Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 40 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Бри охватил страх, и облегчение, которое она испытала минуту назад, рассеялось, как дым на ветру. Между ног куклы торчала полицейская дубинка, с одной руки, похожей на воздушный шарик, свисали наручники, верёвка на шее была стянута в тугую петлю. Бри отошла назад. У нее не было слов. — Очевидно, что это угроза, — тон Мэтта был спокойным, но ясно было, что ему стоит немалых усилий сдерживать гнев. — Мэм? — Хуарес отошел на несколько шагов, тоже достал фонарик. Повернулся в противоположном направлении, осветив остальную часть пространства с шестью отсеками. Оно было почти пустым, если не считать контейнеров для еды навынос, бутылок и прочего мусора. Поверх выцветших граффити на стенах были выведены свежей ярко-красной краской новые. Бри прочитала: «УБИТЬ ШЛЮХУ», «НАХЕР ТАГГЕРТ», «СУКА ТАГГЕРТ ЗАПЛАТИТ». Рядом «художник» грубо, но достаточно чётко изобразил грудастую женщину, которую насилуют в разных позах. На случай, если кто-то не поймёт, что изображена именно Бри, он всюду нарисовал бейджик с её именем. Ей стало немного не по себе, когда она увидела изображение жёсткого группового секса. Женщина стояла на четвереньках, её одновременно насиловали трое мужчин. Тот, что стоял на коленях сзади, держал веревку, привязанную к её шее. Из глаз женщины текли кровавые слёзы. У Бри не было причин стыдиться. Она ни в чём не была виновата. И всё же ей стало стыдно. Вся эта сцена была иррационально тревожна и унизительна. Мэтт что-то пробормотал себе под нос. Её замутило. Надо взять ситуацию под контроль. Она взглянула на Мэтта. Его лицо казалось каменным, как и лицо другого помощника. Бри повернулась к Хуаресу, пока ещё не освоившему искусство покер-фейса. Его щёки стали свекольно-красными. Бри была патрульным офицером, а потом детективом по расследованию убийств в Филадельфии, прежде чем вернуться в свой родной Грейс-Холлоу. Она видела то, чего этот юнец, вполне возможно, пока даже не мог себе представить. Он был местным парнишкой. Он не пережил того, что пережила Бри. Он ходил в католическую школу. Он был, за неимением лучшего определения, приятным молодым человеком. При этой мысли Бри почувствовала себя тысячелетней. Но с другой стороны, кошмары её жизни начались задолго до того, как она связала эту жизнь с работой в полиции. В восемь лет, когда её отец застрелил мать и покончил с собой, Бри поняла, что детство закончилось. В начальной школе она пережила настоящий ужас. Хуарес прокашлялся. — Что мне с этим делать? Бри собралась с силами. — Как обычно. Сфотографируй всё как следует, составь отчёт. Можешь постараться найти отпечатки пальцев, — она осмотрелась. — Кто вас сюда вызвал? Владелец фермы? — Нет, мэм, — голос Хуареса дрожал от гнева. — Звонили с мобильного, — он вынул из кармана блокнот. — Некий мистер Ахер. — Ахер? — Мэтт вскинул бровь. Хуарес покраснел ещё сильнее и потянулся к радиомикрофону. — Я уточню у диспетчера. — Лучше позвони по мобильному, — велела Бри и тут же осознала, что попытки скрыть подробности от остальной части отдела и других местных правоохранительных органов будут бесполезны. Но Хуарес позвонил. Спустя несколько минут, закончив разговор, он сказал: — Звонил мужчина, представился как Иден Ахер. Тихо повторив имя про себя, Бри вздохнула. Мэтт сказал это вслух. — Иди нахер. — Ага, — тон Хуареса стал чуть поспокойнее. — До диспетчера сразу не дошло, и до меня тоже. Бри ничего не сказала. Помощник постарше покачал головой. Мэтт указал на стену, повернулся к Бри. — Это прямая угроза. Она вновь прочитала надписи на стене, её взгляд упал на нарисованный бейджик. Живот свело страхом. Это было слишком опасно. Это могло причинить вред её родным и близким. — Да. Хуарес поправил дежурный пояс. — Я должен был сразу понять, что с этим вызовом что-то не так. — Не вини себя, — Бри махнула рукой. — Такого никто не ожидал. — Это не розыгрыш, — Мэтт покачал головой. — Тот, кто звонил, представился ненастоящим именем, но угроза вполне реальна. Бри сухо кивнула. — И это не первая угроза, что я получила. Чёрт, это даже не первая угроза, что я получила на этой неделе. Но тут что-то другое.
Хуарес удивлённо моргнул. — Я постоянно получаю неприятные сообщения и письма, — она указала на стены. — Многие из них откровенно унизительны и жестоки, иногда с сексуальным подтекстом. Но это — самая продуманная и тревожная угроза. — Кто-то приложил немало усилий, — лишь взгляд Мэтта выдавал, что он в бешенстве. Бри сфотографировала на телефон куклу и надписи на стенах. Каждый раз срабатывала вспышка, высвечивая безобразие вокруг. Закончив, она повернулась и вышла из здания, за ней вышли помощники и Мэтт. После полумрака здания солнечный свет казался резким, и она прикрыла глаза. Она уловила запах дыма. Костёр догорал, завывали сирены. Бри смотрела через поле на свой дом вдалеке. — Почему они выбрали это место? — Оно свободно. Находится в непосредственной близости к твоему дому, значит, высока вероятность, что ты придёшь лично. Твой дом со всеми его камерами наблюдения — куда более рискованная мишень. — И Дана там, вооружённая, — добавила Бри, с благодарностью думая о своей очень деловитой и очень талантливой лучшей подруге. — Это было настолько близко, насколько они могли подобраться к тебе и твоим родным. Слишком близко. Две машины свернули на подъездную дорожку и остановились. Пожарные развернули шланги и за несколько минут потушили огонь. Бри пришло сообщение от Даны: Люк вернулся. Всё в порядке. Спс, ответила Бри и добавила: Берегите себя. Хорошо, написала Дана. Бри подошла к своей машине, открыла дверь, повернулась к Хуаресу. — Свяжись с владельцем фермы. Можешь попытаться отследить номер мобильника, с которого звонили, но, скорее всего, он одноразовый. — Да, мэм, — челюсть Хуареса двигалась взад-вперёд, будто он скрипел зубами. — И постараюсь найти отпечатки, — он понизил голос. — Конечно, не мне об этом говорить, но…пожалуйста, будьте осторожны. — Спасибо за заботу. Я её очень ценю. Хуарес достал из машины набор для снятия отпечатков пальцев и направился к гаражу. Старший помощник последовал за ним. Бри села в машину, Мэтт скользнул на пассажирское сиденье. — Как сказал Хуарес, будь осторожна. — Буду, — Бри махнула рукой в сторону здания. — В наши дни в людях много ненависти. — И в последнее время большая её часть направлена на тебя. Она сглотнула и сделала два глубоких вдоха. Она не могла позволить страху её парализовать. Ей нужно поймать этого выродка, а значит, призвать на помощь всё своё хладнокровие. Оглянувшись на граффити, она поклялась, что остановит его, прежде чем он приведёт свои угрозы в исполнение. Глава двадцать пятая Сидя на пассажирском сиденье внедорожника, Мэтт пытался охладить бушующую в нем ярость. Он был сторонником закона и порядка, но над тем, кто угрожал Бри, он хотел лично совершить правосудие. Остановившись на светофоре, Бри смотрела на экран телефона. — Коллинз у Тодда. Припарковался у его дома. Он не открывает дверь. Ужас, как холодная овсянка, наполнил живот Мэтта. Бри завела двигатель. Через пятнадцать минут они припарковались перед небольшим бунгало. Мэтт осмотрел большой участок. Лес позволял уединиться, изолироваться от всего мира. Они вышли из внедорожника. Помощник Коллинз стояла рядом с патрульной машиной.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!