Часть 33 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Да, действительно, эти два слова превратили наше положение в кошмарное. До этого же здесь было весело, как в парке средь бела дня.
Вивьен снова посмотрела на свечу, но он увидел, как уголок ее рта изогнулся в подобии улыбки.
Но затем, когда они замерли в ожидании, а воздух все продолжал холодеть, Рис услышал какой-то шипящий звук, будто от включенного газа, и обернувшись, чтобы взглянуть на входную дверь, заметил, как под ней заклубился туман.
Туман светился, заливая комнату жутким голубым светом, собирался в клубы и неспешной волной двигался в их сторону.
Холод теперь был почти невыносимым, и Рис поймал Виви за локоть, помогая ей подняться на ноги, когда они оба вышли из шкафа, наблюдая, как туман все продолжает сгущаться, вытягиваясь вверх, пока перед ними не встала колеблющаяся фигура Пайпер Макбрайд.
Выглядела она не такой огромной, как тогда в библиотеке, и кроме того, слава богине, казалась чертовски менее раздраженной. Вид ее теперь, скорее, был смущенным, глаза скользили по месту, что когда-то было ее домом.
На глазах Риса и Вивьен от призрака Пайпер Макбрайд начали отделяться маленькие завитки тумана, которые как дым поползли к свече, очертания ее становились все прозрачнее.
– Я думаю, это работает, – едва слышно прошептала Вивьен, и Рис кивнул.
– Лучше бы работало побыстрее, если хочешь знать мое мнение.
– Прошу прощения, что древняя магия свечей для вызова призраков недостаточно впечатляет тебя, Рис.
– Я этого не говорил, просто…
– Пенхооооллллллоу.
Его фамилия продолжала звучать искаженным вздохом, и настоящий страх, ледяной и колюче-горячий одновременно, пробежал по спине Риса.
Призрак так и раскачивался на одном месте, даже в то время, как вещество, из которого он состоял, все больше и больше уплывало к свече. Глаза погибшей девушки были такими же бледно-голубыми, как и все остальное тело, зрачки своими размерами почти поглощали радужку, и Рису казалось, что она смотрит сквозь него, а не на него.
– Проклят Пенхоллоу, – добавила Пайпер, ее фигура продолжала истончаться. – Проклят за то, что было взято.
– Я-то думал, что был проклят за то, что оказался мудачиной, – пробормотал Рис Виви, но она продолжала хмуро смотреть на призрака.
– Что это значит? – спросила она. – Что он взял?
– Никогда оно не было твоим, мерзавец, – шипел призрак. – Ты взял его.
Теперь она разваливалась на части, ее голова плыла далеко от шеи, руки уплывали в спирали дыма, которые исчезали в пламени свечи.
Это была одна из самых пугающих вещей, которые когда-либо видел Рис, но Вивьен приближалась к ней.
– Но он ничего не взял, – заявила она, вздернув подбородок, когда голова духа поднялась еще выше. – Даже мое целомудрие.
– Это правда! – поддержал Рис. – И я не то чтобы берущий, я скорее одариваю.
– Ее не интересует твое сексуальное мастерство, Рис, – заметила Вивьен, не сводя глаз с призрака. – И я не уверена, что она на самом деле говорит о тебе.
Было трудно разглядеть, куда сейчас смотрела Пайпер, ее голова почти касалась потолка, но призрак открыл рот и издал вопль баньши, который шел по нарастающей, даже когда ее все быстрее втягивало в свечу, и Рис обнаружил, что приближается к Вивьен.
– То, что было неправильно, должно быть исправлено, то, что было взято, должно быть оставлено, – взвыла Пайпер, и воздух внезапно наполнился предгрозовым запахом озона.
А затем, под звуки второго вопля и смываемых в канализацию продуктов жизнедеятельности, остальную часть Пайпер засосало в Свечу Эвридики.
Пламя дрогнуло раз, другой, на мгновение вспыхнув голубым.
А затем затухло, оставив Риса и Вивьен в темноте.
Одних.
Глава 23
Было почти два часа ночи, когда Виви воспользовалась запасным ключом, чтобы отпереть «Грешное дело». Свеча Эвридики была спрятана в сумке, и пусть на вид и наощупь это была обычная свеча, она не хотела держать ее при себе дольше, чем это необходимо, и определенно не хотела оставаться с ней ночью в одной комнате.
Лучше было пока оставить ее в складском помещении магазина, куда Виви теперь и направлялась, а Рис следовал за ней по пятам.
Они почти не разговаривали по дороге и определенно не говорили о том моменте в шкафу, так же, как обходили молчанием поцелуй в библиотеке.
Виви и Рис действительно отлично научились не Касаться Некоторых Вещей В Разговоре, и, по ее мнению, так все должно было оставаться и впредь.
А еще, подумала она, отодвигая занавеску, ведущую в кладовую, ей нужно помнить о том, что надо бы избегать оставаться с ним наедине в тускло освещенных помещениях.
– О, черт возьми, – пробормотала она себе под нос, входя в кладовую.
Она забыла, что заклинание тети Элейн заставляло комнату меняться в зависимости от времени суток, даже в зависимости от погоды. Если бы на улице шел дождь, в камине потрескивал бы огонь, а на стенах уютно горели свечи. Если сияло солнце, то появились бы оконные проемы, весело пускающие солнечных зайчиков.
А если стояла середина ночи, то вас встречал огонь в камине, свечи и усыпанный звездами небосвод над головой.
– Твоя тетя принимает здесь кого-то поздно ночью? – спросил Рис, оглядываясь вокруг, и Виви, не сводя глаз с гардероба перед собой, ответила:
– Нет, это просто… атмосферно.
– Атмосферно, – повторил Рис, явно довольный. – Мне это нравится.
Виви ничего на это не ответила, просто открыла шкаф и осторожно достала свечу из своей сумки. Та все еще была немного прохладной на ощупь, холоднее, чем обычная свеча, и Виви осторожно поставила ее среди кучи простых белых свечей и нескольких банок с сушеными травами.
Утром она оставит сообщение, в котором предупредит об этом Гвин и Элейн, но сейчас она просто хотела подняться в свою квартиру и принять очень горячую ванну, а затем несколько часов поспать.
– Господи, уже поздно, – вздохнул Рис, и Виви кивнула, закончив устанавливать свечу.
– Знаю. Рада, что завтра у меня нет утренних занятий.
Позади себя она услышала тихий смешок Риса.
– Планируешь поколдовать во время занятий. Или позаниматься, пока колдуешь. Как я предполагаю.
– Это моя жизнь.
За исключением того, что Виви уже сто лет не занималась так плотно колдовскими штучками. И пусть сегодняшний вечер выдался не особенно радостным, было во всем этом что-то будоражащее. Пробираться через лес к хижине с привидениями, вызывать дух давно умершей ведьмы… Именно об этом думала Виви, когда впервые узнала о том, кем – чем – она была.
Может быть, именно поэтому она не чувствовала себя такой усталой, измотанной или напряженной из-за завтрашних занятий.
Она вошла в дом с привидениями, зажгла волшебную свечу и поймала гребаного призрака ведьмы.
И это было довольно потрясающе.
– Спасибо за помощь, – сказала она Рису, закрывая шкаф и поворачивая ключ в замке. – Уверена, на сегодня ты не планировал рисковать получить инфаркт при виде призрака.
Повернувшись, она прислонилась спиной к шкафу, скрестив руки на груди. Рис все еще стоял в другом конце комнаты, свет от камина играл на его красивом лице, волосы определенно делали Свое Дело, а щетина придавала лихой вид.
Вероятно, именно поэтому Виви сказала:
– И позволь задним числом поблагодарить тебя за то, что ни разу за время нашей учебы в колледже не пробовал заняться со мной сексом в доме с привидениями.
– Молодому Хейнсли действительно нужно сменить тактику, – признал Рис, зеркально копируя ее позу у шкафа напротив. – Но, честно говоря, знай я тогда о таком варианте, не преминул бы его испытать. Я бы попытался трахнуть тебя почти везде. Дом с привидениями, заброшенный приют, Департамент транспортных средств…
– Решись ты на последнее – и в следующий раз мы могли бы поэкспериментировать с сексом в тюрьме, – ответила Виви, будто не обращая внимания на то, как трепещет в груди сердце от его слов и вечной полуулыбки, желая, чтобы тетя Элейн не была так привержена своей эстетике, потому что эта комната с теплым деревом, мягким освещением и множеством доступных горизонтальных поверхностей не помогала делу.
– Оно бы того стоило, – сказал Рис, а затем его улыбка исчезла, хотя взгляд будто потеплел. – Я был без ума от тебя, Вивьен, – заметил он тихо.
Искренне.
– Совсем без ума.
Виви с трудом сглотнула, крепче обхватив себя руками. Она лихорадочно искала остроту, которую могла бы бросить в него, проколоть наступившую паузу как воздушный шар.
Вместо этого она сказала правду.
– И это чувство было вполне взаимным.
– Было? – Рис оттолкнулся от шкафа, придвигаясь ближе к ней. Было поздно, уже так поздно, и Виви не спала почти двадцать часов, но чувствовала себя теперь так же, как тогда, когда прикоснулась к рунам в хижине Пайпер.
Наэлектризованной. Живой.
– Потому что чем больше я об этом думаю, – продолжал он, все еще медленно приближаясь к ней, засунув руки в карманы, – тем больше склоняюсь к тому, чтобы отказаться от прошедшего времени. Может, стоит попробовать?