Часть 23 из 30 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Потому план Ревы должен был сработать, хотя Алис вряд ли удалось бы помочь.
Рева нервничала, толкая телегу к полям. Она плохо знала Уну, они редко общались. Сестра Лори болтала со стражем, едва замечая пленниц. Повезло. Рева вспомнила, как стражи обсуждали отношения между сестрами и стражами. Может, они не врали. Но это только помогло Реве подобраться к Уне, следившей, как она опустошает телегу.
Пленницы занялись опустошением телеги, а она шепнула женщине:
— Если бы мне требовалась ваша поддержка, я бы ее получила?
Уна была крепкой. Она четыре года провела здесь, выжила, работая, не попадая в проблемы и не привлекая внимания сестры Валерии. Лотти рассказала это Реве, но она надеялась, что Уна желала другой жизни. Она надеялась и молилась, что правильно решила включить ее в планы.
— Какая поддержка?
Рева сглотнула и не смотрела в зеленые глаза Уны.
— Остальные пойдут за вами, когда настанет час?
— Какой час?
— Да или нет?
Уна на миг прищурилась, посмотрела на сестру Лори со стражем. Она подвинула ногу в грязной ткани. На ее пальцах ног и у оков была засохшая кровь. Рева видела, как женщина обдумывает значение слов Ревы и понимает их.
— Да. Если хватит ума придумать план.
Рева выдохнула. Она посмотрела на сестру Лори и пленниц, никто не слышал. Они не говорили ничего опасного, но даже мелкого намека на план хватило бы, чтобы вызвать подозрения сестер.
— Хватит. Спасибо.
Рева с другими пленницами разбросала навоз и повезла пустую телегу во двор. Она остаток дня убирала курятник, собирала яйца и унесла их на кухню. Лотти кивнула и улыбнулась ей. Рева видела блеск в глазах Лотти, румянец на ее щеках. План складывался. Желудок Ревы трепетал, как пчелы в банке, когда она заканчивала дела дня. Она определила курс действий, решила набраться сил, значит, нужно было пить и есть как можно больше, делать перерывы и хорошо спать. Последнее было сложнее всего. Кошмары успокоились, но она слишком волновалась, чтобы спать всю ночь. Обычно они допоздна шептались о планах с Лотти и Кариной.
Той ночью Лотти принесла еще вещь с кухни, и Рева спешно спрятала ее в соломе, где уже было полно ткани. Это была последняя вещь, ее было сложнее всего спрятать. План нужно было осуществить завтра ночью, нужно было убедиться, что все пройдет гладко. Рева подумала о стражах на стене и у ворот с трепетом. Она начала плести из обрывков ткани веревку.
Следующим утром Рева шептала на ухо Уне, Карина пошла к Иве, а Лотти говорила с людьми на кухне и в башне. Никто не сказал Розе. Рева работала ближе к Розе, чем когда-либо, стараясь находить повод пройти в поле и проверить, что девушка занята и не замечает происходящее в лагере. И она ожидала, что рука сестры Валерии вот-вот схватит ее за плечи и потащит в камеру.
Но те руки не сжали ее костлявые плечи. Роза не подняла голову. Валерия была занята, ругая слабую девочку. Рева сжала кулаки и продолжила. Она думала о плане, чтобы не вмешиваться, думала о стражах на стене и цепях на лодыжках, о том, что спрашивала у Лотти и Карины. Это того стоило. Она надеялась. Валерия перестанет издеваться над теми девочками. Но стражи… тут она переживала. Некоторые стражи нервировали ее сильнее остальных.
Бульон на ночь был без вкуса. Пленницы медленно шли к залу в тишине, терпеливо ждали, пока сестры сосчитают их, пока они шли в комнату. Рева пришла к своей груде соломы, постаралась успокоить сердце.
«Закройте дверь, — думала она. — Закройте и уходите», — она взглянула на Карину, та была за Розой без ее ведома. Рева улыбнулась Карине, что была верной и смелой, как Эмми. Нет. Рева отогнала эту мысль. Карина не закончит как Эмми.
Ее сердце грохотало в ушах, дверь шаркнула по полу и закрылась. Засов встал на место, пленницы выдохнули с облегчением. Рева услышала тихий вскрик и стук, вытащила сокровища из-под соломы и заспешила. Было темно, девушки толкались, но провели ее к Розе и Карине. Они связали девушку и заткнули ей рот, но это лишь приглушило бы. Они оттащили ее подальше, чтобы стражи снаружи не услышали.
Рева склонилась к Алис. Старушка все еще страдала от усталости.
— Мы сбегаем. Я хочу взять вас с…
— О, оставь старуху, — сказала она, хрипло рассмеявшись. — Я пригляжу за этой, — она кивнула на Розу. — Чтобы она молчала. Придвинешь меня к ней?
Рева и Лотти отвели старушку к Розе. Они осторожно усадили ее, прислонили к стене.
— Спасибо, — сказала Рева.
Она отвернулась от Алис, желудок сжимался. Но они знали, что не могут взять Алис с собой. Было больно бросать ее, Рева подумала о королях, как они принимают решение на пользу королевства ценой нескольких. Она вдохнула и вытащила поварешку из-за шкафа.
— Готова, Лотти? — спросила Рева.
Девушка кивнула. Рева прошла по залу, чуть не споткнулась о солому. Она увидела блеск ножа в руке Карины. Эти два предмета Лотти украла с кухни. Черпак был прост, сестра Мелли могла легко положить его не туда. Нож был сложнее. Это был не первый нож, украденный с кухни. Пленницы часто сплетничали, как воров с ножом в руке убивали стражи. Рева знала, что сестру Мелли легко обдурить, но другие сестры могли проверить кухни, особенно ножи. Им нужно было спешить. И начинать сейчас.
Рева прижала ухо к двери. Последние недели она часто задавала правильные вопросы и слушала. Она давно подозревала, что стражу больше интересуют врата тюрьмы, чем их зал. Стражи и сестры думали, что пленницы не выйдут из зала, и они были правы. Но Рева знала, как убрать эту слабость.
Она слушала, сердце мешало, шумя в ушах. Ничего. Ни движения, ни звука.
— Страж ушел, — сказала она. — Они ужинают в башне.
Это тоже было в плане. Сестры закрывали дверь и оставляли их во тьме, Рева считала секунды. Через минуты после закрытия двери из башен доносился смех, порой и музыка. Сестры и стражи ужинали. Они были уязвимы. Рева знала, что сбежать не пытались много лет. Порой пленницы бежали в полях, но не были готовы и гибли в лесу или от руки стража. Стражи и сестры были так уверены, что все продумали, что расслабились. Рева была готова это использовать.
Они выбрали верный момент. Рева подняла голову и ощупала дверь. Вот. Ржавая петля внизу. Она ударила рукоятью тяжелого черпака по петле, расшатала ее. Она давила так, что, когда та подалась, Рева упала вперед и ударилась головой о дверь. Это не было больно. Она провела по шишке пальцами и принялась за вторую петлю. Эта была плотнее, но ей помогло, что она убрала первую петлю, можно было просунуть рукоять черпака в брешь между петлей и деревом. Черпак застрял. Реве не хватало сил. Она толкала, тянула, но черпак не двигался.
— Я помогу, Райна, — сказала Карина.
Девушки надавили, и ручка чуть погнулась. Рева боялась, что черпак сломается. Но нет. Он выстоял, петля отцепилась. Рева улыбнулась, вытерла пот со лба. Они убрали две из трех петель, но оставался и засов снаружи. Тяжелое железо на двух крюках за дверью. У Ревы была идея. Нужно было подвинуть дверь вправо, что и делала Карина, и она просунет ручку черпака в щель между рамой и дверью, доведет под засов. Она попытается потом поднять засов, что будет сложно.
Рева подумала о стражах и сестрах на ужине в башнях. Их не будет всю ночь. Но страж может прийти проверить их, а им нужно было еще многое сделать. Пот катился между лопаток, она толкала черпак вверх. Карине помогала Лотти и еще девочка, они двигали дверь, запертую снаружи. Рева давила на черпак, и засов начал двигаться. Железо заскрежетало о железо. Рева толкнула еще, и засов выскользнул из крюка, ослабив дверь. Справа все еще было заперто, но они лишили дверь двух из трех петель и сняли засов. Теперь нужно было открыть дверь так, чтобы выбралась одна из них. Маленькая. Лотти.
Этой части Рева боялась. Она махнула Карине передать Лотти нож, а потом посмотрела на девушку.
— Готова? — спросила Рева.
Лотти кивнула. Ее глаза были сталью и камнем, серые и твердые. Она расправила плечи, готовая к следующей части плана. Рева, Карина и несколько других девушек толкали дно двери, пока она не извернулась так, что Лотти смогла протиснуться. Дверь вернулась на место. Рева крутила черпак в руках, поцарапанный и кривой от работы, расхаживая перед дверью. Ее руки и лицо были в пыли, в кожу вонзились занозы. Она выдергивала их, стараясь не думать, как там Лотти одна.
— Что теперь? — спросила одна из девушек. Голос был из толпы и теней.
— Мы ждем Лотти, — сказала Карина. — Она отвлекает.
— Мы пока ждем, — сказала Рева. — А потом убежим отсюда. Мы будем двигаться вместе, но если кто-то отделится, двигайтесь к пляжам, ясно? К берегу. Если не найдете группу, держитесь подальше от Торгового пути и больших городов. Сестры будут искать нас, я знаю. Будьте хитрыми и осторожными.
Группа шепталась, Рева зашипела на них. Ей нужно было слушать у двери. Она попыталась подвинуть дверь, чтобы видеть двор, но не видела ничего, кроме тусклого света факелов вдали. Рева дальше убирала занозы, а потом впилась в ногти.
Она перешла к другой руке, когда услышала крик. Не Лотти, это она знала. Кричал страж, но Рева не знала, кому он кричал. После крика зазвучал топот, они быстро приближались к двери. Рева задержала дыхание, ключ шумел в замке. Рева и остальные отпрянули. Рева подняла черпак, жар в груди растекался до челюсти. Ее ладони были потными, она боялась, что уронит жалкое оружие, но думала об остальных. Она должна ударить по стражу и дать им шанс сбежать.
Дерево двери загремело о пол, она подняла черпак еще выше, собираясь обрушить на врага. Свет залил зал, и на миг она ничего не видела, а потом различила длинные волосы девушки, которую озарял огонь снаружи. Лотти прошла в зал.
— Нужно идти, — сказала она. — Готово, — она погремела связкой ключей. — И я украла это.
Рева посмотрела мимо подруги на источник света и улыбнулась. Лотти это сделала. Она подожгла склад, и стражи с сестрами бросились спасать свои вещи.
25
Лука
Голос Джеральдо гремел поверх шума испуганных людей, бегающих по лагерю. Лука стоял в центре и смотрел, как люди спешат к палатке с оружием, надевают кольчугу и кожаную броню на туники. Женщины хватали детей и искали мужей. Джеральдо был спокоен. Он отдавал приказы женщинам не-менти, детям и старикам, что не могли махать мечом, бежать к Зину. Забраться как можно выше, чтобы лошади не добрались, взять с собой еду и воду. Остальные вооружались. Лука пришел в себя и побежал в палатку за мечом, щитом и броней.
Таня уже была там. Она бросила ему кольчугу и броню. Они были велики ему, но лучше, чем ничего. Он взял простой, но легкий и острый меч, большой щит черного цвета, побитый от использования.
— Люди короля все-таки пришли, — Таня призвала воду в ладонь. — Мы покажем им бой менти!
Грудь Луки сдавило от широкой улыбки Тани. Он слышал истории Матиаса о войне, там не было ничего почетного. Матиас видел, как люди молили о жизнях, как солдаты были людей, и обычных жителей мучили победители. Луку не радовал бой с людьми его отца. Не радовало, что люди умрут. Те, кого он уважал.
Таня сжала его плечо.
— Не бойся, Людо. Пора тебе использовать силы. Не переживай, что сожжешь лагерь. Выпусти все на тех, кто пришел убить нас. Ты должен. Я тебе помогу.
Лука сжал меч, они вышли из палатки в центр лагеря к Джеральдо. Их было меньше, Лука знал, и это его пугало. Нико бегал по лагерю, зажигал факелы, иначе их вела бы только луна. Аксил пришел к Луке.
— Пора снять браслет, мой принц, — сказал Аксил.
Джеральдо услышал это и прищурился, глядя на Луку, но промолчал. Лука смотрел на железный браслет на запястье. Он знал, старик был прав, но было все еще сложно снять его. Но он сделал и отдал браслет на хранение Аксилу.
Первая волна шла с востока. Лука смотрел, как отряд замирает на вершине. Он думал, что они ждут их атаку, но тут посыпались стрелы.
— Джосс! — крикнул Джеральдо.
Тощий юноша с темной кожей выступил вперед и поднял руки. Лука видел его в лагере, знал о его силах, но не видел их в полную мощь, как теперь. Стрелы смело от взмаха его руки, они полетели к палаткам. Луку поразила сила Джосса. Ветер ударил его в лицо, вокруг кружил пепел.
Но лучники не унимались. Стрелы снова летели к лагерю, и Джосс использовал силу. Стрелы сдуло, и пехота пошла к ним по склону. Лука сжал рукоять меча и нервно сглотнул. Это было его первое сражение, адреналин бежал по венам. Стало видно лица солдат. Они были из Эсталы, кожа была смуглой, как его, точеные скулы виднелись у пехоты. Рычание, рядом оказались два больших волка. Вин и Игги или Беа, юные, но яростные.
— Вперед! — крикнул Джеральдо, оно бросились к солдатам.
Волк рядом с ним прыгнул, сбил солдата на спину. Лука отбил удар, попал щитом по груди врага, едва успел увернуться от другого удара. Он развернулся к врагу. Мужчина был старше других в пехоте, тридцать лет, а то и больше. Его глаза расширились при виде Луки с мечом. Но мужчина не убежал, не стал защищаться. Он обрушил меч с силой, целясь в голову и грудь Луки.
Лука понял, что король приказал убить его. Солдат узнал его, но все равно хотел убить. Лука уклонился, взмахнул мечом и ранил горло мужчины. Он отвернулся от смерти и пошел по полю боя с кровью на броне.
Он ощутил вспышку паники в теле, думал о враге. Он отбивал щитом, пронзал мечом. Сталь была частью его больше, чем когда-либо. Он бездумно двигался, как на тренировке, но сражение нельзя было сравнить с тем, что он испытывал раньше. Удары были сильнее, часто лишали его равновесия. Меч задел его руку, ранив, но он едва ощутил это. Ему повезло уйти с пути удара, что лишил бы головы, когда он споткнулся, ударив щитом другого солдата.