Часть 7 из 30 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Рыжеволосый призрак нежно погладил её по плечу.
– Мой единственный и самый дорогой друг, – нежно сказала Роза. – Я буду любить тебя вечно.
– Нет, – плакала Харпер. – Пожалуйста, не уходи! Останься хоть ненадолго! Я обещаю, что мы снова зажжём этот свет. Но не сейчас. Я пока не могу… Пожалуйста…
Лицо девушки исказилось от боли и печали.
– Прости, но это сильнее меня. Я не могу остаться. До свидания, моя дорогая Харпер! Надеюсь, однажды мы снова встретимся.
Её сияющая фигура медленно поднялась к ослепительному лучу и слилась с другими привидениями, отправляющимися в иной мир.
– Нет, нет! – всхлипывая, кричала девочка. – Не уходи!
Вскоре призрачные фигуры исчезли. А следом за ними погас и белый луч.
– Я люблю тебя, Роза, – прошептала Харпер.
Вытирая слёзы, она смотрела, как бабушка поливает святой водой останки пожирателя душ. Осколки монстра шипели, испуская пар, пока на деревянном полу не осталось ничего, кроме тёмного пятна.
Девочка чувствовала себя совершенно опустошённой. Её сердце разрывалось от боли.
– Дальше я справлюсь без тебя, – нежно сказала ей бабушка. – Почему бы тебе не сходить в соседний дом и не попросить женщин мне помочь?
Открыв входную дверь, Харпер с удивлением обнаружила, что на небе всё ещё сияет послеполуденное солнце. Выходит, они и часа не пробыли в этом проклятом доме? Прошедшее время казалось девочке вечностью. Она с тяжёлым сердцем брела по незнакомой улице, всё ещё чувствуя на плече последнее прикосновение Розы. Её лучшая подруга ушла навсегда, как раз тогда, когда они наконец снова обрели друг друга.
6. Без розы
13 октября, пятница
Дни сменяли ночи, а затем ночи сменяли дни. Но без Розы Харпер не замечала, как течёт время. Когда она сообщила Майклу, что их призрачной подруги больше нет, он проплакал целый час, а потом долго сидел на скамейке в прихожей перед её зеркалом.
– Я даже не успел попрощаться, – то и дело всхлипывал он.
Харпер старалась не оставлять брата одного и пыталась хоть как-то его отвлечь. Но это было непросто, ведь всё вокруг заставляло её сердце болезненно сжиматься от тоски по Розе.
Когда Дайо пришла её навестить, она застала подругу совершенно измученной от горя. Харпер сбивчиво рассказала о случившемся в проклятом доме.
– Мне так жаль, – нежно произнесла Дайо. – Даже представить не могу, как сильно ты по ней скучаешь…
Харпер сделала глубокий вдох, чтобы не расплакаться.
– Бабушка Ли говорит, я должна думать о том, что Роза теперь в лучшем мире. Знаю, я эгоистка… Но я бы так хотела, чтобы она осталась со мной. Хотя бы ещё на чуть-чуть.
В надежде, что это немного приободрит подругу, Дайо протянула ей большую коробку с фирменным печеньем её матери. Но Харпер чувствовала себя слишком несчастной, чтобы есть. Так что сладости полностью перешли в распоряжение Майкла.
Бабушка Ли рассказала родителям Харпер о её потере, и они старались ничем её не беспокоить. Разумеется, им было непросто принять тот факт, что воображаемая подруга, с которой их дочь играла с детства, была самым настоящим привидением. Возможно, они даже почувствовали облегчение, узнав, что Роза отправилась в мир иной, как будто это автоматически могло сделать Харпер нормальной. В любом случае мама с папой старались поддерживать её как могли.
Даже самовлюблённая Келли, которая редко заботилась о других, стала добрее к младшей сестре. Она то и дело предлагала ей куда-нибудь съездить, но та отказывалась, предпочитая сидеть в своей комнате. Она всё время думала о том, сколько времени упустила, когда забыла о Розе из-за своей амнезии. До того как Харпер перебралась с семьёй из Нью-Йорка в Вашингтон, с ней произошло немало бед. Сначала один злой призрак вселился в неё и заставил поджечь школу. За это девочку отправили в Брайерли, институт психического здоровья детей. А уже там на неё напал другой призрак, ещё более злобный и опасный, чем первый. Дело закончилось многочисленными переломами и травмой головы, из-за которой Харпер напрочь забыла о мире духов и о своей подруге из зеркала.
А теперь, когда Роза ушла к свету, девочке только и оставалось, что вспоминать. Она мысленно вернулась к той ночи, когда вновь увидела в старинном зеркале вспышку рыжих волос. Тогда все потерянные воспоминания, связанные с подругой, обрушились на неё как снежный ком. А Роза вылетела из зеркала и заключила её в свои похожие на облако объятия.
«Я так за тебя волновалась! – сказала она тогда. – Я думала, ты никогда уже обо мне не вспомнишь…»
А Харпер, плача от радости, ответила: «Я ужасно по тебе скучала, даже когда ничего не помнила!»
Тогда Роза рассказала, что за свою загробную жизнь пережила два тяжёлых периода, которые она называла «тёмными временами». Первый наступил сразу после смерти, когда её душа оказалась заперта в зеркале. Оно долго пылилось в комнате с занавешенными тяжёлыми шторами, пока однажды не оказалось в нью-йоркской прихожей Рейнов. Вторым же периодом для неё стала амнезия подруги. А теперь, когда Розы больше не было рядом, тёмные времена настали и для Харпер.
Тихий деликатный стук в дверь заставил девочку вздрогнуть. Её мысли вернулись к настоящему как раз в тот момент, когда в комнату вошла мама. Харпер бросила на неё недовольный взгляд. Ей не хотелось ни с кем разговаривать.
– Милая, я тут размышляла, как сделать наш отпуск более приятным для тебя…
Девочка не ответила. Неужели мама не понимает, что она переживает потерю? Говорить об отпуске в такой момент было слишком жестоко даже для неё.
Немного помолчав, женщина откашлялась и продолжила:
– Так вот, мне в голову пришла замечательная идея. Уверена, тебе она тоже понравится. Хочешь узнать, что я придумала?
Харпер безразлично пожала плечами.
– Как ты смотришь на то, чтобы с нами поехала Дайо? – спросила мама, подмигнув.
Девочка подумала, что, должно быть, ослышалась.
– Дайо может поехать с нами?.. – медленно повторила она.
Её мать довольно кивнула. И впервые за долгое время Харпер расплылась в улыбке. Присутствие Дайо и правда делало предстоящую поездку куда приятнее. Не потому, что она могла заменить собой Розу, это было совершенно невозможно. А потому, что она понимала чувства девочки так, как никогда не смогла бы понять их её собственная семья.
14 октября, суббота
Харпер и Дайо стояли перед зеркалом в прихожей, печально глядя на свои отражения.
– Трудно поверить, что я больше никогда её не увижу, – тихо сказала Дайо и обняла подругу за плечи.
Та прерывисто вздохнула и вытерла глаза.
– Я ужасно по ней скучаю.
– Да, я тоже.
– Знаешь, она рассказывала мне лучшие в мире истории, – поделилась Харпер. – А ещё мы с ней могли часами играть в прятки. Она всегда знала, где я прячусь, но всё равно это было так весело…
– А мне нравилось, как она поёт. – На лице её подруги появилась грустная улыбка. – Помнишь, как красиво она пела ту песню Бейонсе?
– Ага. Но вот читать рэп – это, конечно, не её.
Девочки дружно рассмеялись.
– Но она всё равно пыталась, – напомнила Дайо. – Именно этим она и нравилась мне больше всего. Роза никогда не сдавалась…
Они немного помолчали, а потом медленно побрели в сторону кухни. Харпер нормально не ела несколько дней, и теперь, когда к ней хоть немного вернулся аппетит, она планировала отыскать что-нибудь вкусненькое. Когда девочка открыла кладовую, её гостья в изумлении уставилась на переполненные полки.
– Сколько ни прихожу к тебе, здесь всегда появляется что-нибудь новенькое, – облизываясь, сказала Дайо.
Так и было. Здесь лежали не только полезные закуски вроде овощных чипсов, которые так любила Келли, но и азиатские лакомства, продающиеся только в корейских супермаркетах.
Выбрав самую яркую упаковку с иероглифами, Дайо потрясла ею перед носом подруги.
– А это что такое?
– Сушёный кальмар, – ответила та. – Но сомневаюсь, что он тебе понравится. Давай лучше возьмём палочки «Пеперо».
Она протянула руку, чтобы вытащить с верхней полки своё любимое лакомство, сдобную соломку в шоколаде, но задела какую-то коробку, и на них обрушилась лавина маленьких пакетиков с сушёными водорослями.
– Эй, это судьба, – рассмеялась Дайо. – Как они называются? Ким?
– Ага, но не уверена, что у меня есть готовый рис, – ответила Харпер.
– А мне он и не нужен. – Её подруга с довольным видом разорвала упаковку, достала тоненький чёрный квадратик прессованных водорослей и с наслаждением положила его себе в рот.
– Это как-то неправильно – есть ким без риса.
– Солёненько, – улыбнулась Дайо.
Харпер решила предпринять ещё одну попытку достать «Пеперо», как вдруг заметила кое-что более интересное.
– Юху! – радостно закричала она. – Кажется, я нашла папину заначку.
Она разгребла завалы сушёных водорослей и вытащила большую коробку бисквитов «Твинки», две пачки «Орео» и пакет хрустящих сырных палочек.
– Сырные палочки! – обрадовалась Дайо. – Мама никогда не разрешает мне их есть. Говорит, что я от них не только слягу с гастритом, так ещё и заляпаю жёлтым красителем весь дом.