Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 31 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
А затем, когда тропинка сузилась еще больше, плечо Вивьен коснулось его плеча, и внезапно прогулка в ночном лесу к дому с привидениями показалась не такой уж и плохой затеей. Может, он уже и не хотел возвращаться к одиночеству своего дивана. Может быть, он… – Ох ты ж б… Рис мгновенно остановился, уставившись на дом, который внезапно вырос перед ним. Решив поискать «дом с привидениями» в интернете, подумал он, вы бы первым же результатом получили именно такую фотографию. Это было похоже на декорацию из типичного плохого фильма ужасов, коих он пересмотрел предостаточно, и, поднимаясь по кривым ступенькам, он больше боялся подхватить столбняк, чем встретить призрака. Ставни из одного окна выпали напрочь, входная дверь пьяно висела на петлях. – Может быть, библиотеке нужен призрак, – протянул Рис, изучая дом. – Может быть, мы просто оставим его там. Своя изюминка, понимаешь? Вивьен, остановившись, глубоко вздохнула. – Нам просто нужно войти и зажечь свечу. Держу пари, мы сможем войти и выйти примерно за три минуты. – Это примерно на четыре минуты дольше, чем я хочу находиться в этом доме, – ответил Рис, но затем он посмотрел на нее, увидел, как она прикусила нижнюю губу, и понял, что они не уйдут, не выполнив возложенную на них задачу. Поэтому, сделав глубокий вдох, Рис протянул ей руку. – Пойдем поймаем привидение. Глава 21 Виви сказала себе, что внутри хижина не будет более жуткой, чем снаружи. Вероятно, это одно из таких мест, что пугает экстерьером, а внутри просто пустой старый дом. Ничего особенно зловещего. За те несколько мгновений, которые у нее были до того, как Рис толкнул входную дверь, Виви позволила себе по-настоящему поверить в это. А потом они вошли в гостиную и… – Я вырос в настоящем доме с привидениями, и это место еще хуже, – заметил Рис. – Намного хуже. В твоем родовом поместье я никогда не была, но охотно в это верю. Внутренняя часть хижины когда-то давно была оклеена обоями с, вероятно, довольно очаровательным дамасским узором, которые теперь спадали рваными полосками, открывая гнилые испачканные доски стен. Пятна плесени ползли по потолку, а стоящий в углу бархатный диван, похоже, разлагался как живое существо, одна из его ножек отсутствовала, в средней подушке была дыра. Остальная мебель находилась в таком же ужасном состоянии, большая ее часть покрыта толстым слоем пыли, но пол оказался на удивление чистым, и Виви огляделась, задаваясь вопросом, бывали ли здесь другие люди. Рис, казалось, тоже это заметил, нахмурившись, оглядываясь по сторонам и освещая фонариком фотографию в рамке, прикрепленную к стене. На ней была изображена Пайпер в окружении других подростков, все они были одеты по моде девяностых и стояли на фоне зданий Пенхейвенского колледжа. – По крайней мере, мы знаем, что попали в нужное место, – заметил он, а затем обвел лучом комнату. – Но почему пол такой чистый? – Может быть, у нее было заклинание, – предположила Виви. – Какое-то очищающее заклинание, которое вроде как сохранилось после ее смерти? Рис пожал плечами. – Возможно. Случались и более странные вещи. Избегая осколков разбитого окна, Виви прошла дальше в комнату. Одна половица показалась удивительно мягкой и зловеще скрипнула под подошвами. – Итак, – начала она, с трудом сглотнув. – Нам просто нужно выяснить, где у нее был алтарь, зажечь свечу… – И убираться отсюда к чертовой матери. С большим удовольствием, – закончил Рис, и Виви кивнула. – С огромным. Хижина, к счастью, оказалась небольшой. В ней была только передняя комната с крошечным шкафом, маленькая комнатушка, она же, вероятно, спальня Пайпер, и кухня со старой и местами ржавой утварью. Виви думала, что найдет искомое в спальне, но та была совершенно пуста и, в отличие от гостиной, покрыта пылью. К тому же здесь не обнаружилось и намека на остаточную магию, никаких древних восковых пятен или испачканных сажей стен, никаких интересующих Виви улик. Затем она проверила кухню, но, как и в спальне, там было пусто, если не считать древнего стола и наполовину сгнивших стульев, несильно отличавшихся от груды дров. Рис все еще осматривал гостиную, присев на корточки у камина и осветив фонариком потрескавшийся кирпич. – Я ничего не чувствую, – заявил он, и Виви посмотрела на его бедра, туго обтянутые джинсами, на широкие плечи. Пока он осматривал дымоход, луч ее собственного фонарика выхватывал то резкость его скул, то линию челюсти.
– Эм. Да. Я тоже, – согласилась она и отвернулась, прежде чем он успел бы заметить, как она пялится на него. Она пришла сюда, чтобы поймать призрака, а это одна из наименее сексуальных вещей на планете. Конечно, библиотечные кабинеты тоже должны были быть несексуальными, и они, безусловно, доказали, что это не так. Она и Рис плюс слабо освещенные небольшие помещения явно плохо сочетались вместе, так что чем скорее она покончит с этим, тем лучше. – Должно быть, мы что-то упускаем, – предположила она. – Может быть… Они услышали это одновременно. Шаги. У Виви пересохло во рту, колени внезапно стали немного ватными, а желудок скрутило. Увидеть призрака средь бела дня в здании, полном людей, оказалось весьма страшно. Чтобы один из них появился здесь, в обстановке, подобающей скорее какому-нибудь дрянному шоу об охотниках за привидениями, что так нравились Гвин? Виви вздрогнула. Нет, спасибо. Рис встал, выключив фонарик, и Виви сделала то же самое, также погасив свое заклинание освещения, и они замерли в темной комнате, освещенной только луной, прислушиваясь. Шаги приближались, но теперь Виви поняла, что они доносятся с улицы. Она слышала, как листья и галька хрустят на дорожке снаружи, и когда источник шума подошел ближе к дому, она услышала шепот, который, похоже, принадлежал не одному человеку. Вздохнув с облегчением, Виви посмотрела на Риса. Никаких призраков, – одними губами произнесла она, и он кивнул, но затем указал на дверь. Но кто тогда, – беззвучно спросил он, и Виви молча двинулась к приоткрытому окну, держась в тени и вглядываясь в темноту. Сиял только один фонарик, но было ясно, что к дому приближаются два человека, прижавшись друг к другу как можно ближе. А потом, когда луна вышла из-за облака, Виви хорошо рассмотрела одно из их лиц. Ты, должно быть, шутишь надо мной. Она развернулась и поспешила прочь от окна так быстро и так тихо, как только могла. – Это один из моих учеников, – прошипела она Рису. – Хейнсли. Который, кстати, отстает по предмету, потому что постоянно списывает, и… – Может быть, расскажешь мне все в деталях позже? – прошептал в ответ Рис. Он кивнул на входную дверь. – Это единственный выход. Что будем делать? – Что делать? – повторила Виви. Она слышала, как приближались Хейнсли и его девушка, девушка смеялась, а Хейнсли что-то рассказывал ей тихим шепотом. – Послушай, теперь понятно, почему пол здесь такой чистый, – сказал Рис, его голос был едва слышен. – Это, очевидно, место для перепихона, так можем притвориться, что мы здесь именно для этого, и нагло их отогнать? Виви моргнула, глядя на него, даже когда услышала, как со скрипом открылись ворота. – Перспектива, что мои ученики узнают о моей сексуальной жизни, пугает меня сильнее, чем если они поймут, что я ведьма. Рис решительно кивнул. – Отлично. Тогда прячемся. С этими словами он схватил ее за руку и потащил к маленькому шкафу в передней комнате, закрыв за собой дверь как раз в тот момент, когда они услышали шаги на крыльце. Сердце Виви сильно колотилось, руки дрожали, и на секунду она была так занята, сосредоточившись на том факте, что из всех людей именно Хейнсли Барнс чуть не застукал их за прятками в доме с привидениями, что не сразу поняла, насколько крошечным был шкаф. И как близко к ней оказался Рис. Там едва хватало места для них двоих, Виви стояла спиной к стене, Рис был так близко, что у него не оставалось выбора, кроме как опереться руками о стену позади нее. Либо так, либо стоять с ней в обнимку, и ее собственные руки были плотно прижаты к бокам, потому что она чуть не схватила его за талию, когда дверь за ним закрылась. Рис, казалось, понял это в ту же секунду. Она почувствовала, как он втянул воздух, его тело аккуратно прижалось к ее, ее груди прижались к его груди, их бедра выровнялись, даже колени соприкоснулись. И его рот… Рис повернул голову так близко к ней, что губы Виви почти коснулись его щеки, а затем она почувствовала его губы возле своего виска. – Прости, – едва выдохнул он, и она покачала головой. – Все в порядке. – Слова были чуть громче движения ее губ, но он, казалось, понял смысл и немного расслабился, что каким-то образом еще больше сблизило их. Хотя Виви ничего не могла разглядеть внутри шкафа, она закрыла глаза.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!