Часть 13 из 97 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Присцилла, снимать жилье у тебя — это то же самое, что жить на Ибери-плейс у Комптонов.
— Вовсе нет! Там… там все новее. Никакой замшелой старины. Королева Виктория, да благословит ее Господь, давно умерла. Ну же, Мейси, решайся!
— Давай поговорим о конверте. Он ведь для меня, так?
— Хорошо. — Дрожащей рукой Присцилла положила мундштук на пепельницу и сжала кулак так, что побелели костяшки пальцев. — Вернемся к этой теме позже. — Она взяла со стола конверт. — Это связано с Питером… — Присцилла заговорила сбивчиво, ее обычно властный голос сорвался, словно она не знала, с чего начать. — Я… в общем, я долго… Нет, лучше с самого начала. — Она открыла конверт и снова закрыла. — Знаешь, после нашего ужина я долго размышляла. Хочу попросить тебя об услуге.
— Меня?
— Да. Видишь ли, я думаю — вернее, надеюсь! — что ты сможешь мне помочь. — Присцилла взяла бокал. — Слушай, Мейси, я знаю, ты ужасно занята, и не стала бы ни о чем просить, если бы это не было так важно для меня — и для всей моей семьи, — конечно, если только ты поедешь во Францию, как предполагала…
Мейси нахмурилась, заметив в глазах подруги слезы.
— Ради Бога, Прис, в чем дело?
— Когда ты в первый раз упомянула про то дело, которым занимаешься, и про поездку во Францию, меня вдруг осенило, что…
— Но чем я могу тебе помочь, Прис?
— Я думаю… нет, знаю, что должна найти то место, где Питер пропал без вести. Много лет я хочу там побывать, попрощаться с ним, положить цветы у памятника жертвам войны в близлежащей деревне, все такое. Я уже посещала могилы Пата и Пола, остался только Питер. Я давно должна была это сделать, если не для себя, то для своих сыновей, пусть знают, что это для меня важно.
Мейси кивнула.
— Понимаю.
Махнув рукой, Присцилла подозвала официанта, заказала еще выпить и повернулась к Мейси.
— Знаю, обычно ты не занимаешься подобными вещами — я имею в виду, речь идет не о поисках преступника, — но когда ты сказала о новой работе, меня вдруг осенило, то есть я подумала, что раз уж ты берешься за такие дела, то, может, найдешь и место, где пропал Питер.
Мейси глубоко вздохнула. Честно говоря, ей совсем не хотелось браться за это задание, пусть и по просьбе любимой подруги, как не хотелось доказывать, что сына Лоутона нет в живых. Будь рядом ее учитель и советчик доктор Морис Бланш, он бы обязательно обратил ее внимание на то, что обе просьбы о помощи указывают на Францию, где Мейси наверняка сможет узнать кое-что и о себе. Она уже хотела было отказаться, но в глазах напряженно застывшей подруги сквозила искренняя мольба, которая трогает сердце.
Мейси прикусила губу и на мгновение задумалась, покачивая бокал с джином и не поднимая ко рту, затем бросила взгляд на Присциллу.
— Послушай, Прис, я постараюсь, но не торопи меня и не ожидай результатов. Я займусь этим по дружбе, а большего не обещаю.
Присцилла счастливо улыбнулась и взяла Мейси за руку.
— Ох, Мейси, меня это вполне устраивает! Не знаю, как тебя благодарить. Конечно, это ужасная обуза, и я бы не стала тебя просить, если бы не…
— Так на что мне нужно взглянуть? — спросила Мейси, высвобождая ладонь.
Присцилла стала доставать листы бумаги из конверта.
— Это письма от Питера, которые он писал, будучи в армии. В основном к родителям, но есть и парочка адресованных мне, когда я еще не служила в Корпусе медсестер первой помощи. — Она вытащила еще несколько писем. — А эти вот из Франции. Их легко отличить по водянистым чернилам. Должно быть, чернил тогда не было, вот и приходилось разбавлять. — Она пожала плечами и продолжила: — А вот эти письма снова из Англии. Из Саутгемптонских казарм, откуда, похоже, Питер ездил в Лондон.
— Его повысили в чине?
— Понятия не имею. Все послания были чрезвычайно короткими, он и не скрывал, что у него нет времени на писанину.
— Нисколько не удивлена.
— Еще из Франции. — Присцилла передала письма Мейси и затихла, сжимая последний листок. — Проклятие! Каждый раз гляжу на эту чертову штуковину и не могу сдержаться! — Она вытащила из сумочки носовой платок и промокнула уголки глаз. — Это его последнее письмо родителям. Полстраницы ни о чем.
Мейси взяла письмо и торопливо перебрала остальные.
— Присцилла, похоже, он довольно долго служил во Франции, прежде чем вы получили последнюю телеграмму, но здесь только три или четыре письма, отправленных, судя по штемпелям, с небольшой разницей в датах и почти сразу после того, как его туда отправили. Конечно, если считать это письмо последним.
Подруга пожала плечами.
— Да, я тоже заметила. Наверное, папа с мамой их сожгли. Насколько я знаю, они уничтожили все последующие письма из армии.
— Только те, что написаны во время повторного пребывания во Франции? Почему не все?
Присцилла посмотрела Мейси в глаза.
— Честно говоря, не имею понятия, почему люди поступают так, а не иначе, особенно в непростые времена? Может, Питер больше и не писал, хотя, зная его, сильно сомневаюсь, — он всегда любил поговорить, и ему было о чем рассказать. Впрочем, я сама думала, что буду писать братьям чаще — «Заметки юной Присциллы о суровом военном времени», — но так уставала, что каждую ночь валилась без сил и лишь изредка черкала пару строк.
— Ну, мне тоже кажется, что Питер не скупился бы на письма. Судя по твоим словам, ему действительно было что рассказать. — Заинтригованная, Мейси наклонила голову и недоуменно наморщила лоб.
— Да, наверное. Но… даже не знаю. Просто хочу выяснить, где он погиб, а поскольку официальное извещение о его смерти так и не пришло, я в полном неведении.
Мейси собрала письма и сложила в конверт.
— Может, ты и удивишься, но записи тогда вели исправно, несмотря на весь ужас и неразбериху. Странно, что ты не нашла никакой информации. — Она понимающе улыбнулась, подозревая, что скорее всего подруга толком и не пыталась выяснить обстоятельства смерти Питера Эверндена.
Присцилла задумалась.
— Могу сказать только то, что слышала от родителей перед самой отправкой во Францию: Питер получил другое назначение и очень обрадовался. Правда, в подробности никого не посвятил, хотя всем страшно хотелось знать, чем он занимается. У папы в кабинете на стене висела карта, по которой он, как мог, следил за нашими передвижениями. После Саутгемптона папа никак не мог отметить Питера, не знал, куда его послали, и мне, конечно, не сказали о том, что он пропал без вести. А потом пришлось вытащить еще две булавки — осталась только я. — Присцилла заново зажгла сигарету, глубоко затянулась и выпустила кольцо дыма. — Я вернулась домой, папа свернул карту и все.
Воцарилось молчание. Мейси невольно отметила, что обе просьбы — совершенно постороннего человека и близкой подруги — чем-то похожи. Одна просьба привела к другой. Двое погибших во Франции, скорбящие родственники, не знающие душевного покоя, и среди них — ее нежно любимая подруга. Мейси положила ладонь на руку Присциллы.
— Я постараюсь найти, где он пропал, сделаю все, что смогу. А теперь давай закажем еду, я умираю от голода. — Она посмотрела на Присциллу. — Еще я бы хотела обсудить свой переезд. Не хочу снимать квартиру. У меня есть сбережения, и я рассчиталась за машину. Думаю, пора обзаводиться собственным жильем.
Присцилла озорно улыбнулась, как Мейси и рассчитывала.
— Отлично!
Глава 9
После встречи с Присциллой Мейси решила не возвращаться сразу на Ибери-плейс, а посмотреть, где бы ей хотелось жить, если вдруг она решит переехать. Других тем для размышлений тоже хватало.
В сгущающихся сумерках она зашагала к набережной Темзы. Мейси нравилось гулять у воды, хотя после отлива ил на отмелях отнюдь не благоухал. Вспоминая обед с подругой, Мейси не переставала удивляться — ну почему она всегда уступает Присцилле? Вот, казалось бы, она полна решимости, но через минуту уже соглашается, что ей необходима собственная квартира, хотя прекрасно понимает: самой бы ей это и в голову не пришло. Да и если бы предложение исходило от кого-нибудь другого — включая Мориса! — все равно бы отказалась. Более того, она дала обещание навестить Присциллу в Биаррице, когда поедет во Францию! Впрочем, Мейси любила Присциллу и ценила ее честное мнение, которое та всегда была готова высказать. Да, они с Присциллой как небо и земля, думала Мейси, но между ними существует тесная связь, которую никто не стал бы отрицать. И еще она сильно скучала по Присцилле.
Присцилла сказала, что нужно составить список требований к будущему жилью. Пронизывающий ветер обжег шею, и Мейси подняла воротник. Присцилла права, Мейси сама бы это предложила, но загвоздка в том, что она не знает, чего хочет, разве только чтобы рядом была река. Так вышло, что Мейси никогда не выбирала жилье по своему вкусу, все складывалось само по себе, а она воспринимала это как данность. Чего же она хочет? Присцилла объявила, что квартиру нужно искать в популярных районах, чтобы Мейси могла общаться с людьми своего круга.
Мейси повернула и пошла назад, ориентируясь по свету уличных фонарей, который едва пробивался сквозь густой мрак. Скоро она сможет ответить на вопрос Присциллы, надо лишь добраться до записей в военном архиве. Интересно, что за подготовку проходил Питер, особенно после того, как его отозвали из Франции и повысили в чине, если дело обстояло именно так.
Билли вернется в понедельник с новостями о расследовании жизненных обстоятельств Авриль Джарвис, а самой Мейси придется ехать в Кембриджшир, в дом, где прошло детство Рейфа Лоутона. В конце недели, по возвращении от Эндрю Дина, она встретится с Морисом, расскажет ему, что, возможно, в ближайшее время уедет во Францию. Конечно, вначале она поделится своими планами с Эндрю, только дождется сюрприза, о котором он упоминал. Мейси искренне надеялась, что Эндрю не станет форсировать события и не поставит их обоих в неловкое положение.
— Вам звонил доктор Дин, мэм.
Сандра взяла пальто Мейси, когда та вошла в особняк Комптонов.
— Да? Что он сказал?
— Извинялся, мэм. У них там несчастный случай. Сегодня днем где-то на стройке произошла авария, много пострадавших, доктора Дина срочно вызвали в больницу. Он будет занят все выходные.
— Какой ужас!
Мейси надеялась, что облегчение, которое она почувствовала, не отразилось на ее лице.
— Вы, наверное, так ждали этих выходных! В последнее время у вас столько работы!
Сандра сделала книксен и направилась к выходу. Мейси подошла к лестнице, но, прикинув кое-что в уме, оглянулась.
— Знаете, Сандра, скорее всего на выходных меня не будет в Лондоне. Вещи уже собраны, завтра рано утром я уеду в Кембридж, раз уж появилась возможность встретиться с клиентом у него дома.
— Хорошо, мэм.
Мейси навещала отца каждые две недели, с тех пор как с ним произошел несчастный случай, но в этот раз пришлось позвонить и объяснить, почему она не сможет приехать. Затем Мейси положила в портфель пачку писем Рейфа Лоутона родителям, большинство которых он написал матери, хотя одно или два были адресованы отцу. Она еще раз просмотрела переписку Питера Эверндена, сложила бумаги в конверт и сунула его вместе с другими документами и папками в портфель. Загородный дом Лоутонов находился в Фартинге, городке примерно в пяти милях от Кембриджа. Мейси не была в тех краях со времен учебы в Гертон-колледже.
Лорд Комптон уехал в Кент, и Мейси вновь осталась в особняке одна. Она подумала, что странно ничего не делать в пятницу вечером. Мейси редко бездельничала, ей всегда было чем заняться. Она накинула халат, набрала ванну, села в кресло у окна и вздохнула. Отдых в Биаррице, надо же! Она никогда не ездила в отпуск, настоящий отпуск, в который берут наряды для отдыха, предвкушая соленый морской воздух или длительные прогулки на природе. Пока ее мать не заболела, в их семье отпуском считались две недели в Кенте на сборе хмеля или несколько дней у родителей матери. Позже дед устроился работать шлюзником, и Доббсы тряслись на поезде до Марлоу, а оттуда на автобусе до деревушки, где в небольшом коттедже на берегу канала жили бабушка с дедушкой.
Мейси улыбнулась воспоминаниям — ни мамы, ни бабушки с дедушкой давно не было в живых. Похоже, вместе с ними ушло и желание отдыхать в дальних краях.
Понятно, что вначале ей хотелось забыть войну, потом нужно было закончить образование. Раньше она отдавала все силы работе с Морисом, теперь старается добиться успеха сама. Хочет завершить каждое дело так, чтобы все, чьи жизни она затронула, остались довольны результатом, конечно, насколько это возможно. Только вот уже несколько месяцев приходится работать без отдыха, если не считать редких выходных, проведенных то в Кенте у отца, то в Суссексе с Эндрю Дином. Впрочем, и в те дни она мыслями в конторе и всегда берет с собой портфель с документами.
Мейси подумала о рекламных плакатах, украшающих перрон и зовущих в дальние страны, — соблазне, который бросается в глаза, стоит лишь зайти за турникет на станции метро «Уоррен-стрит». Они появились сразу после войны, приглашая всех, кому доступны путешествия морем, поездом, автомобилем или самолетом, отправиться на Ривьеру, в Африку, в средиземноморский круиз или хотя бы в Девон или Корнуолл. В принципе сейчас поездки не слишком дорогие — военные корабли переоборудовали для гражданских целей, и цены на билеты упали. Тем не менее, чтобы выкроить время для путешествий, нужно обладать средствами, и потому Мейси давно решила не обращать внимания на призывные изображения форштевня величественного корабля или лазурного моря, проглядывающего сквозь ветви апельсиновых деревьев, и не поддавалась искушению уехать и забыть окопы, холод, грязь и кровь. Это для тех, кто может себе позволить подобную роскошь.