала страницы, пока не нашла нужную, с Марией Магдалиной, поднявшей руки в молитвенном жесте.
Щелкнув зажигалкой, я подожгла Марию: пламя охватило ее, а потом она заставила всю книгу танцевать в языках пламени.
Сигнализация зазвенела очень громко. Я выбежала из библиотеки, как раз когда сверху полилась вода из пожарных разбрызгивателей, заливая книги и черное пианино, скользнула в находившуюся рядом уборную и закрыла за собой дверь.
По всему дому разносился собачий лай, сразу послышался топот бегущих ног – шаги моего тюремщика. Он пробежал мимо меня и ворвался в библиотеку, туда, где надрывалась сигнализация.
Мой тюремщик постоянно говорит об опасности пожара. Говорит, опаснее ничего нет, поэтому в каждой комнате у него по огнетушителю. Я знала, что он схватит его, позабыв про телефон, и прибежит. Быстро, как кошка, я выскочила из своего укрытия и помчалась в зал.
Да, там лежал его телефон, на диване. Он звонил.
Подняв его, я посмотрела на экран.
«Делайла», сообщал телефон.
Имя старой собаки.
Все мужчины одинаковы. Они думают, будто очень скрытные, будто могут замаскировать правду, но от меня им ничего не утаить. Я знаю все уловки.
Телефон умолк, и я нажала на кнопку «перезвонить».
А потом я услышала ее голос. Тот самый голос, паутиновый, опасный.
– Так вот ты где. А я как раз записывала сообщение. – Паутинный голос раздавался из его телефона. Я замерла и внимательно слушала. – Я серьезно, дорогой, ты должен немедленно избавиться от этого существа, тогда мы сможем видеться у тебя дома. Спать в твоей постели, не опасаясь, что на нас набросится монстр.
Я тяжело дышала и ничего не говорила.
– Эван? – Паутина тянулась из самой трубки. – Ты там?
Потом телефон вырвали у меня из рук. Мой тюремщик. Он нажал на кнопку и сбросил звонок, а потом уставился на меня черными, пылающими ненавистью глазами.
– Ты должна была спать, – сказал он мне.
– Лили, – ответила я. – Я слышала ее голос.
– Ты постоянно слышишь голоса в голове. Это только твое воображение. Они не настоящие.
А потом в комнату вошел парень в золотистых очках с огнетушителем в руках.
– Боже, Эв, она что, устроила пожар?
– Моя жена не в своем уме. Помоги отвести ее в спальню.
Запястье сжали пальцы, крепко, точно питон – свою добычу. Он хотел давить сильнее и сильнее, пока моя рука не сломается пополам, – я чувствовала это.
Он хотел избавиться от меня.
«Да, да, я обещаю» – вот что он сказал девчонке Лили по телефону. «Завтра».
Теперь я хожу по террасе быстрее, вспоминая все события прошлой ночи.
Он скоро придет с ядом, – шипит Мария. – Тебе нужно выполнить план до того, как он придет избавиться от тебя.
Какой план? Я не могу думать.
Включи мозги, Би Джи! – громко и резко требует Рикки. – Следующая часть плана. Спрятав доказательства, ты мне позвонишь и оставишь сообщение.
Да. Надо позвонить Рикки. Они забрали у меня телефон и заперли все остальные телефоны в доме. Кроме одного.
Они думают, я не знаю, что он еще работает.
Глава двадцать шестая
Я так и стою, замерев на месте, стискивая ножки бокалов с мартини, наблюдая за Эваном и Лилианой.
Ведь я изо всех сил старалась в это не верить. Но вот она, передо мной, – та картинка, которую я собирала по кусочкам, история, в которую заставила себя не верить.
К ним подошел Диллон Сароян, и они отшатнулись друг от друга. Сароян представил им двух мужчин и женщину средних лет, явно из Азии, которые традиционно поклонились. Лилиана изящно пожала руки всем троим. Она была просто очаровательна, я не могла это отрицать. На ней было обманчиво простое длинное черное платье, почти строгое, плавно повторяющее очертания гибкой фигуры и подчеркивающее белизну кожи. Серьги с бриллиантами в два раза больше моих сверкали под блестящими темными волосами.
На плечи была наброшена воздушная накидка цвета грозовых облаков. Я подумала о шраме под этой накидкой – явном ключе к разгадке зловещей истории, которую я собирала воедино.
Сароян уже уводил свою группу дальше, так что я, собрав все свое хладнокровие, пусть и напускное, подошла к Эвану и Лилиане. Он обернулся ко мне с непринужденной улыбкой.
– А, вот и ты. Как же я ждал этот мартини.
– Так ты все-таки привел с собой плюс один! – Лилиана весело взглянула на него, явно позабавленная ситуацией.
Еще один удар. Так они это обсуждали – с кем он придет.
Прикрытие, чтобы никто не догадался о том, что происходит между ними.
– Джейн прилетела сегодня со мной, – тем же непринужденным, как и улыбка, тоном сообщил Эван. – Джейн, это Лилиана, один из партнеров Диллона.
– Не против, если я украду один мартини? – улыбнулась Лилиана. – Умираю от жажды. Только что с самолета, семнадцать часов полета из Китая.
– Пожалуйста. – Я протянула ей бокал, и она нетерпеливо его выхватила.
– В Шанхае жара тридцать пять градусов, а влажность – сто процентов. Слава богу, встреча закончилась быстро, так что я успела на ранний рейс, и слава богу, что компании удалось выпихнуть кого-то из первого класса ради меня. – Она жадно глотнула. – Джин? Я думала, тут будет водка. Кто вообще пьет джин?
– Я, к примеру. – Эван забрал у нее бокал, одновременно сделав знак официанту с шампанским. – Это тебе понравится больше. – Он передал ей бокал с шампанским, а сам принялся потягивать мартини. – Кажется, вы с Джейн встречались раньше.
Лилиана смерила меня снисходительным взглядом.
– В самом деле?
– Мельком, – ответила я. – На празднике в честь Дня независимости. Вы поздно приехали и спрашивали, где найти Эвана.
Овальное личико едва заметно склонилось набок.
– Помню, что кого-то спрашивала. Это были вы?
– Да, это была я.
– Лилиана активно работала над завершением нашей сделки, – сообщил Эван подчеркнуто беспристрастным тоном.
Улыбка Лилианы была столь же заученной.
– Думаю, частично я могу признать свою заслугу, но самую тяжелую работу ты взял на себя, Эван. Когда ты чего-то хочешь, никто не может тебе отказать.
– И все же многие отказывали.
– Пройдет еще немного времени, и они будут локти кусать. А ты сможешь с удовольствием позлорадствовать.
– Постараюсь злорадствовать поменьше.
Обмен остротами между коллегами. Едва ли отличающийся от того, как общались мы с Уэйдом, подшучивая друг над другом. И все же я знала, что видела. Я и так подозревала, а теперь получила подтверждение. Кубинский оркестр снова заиграл, те же эротические ритмы, будто подчеркивая то, что я уже знала о стоящей передо мной паре.
К нам подошла женщина в возрасте, в шелковом смокинге.
– Эван Рочестер, ты должен мне ланч. – Он обернулся к ней, и на несколько мгновений я осталась наедине с Лилианой, которая уже оглядывала зал в поисках рыбки покрупнее меня.
А мне отчаянно захотелось удержать ее. Я должна с ней поговорить. Получить подтверждение того, что уже знала. Лихорадочно вспоминая хоть что-то, что может удержать ее внимание, я спросила:
– Вам говорили, что вы похожи на портреты кисти Модильяни?
Она вновь обернулась ко мне.
– Часто это слышу. Собственно, так мы с Эваном познакомились. Мы встретились на конференции, и он сказал, что я похожа на портрет Модильяни, который висит у него дома.
– На конференции по биткойнам, – произнесла я.