Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 13 из 30 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Они уже уходили из шатра, когда до её слуха донёсся голос матери: – Лео, почему бы тебе не пойти вместе с ними? Кузен бросил на Харпер полный неприязни взгляд, но всё же неохотно поплёлся за остальными детьми. Общительный Майкл тут же проникся к Оливии симпатией и уже вовсю рассказывал ей о том, как сильно любит шоколад и как мечтает нырнуть в него с головой. Рыжеволосая девочка вежливо выслушала малыша и попросила его подождать с купанием в шоколаде хотя бы до конца банкета. Харпер и Дайо обменялись одобрительными взглядами. С каждой минутой им всё больше нравилась их новая подруга. Этот прекрасный вечер портило лишь присутствие Лео. Объевшись клубникой, ананасами, печеньем, пирожными и другими восхитительными сладостями, политыми горячим шоколадом, дети направились к большому костру, разожжённому прямо на пляже. Там официанты выдали им длинные палочки с зефиром, и, усевшись на тёплый песок, ребята стали поджаривать его на огне. – Хотел бы я тоже есть так каждый день, – протянул Майкл. – Оливия, как я тебе завидую… – Это всё сделали специально для праздника, – улыбнулась девочка. – Я не смогла бы есть так каждый день, это же очень вредно. – Зато как вкусно, – мечтательно ответил малыш. – Я был бы счастлив так жить… – Ты не был бы счастлив, – пробурчал кузен. – У тебя бы каждый день болел живот. – Лео, ты зануда. – Майкл насупился и показал ему язык. Девочки рассмеялись. – Серьёзно, Лео, расслабься ты уже, наконец, – сказала Харпер. – Легко тебе говорить, – огрызнулся тот. – Это не тебя постоянно преследуют призраки. – Призраки? – тревожно переспросила Оливия. – О чём ты говоришь? Все дети многозначительно переглянулись между собой, словно они пытались без слов решить, стоит ли посвящать в эту тему свою новую знакомую. Харпер боялась, что это отпугнёт её или она решит, что все они сошли с ума. Но Лео уже начал свой рассказ о маленькой девочке-призраке, которая являлась ему каждую ночь. – Почему бы тебе просто не поговорить с ней? – пожал плечами Майкл. – На кой чёрт мне говорить с мёртвой? – Чтобы она не казалась тебе такой страшной, – объяснил малыш. – Большинство призраков просто хотят поболтать. Им грустно и одиноко, – со знанием дела добавил он. – Большинство призраков? – Ну да. Просто есть ещё такие, которые хотят причинить боль или забрать себе твоё тело, – объяснил Майкл. – Но таких я мало встречал. Лицо Лео вытянулось от удивления. Он выглядел таким потрясённым, что Харпер не удержалась от смеха. Но потом она заметила, что Оливия с испуганным видом обняла свои колени. Это значило, что тему пора менять. – Ладно, хватит болтать о привидениях, – сказала Харпер. – Смотрите, здесь есть светящиеся пляжные мячи. Давайте с ними поиграем? Оливия вскочила на ноги и принесла каждому по мячу. Дети принялись подбрасывать их в воздух, соревнуясь, чей мяч взлетит выше. Даже Лео веселился вместе со всеми. Но долго поиграть им не удалось. Вскоре к Оливии подошёл один из сотрудников отеля. – Мисс Беннингтон, мне очень жаль, но солнце уже садится. А вы знаете, ваша мама не разрешает вам гулять после заката. – Но сейчас только семь! – запротестовала Харпер. – Ты не можешь остаться ещё на чуть-чуть? Оливия какое-то время спорила с мужчиной в форме, но, увы, безуспешно. – Мне пора идти, – грустно сообщила она своим новым друзьям. – Мама будет сердиться, если я не вернусь домой до заката. Думаю, она боится темноты. – Девочка смущённо улыбнулась. – Может, мы встретимся утром? Поплаваем с масками на частном пляже. – Звучит потрясающе! – согласилась Дайо. Харпер кивнула. – Супер, – обрадовалась Оливия. – Тогда я пришлю за вами машину к восьми. – Ох… – брякнула Харпер, и радость на лице её новой подруги тут же померкла. – Всё в порядке, если ты не хочешь… – Ты не так поняла, – расхохоталась Дайо. – Просто Харпер ненавидит рано вставать. Она у нас сова. Харпер кивнула и застенчиво улыбнулась. – Я могу собраться к девяти… Это ничего? Оливия снова просияла.
– Да, конечно! Тогда увидимся утром! – Эй, а мы с Лео? – Майкл обиженно надул губки. – Я приглашаю всех вас, не только девочек. И скажите родителями, что мы не будем купаться одни. С нами будет инструктор. Радостно помахав рукой, Оливия удалилась с пляжа вместе со служащим отеля. А остальные дети вернулись в шатёр и присоединились к взрослым за их столом. – Странно, что мама заставляет её возвращаться домой до заката, правда? – шепнула Дайо на ухо подруге. – Может, она оборотень? – предположила та. – А может, у богатых просто свои причуды. И девочки расхохотались. Однако, успокоившись, они заметили, что Лео буравит их недовольным взглядом. – Ну что ещё? – раздражённо спросила Харпер. – Так вы избавите меня от этой девочки-призрака? Дайо и Харпер обменялись взглядами, а затем кивнули. – Сегодня? – с надеждой спросил кузен. – Сегодня. Майкл захлопал в ладоши. – А можно я вам помогу? – Конечно, – согласилась Харпер. – Ты ведь знаешь о призраках гораздо больше, чем Лео. Не заметив этот камень в свой огород, кузен просиял. С момента приезда девочка впервые видела его таким счастливым. – Она всегда приходит в три часа ночи, – сообщил он, не переставая улыбаться. Харпер недовольно застонала. – Ладно, – протянула она. – Но тебе придётся прийти и нас разбудить. 11. Маленький призрак 28 октября, раннее утро субботы Но, несмотря на договорённости, девочек разбудил не Лео. Харпер проснулась от того, что маленькие ручки трясли её за плечо. – Ну давай, вставай! – хихикал Майкл, стаскивая с сестры одеяло. Она нахмурилась и посмотрела на часы. Было ровно три часа ночи. – Где Лео? – спросила она, протирая заспанные глаза. – Наверное, ещё спит, – предположила Дайо, присев на кровать к подруге. – Я думала, он придёт за нами, когда появится призрак… Майкл тоже забрался на кровать сестры. – Призрак пришёл! Но не к Лео! Призрак пришёл сразу к нам! – радостно заверещал он, указывая в сторону окна, где в лунном свете переливалась едва различимая мерцающая фигура.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!