Часть 52 из 94 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Инспектор... вам просили передать: только что нашли пастора.
— Где он? — раздалось сразу несколько голосов.
— Он в ущелье... Мертвый.
ГЛАВА 18
1
Тихо бурчал телевизор. Даша догрызла все ногти на правой руке и перешла на левую.
— Вкусно? — поинтересовался Полетаев. На лице появилось брезгливое выражение. — И что за отвратительная привычка...
Посмотрев на изуродованный маникюр, Даша засунула обе руки в карманы.
— О чем ты думаешь?
— Как тебя из всего этого вытаскивать.
— Меня? Почему меня? — Она зашевелилась.
— Потому что скоро вернется инспектор.
— Ну и на здоровье. Работа у него такая.
— Ты не поняла. Он вернется, чтобы арестовать тебя.
— Арестовать?! — Даша подпрыгнула на месте. — За что?
— Ты назначила свидание пастору, с которого тот уже не вернулся. Кто-то об этом знал. И теперь лишь вопрос времени, когда эта информация дойдет до полиции.
Некоторое время молодая женщина молчала.
— Ну дойдет... Что с того? — она явно храбрилась. — Скажу, мол, просто собралась прогуляться и по-соседски поинтересовалась, не составит ли он мне компанию.
Полковник смотрел на нее в упор.
— И какой по счету это будет ложью?
— Но ведь правду говорить нельзя, — пробормотала Даша.
— Это-то меня в тебе и пугает больше всего. Ты постоянно врешь.
Конопатые щеки покрыла краска стыда.
— Во-первых, не постоянно, а во-вторых, только в том, что касается несущественных нюансов. В основном же я говорю правду. Ты что, не веришь, что меня хотели убить?
— Хотели! — передразнил Полетаев. — Да только мертвым оказался пастор.
В испуганных глазах блеснула молния.
— Ты хочешь сказать, что не он меня, а я его хотела убить?
Полетаев раздраженно отмахнулся.
— Кто вас здесь разберет. Что, если у тебя от постоянного трясения мозг время от времени впадает в сумеречное состояние?
— Выражайся яснее.
— Увидела ты этого пастора, что-то щелкнуло у тебя в башке, ты схватила его и сбросила в пропасть.
Так широко Даша не раскрывала рот даже у стоматолога.
— Ты в своем уме, или как? Он хоть и пастором был, но все же мужчиной, я бы с ним просто не справилась.
— Для того чтобы подтолкнуть человека в пропасть много сил не надо, — хладнокровно парировал полковник.
Теперь Даша чуть не плакала:
— Говорю тебе, я его не убивала.
— Если не ты, то кто?
— Откуда мне знать! Может, тот, кто был в тот вечер у него в номере.
— Но с чего ты так уверена, что у него кто-то был?
— Иначе бы он впустил меня. Зачем в такой холод нам встречаться на улице? — Она совсем забыла, что сама назначила свидание на морозе. — Кроме того, повторяю — я унюхала запах...
Полетаев хлопнул по коленям.
— Отлично. Тогда вставай и пойдем.
— Куда?
— По номерам, конечно. Будешь обнюхивать постояльцев.
Некоторое время Даша размышляла.
— Издеваешься?
— Я?! Просто не вижу иного способа. Ты почувствовала конкретный запах, вспомнить его не можешь. Что нам остается делать? Ходить и нюхать.
Даша снова принялась за ногти.
— В принципе... Ну если только как-нибудь незаметно...
— Без вопросов — заходить будем с подветренной стороны.
Тут она все-таки решила обидеться:
— Не принимай меня за шизофреничку. Повторяю, запах был довольно сильный, метров с пяти учуять можно.
2
Без всякого предупреждения распахнулась дверь и в комнату ввалилась целая делегация. Возглавляла ее, естественно, вездесущая Мюльке.
— Даша, мы все знаем — это просто ужасно! Вот увидите, до наступления Нового года отель опустеет наполовину. Вставайте, мы купили вам новую куртку.
— Что, люди собираются разъезжаться? — поинтересовалась полковник, разглядывая вошедших.
— Нет, уезжать никто не собирается, — Мюльке в свою очередь с интересом рассматривала Полетаева. — Эти чертовы пьяницы и развратники ничего не боятся, как можете видеть.
— Тогда почему вы решили, что отель опустеет?
— Над гостиницей висит проклятие, и все мы один за другим окажемся в пропасти. — Несмотря на зловещий смысл, голос у фрау Мюльке был задорный. — Дорогая, раздевайтесь, мы привели доктора, он вас быстро осмотрит, и надо приступать к репетиции.
Доктор протиснулся вперед, а остальные попытались рассесться на свободные места.
— Господа, дамы! — Полетаев похлопал поднятыми руками. — Без сомнения, мадемуазель польщена вашим вниманием, но ее должен осмотреть врач. Могу я попросить удалиться всех, кроме врача? Обещаю, вы сможете навестить мадемуазель Быстрову, как только он ее осмотрит.
Посетители еще немного пошумели, но вскоре все удалились, кроме двух немок и врача.
— Я никуда не пойду, — с вызовом заявила Мюльке. — Стоит мне только отвернуться, как она опять удерет, чтобы в очередной раз свалиться с горы. А у нас представление на носу.