Часть 31 из 76 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Он ни разу не смог ее сделать и никогда не сможет. Она была быстрее и умнее его. Эта мысль заставила его хмыкнуть. Затем он снова вернулся к делу.
– Нам нужно хорошенько поговорить с Висенте, это точно, – заключил Демарко. – Он мог бы нам и рассказать о своей перебранке с Ройсом.
– И о беременной девушке.
– Мы из-за него столько объехали.
Джейми закивала, а потом решила:
– Давай-ка все разложим по полочкам. У кого была возможность? Кто знал о потайной стене?
– Эли Ройс, Чед Макгинти, Вирджил Хелм.
– Макгинти не особо жаловал Ройса. Мог он так подставить босса?
– Возможно, – сказал Демарко. – Вот только он никогда не выказывал интереса к цветным девушкам.
– Но может, он знал, что они нравятся Ройсу? И поэтому выбирал афроамериканок?
– Возможно, – снова согласился Демарко. – Скорее, даже вероятно.
– И еще есть Ройс, – добавила она. – Он определенно манипулятор. Любит власть. Известный бабник. И как минимум один раз связывался с подростком.
– Предположительно, – заметил Демарко. Он все смотрел, как мимо проплывают деревья.
– А это значит, – продолжила Джейми, – что возможность и мотивация были как у Макгинти, так и у Ройса.
– Хммм, – промычал Демарко. – Любовь к молодым афроамериканкам сама по себе не является мотивом для убийства.
– Фу, – скривилась Джейми.
Она сбавила скорость, когда они въехали в Абердин. «35 МИЛЬ В ЧАС, – гласил знак. – ОСТОРОЖНО, ДЕТИ».
– Кроме того, – вслух размышлял Демарко, – зачем Ройсу держать тела прямо у всех под носом, если он причастен к их смерти?
– Патология, – предположила Джейми. – Другого объяснения нет.
– Как Дамер держал черепа и другие части тела в своем доме?
– В холодильнике, черт возьми, – сказала Джейми. Она снова притормозила на подъездной дорожке и припарковалась за фургоном.
– Так что тебе подсказывает интуиция? – спросил Демарко.
Джейми выключила двигатель. Кондиционер затих. Они слышали, как под капотом затихает мотор.
– Она мне говорит забыть про Аарона Генри, – сказала она. – Макгинти… пока что отодвинуть на задний план. Может быть, попытаться выяснить, где находится девушка, которая якобы была беременна от Ройса. Шериф сказал, что они уехали из города на новой машине и взяли напрокат трейлер. Чье имя было вписано в аренду? Может, мы так сможем выследить их? И еще нам нужно выяснить, что случилось с Вирджилом Хелмом. И кто нам это расскажет?
– Это твой город, – напомнил ей Демарко, – не мой.
– Едва ли мой. Я проводила тут лето. И выходные, когда училась в колледже.
Он ненадолго задумался.
– Так те семь-восемь лет, – произнес он. – Они, в принципе, совпадают со временем пропажи девушек.
– Господи, – сказала она. – Так и есть.
– Значит, ты могла быть здесь, когда что-то произошло.
– Боже мой, Райан.
– И никто об этом не говорил? Не шептался по углам?
– Я тусовалась с очень маленькой группкой людей, – сказала она. – Очень… богатеньких.
– И очень белых?
– Я не специально. Мои бабушка и дедушка были членами загородного клуба. Я в основном имела дело с их мероприятиями.
– Здесь становится жарко, – отметил он и распахнул дверцу машины. Она тоже вышла на улицу.
Когда они подошли к крыльцу, он сказал:
– Мне трудно представить себе Ричи в роли богача. От богача из загородного клуба до продавца в «Наживках Кэппи»?
– «Мясо, молоко и наживка», – поправила она и открыла входную дверь. – К тому же Ричи с нами не тусил. Мы едва ли его знали. Я просто пару раз видела его в городе. Мы часто шутили, что он похож на того стремного парня из рассказа Джойс Кэрол Оутс. Только без харизмы.
Они зашли в темную и прохладную прихожую. Демарко зашагал к гостиной, сел в мягкое кресло у окна и достал из кармана телефон.
– А он точно тогда положил на тебя глаз, – сказал Демарко.
– Да он был похож на ходячую эрекцию. Хотя а кто нет, в таком-то возрасте? Спорю, ты тоже таким был.
Демарко сидел, уставившись на свой телефон.
– О чем ты думаешь? – спросила Джейми.
– Я думаю, что залез в домик на колесах, на протяжении двух недель занимался самым лучшим сексом за всю свою жизнь, а потом вышел в дурку.
Она перебросила ногу через его колени и села.
– Вот что хорошего в дурке. Секс становится все лучше и лучше.
– Это правда, – сказал он. – Но мне все равно кажется, что надо поговорить с Ричи.
– Ты же шутишь, да? Ты правда думаешь, что я бы позволила этому парню до меня дотронуться?
– А еще я думаю о том, что тогда происходило. О некоторых вещах, о которых такие хорошие девушки, как ты, даже не подозревали.
– А, – сказала она, а затем бросила ключи от машины на кофейный столик. – Откуда у тебя его номер?
– Сначала Висенте, – сказал он и набрал номер. – Где ты хочешь пообедать?
Глава пятьдесят седьмая
В Абердине ресторанов было не очень-то много, поэтому Висенте порекомендовал маленькое заведение в центре Мэйфилда. Демарко показалось, что он звучит устало, и он даже не спросил, зачем встречаться еще раз.
– Я уверена, он понимает, к чему это, – сказала Джейми, когда Демарко убрал свой телефон в карман и заявил, что им снова придется проехаться. – Ты звучал не особо бодро.
– Разве? – удивился Демарко. – Тогда почему все зовут меня «мистер Бодрость»?
Она засмеялась, поднялась с дивана и потянулась за его рукой.
– Пошли. Мне нужно быстренько принять душ.
Он поднял их соединенные руки до уровня ее глаз.
– Тогда будет совсем не быстренько.
Перед отъездом из города они остановились заправиться у «Кэппи». Демарко наполнил бак, а Джейми пошла купить воды. Он смотрел на нее, видел, как глаза Ричи следили за ее шагами до холодильника, как потом Ричи вышел из-за прилавка, подошел сзади и похлопал ее по плечу. Она в ответ повернулась, улыбнулась, он что-то сказал, она засмеялась, а потом они стояли и разговаривали, повернувшись спинами к открытому холодильнику, пока жужжал бензонасос и едва уловимая вибрация бензина, бегущего по шлангу, заставляла руку Демарко дрожать. Спустя целую минуту вонь бензина заставила его повернуться к насосу и смотреть, как медленно набираются центы и превращаются в доллары.
Он сидел в машине за рулем, ждал ее и возился с радио, когда она вернулась, улыбаясь сама себе. Она поставила две бутылки воды в подстаканники, закрыла дверцу и пристегнула ремень безопасности. Он завел мотор, проверил зеркала и отъехал от заправки.
– Похоже, Ричи тебя узнал, – сказал он.
– Да! Сказал, что я ни капли не изменилась, но это вранье. Хотя я бы его никогда не узнала, уверяю. Он выглядит лет на десять старше своего возраста.
– Какая древность, – съязвил Демарко.
Она хихикнула и кивнула, но ничего не ответила.
«Окунулась в прошлое», – отметил он про себя. Он чувствовал, как напряглось его тело, как пальцы яростно сжали руль. Он постоянно проверял зеркало заднего вида, как будто кто-то или что-то их преследовало.