Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 65 из 79 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Мне не нужно от тебя таких подарков. Если я останусь, то сама себе что-то куплю. Мой ответ его как будто бы развеселил. – Тебе придется научиться принимать от меня подарки, Джейн. Иногда и очень дорогие. Мы не можем вести совершенно разные образы жизни. – Пока я буду ездить на «Лэнд-Крузере», – повторила я. – И жить в коттедже. – Посмотрим, – фыркнул он. За окнами начали мелькать знакомые виды Биг-Сура; указатель с надписью «чеснок – вишня – живая наживка», дорожный знак с кабанчиками, пересекающими дорогу. Эван свернул на дорогу между двумя белыми булыжниками и подъехал к воротам. – Какого черта? Ворота были приоткрыты, а замки срезаны. Вытащив телефон, он включил его, и тут же посыпались сообщения. – Черт, черт! – Что там? – Полиция обыскивает дом. – Эван пустил «Теслу» вперед на огромной скорости, пролетая крутые повороты вьющейся серпантином дороги. Свой телефон после самолета я так и не перевела в обычный режим, но сейчас проверила, и сети все равно не было. Мы перепрыгивали через упавшие ветви и ямы в асфальте, и вскоре показался особняк. Площадка перед домом оказалась забита автомобилями: темные внедорожники, патрульные машины, два полицейских мотоцикла. Резко затормозив, Эван выскочил из машины, я следом, и мы оба побежали к дому. В дверях появилась женщина-полицейский. – Вы мистер Рочестер? – Да. Какого черта здесь происходит? – У нас есть ордер на обыск, сэр. – Она вручила ему документ. – Вы оба должны зайти и подождать в гостиной. – Где моя дочь? – Она тоже в гостиной, как и ваши домашние. Пожалуйста, пройдите туда немедленно. Он выхватил ордер. – Сначала я прочитаю. – Можете прочитать там, сэр. Схватив меня за руку и оттолкнув офицера в сторону, Эван быстрым шагом прошел в зал. Тревога прочно угнездилась в солнечном сплетении. София и Отис съежились на одном из длинных диванов. София плакала, а Отис так побледнел, что походил на мертвеца. Гектор с Аннунциатой словно окаменели, замерев на стульях у камина. Пузатый полицейский стоял на страже у дверей. Отис испуганно взглянул на Эвана: – Они не дали мне позвонить – ни тебе, ни кому-либо еще. Велели ждать здесь, пока они не скажут. – Где собаки? – Заперли в офисе. Там они будут проводить обыск потом. – Папа! – София вскочила. – Что происходит? Он раскрыл руки, и София бросилась к нему в объятия. – Я не знаю, детка. Не волнуйся, хорошо? – Он продолжал укачивать всхлипывающую Софию. – Ну, ну, все в порядке. Все будет хорошо. Я обещаю. – Он бережно передал Софию мне. – Посиди пока с Джейн, мне нужно прочитать ордер, хорошо? Я обняла девочку за плечи, подталкивая обратно к Отису. – Пойдем сядем. – София мрачно опустилась на диван, подтянув колени к подбородку и сжавшись в комок. По ее щекам тихо струились слезы. Я устроилась между ней и Отисом.
– Здесь два следователя, – едва слышно сообщил он. – Те же самые. Думаю, они нашли ее. Или ее кости. – Ты про Беатрис? – ужаснулась София, и я скорчила Отису гримасу, чтобы он замолчал. – Мы ничего еще не знаем. Давай подождем и увидим. Я взглянула на Эвана, читавшего ордер с невероятно хмурым видом. Закончив, он достал телефон. – Вы не должны никому звонить, сэр, – громко потребовал полицейский. – Я звоню своему адвокату. – Голос Эвана звучал жестко, опасно. Полицейский сделал шаг вперед, но потом, поколебавшись, согласился: – Ладно, адвокату. Набрав номер, Эван отошел в дальний угол, где говорил по телефону несколько минут, а потом запихнул трубку обратно в карман. На мой вопросительный взгляд он мотнул головой, приглашая присоединиться к нему. – Малик Андерсон уже едет, окружной прокурор сообщил ему об обыске. С ним Айзек Дендри, лучший адвокат по уголовным делам в компании. Дендри представлял меня в декабре, когда полиция никак не хотела отстать. – А какие основания для ордера? – Пока непонятно. Но Дендри не очень обеспокоен, он считает, что это игра на публику и все быстро прояснится. Я с облегчением выдохнула. – Когда они приедут? – Через тридцать пять минут. Пока их не будет, ни на что не отвечай, предупреди Софию и Отиса – мне надо поговорить с Гектором. Я вернулась на диван. – Малик Андерсон уже едет вместе с другим адвокатом, скоро будет. Очень важно ничего не говорить до их приезда. – Нас никто ни о чем и не спрашивал, – пожал плечами Отис. – Так что будет потом? – спросила София. – Пока не знаю. – Мне страшно. – Знаю. Нам всем немного страшно. Но надо постараться успокоиться, твой отец говорит, что адвокаты не очень обеспокоены. Наступила нервозная тишина, только от камина слышался тихий голос Эвана, говорившего с Гектором и Аннунциатой на смеси мискито с испанским и английским – слова доносились до меня волнами, точно прибой. В комнату постоянно заглядывали полицейские с потрескивающими рациями, и тут Отис пихнул меня локтем: – Это они. Следователи. К нам деловым проворным шагом шли мужчина и женщина. Женщина – коренастая филиппинка с каштановыми волосами, коротко выстриженными на затылке, а ее коллега, напротив, светлокожий, румяный и слегка сутулящийся. Я встала, но они с мрачным видом прошли мимо меня к Эвану. Поднявшись, он повернулся к ним. Что-то металлическое сверкнуло на свету. Неожиданно вокруг меня будто взвились десятки ос, жужжа и мешаясь, и я не могла даже моргнуть – слишком угрожающе близко они шумели. Эван вытянул руки перед собой, и блеск металла превратился в наручники. А затем зазвеневшие в тишине слова прогнали диких ос. Слова, которые где-то подсознательно я всегда ожидала услышать. – Эвандер Эдвард Рочестер, вы арестованы за убийство Бити Джун Мак-Адамс Рочестер. Беатрис
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!