Часть 38 из 51 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– А что тут такого? – с жаром произнес Мейер. – Может, старина Дом не доверяет Ла-Бреске и опасается за свою жизнь? Вот он и послал вместо себя телку, а сам сейчас сидит где-нибудь в тепле и знай себе на гитаре играет.
– Вполне правдоподобная версия, – подумав, согласился Берт.
– Еще бы, – отозвался Мейер.
– Сейчас вообще ничего исключать нельзя, – добавил Клинг.
– Очень тонкое наблюдение.
– Ты погляди, – Клинг толкнул коллегу локтем, – Ла-Бреска уже выходит.
– Да-а-а… Встреча была недолгой, – протянул Мейер. – Займемся блондинкой.
Стоило Ла-Бреске двинуться по улице прочь от крайслера полицейских и бьюика, Мейер и Клинг тут же выбрались из машины. Ветер буквально валил с ног. Вжав головы в плечи, детективы бросились к бьюику – надо успеть до него добраться, пока девушка не уехала. Затяжная автомобильная погоня по всему городу им не нужна. Сквозь вой ветра Мейер услышал, как ожил и заурчал мотор машины.
– Поднажми! – заорал он Клингу.
Последние пять метров до бьюика детективы пробежали на одном дыхании. Мейер подскочил к машине слева, Берт рванул на себя дверь со стороны тротуара.
Блондинка в машине была одета в широкие брюки и короткую серую куртку. Когда Клинг распахнул дверь, она повернулась к нему. Берт с удивлением обнаружил отсутствие макияжа на широких и достаточно грубых чертах лица. Моргнув от удивления и присмотревшись повнимательнее, он увидел на щеках и подбородке блондинки трехдневную щетину.
Совладав с замком, Мейер распахнул водительскую дверь, кинул один-единственный взгляд на «девушку» за рулем и, мгновенно справившись с удивлением, спокойно произнес:
– Насколько я понимаю, мистер Доминик Филиппи это вы?
* * *
Доминик Ди-Филиппи очень гордился своими длинными светлыми волосами.
Любовно расчесывая русые локоны в относительном уединении следственного отдела, Доминик объяснял детективам, что если состоишь в музыкальной группе, то у тебя должен быть свой образ, ясно? Вот у него в группе все выглядят по-разному, ясно? У барабанщика – очки, как у Бена Франклина, ведущий гитарист зачесывает волосы на глаза, клавишник ходит в красных носках и футболке. У каждого своя фишка, ясно? Вот у него, у Доминика, фишкой были длинные волосы. Это он придумал не сам – длинноволосых парней в других группах – пруд пруди, потому Дом помимо волос решил отпустить бороду. Борода у него, типа, с рыжеватым отливом, так что когда она как следует отрастет, будет вообще круто и его образ станет по-настоящему неповторимым и уникальным, ясно?
– Кстати, а какого хрена вы меня притащили в полицейский участок? – осведомился он.
– Так ты музыкант? – спросил Мейер.
– Точняк.
– И этим ты зарабатываешь себе на жизнь?
– Ну, типа, группа у нас образовалась недавно, – уклончиво ответил Доминик.
– Когда конкретно?
– Три месяца назад.
– Уже довелось поработать? – поинтересовался Берт.
– Само собой, – уверенно кивнул Ди-Филиппи.
– Где конкретно выступали?
– Ну… – Парень замялся. – У нас было, типа, прослушивание.
– Вы где-нибудь за деньги выступали?
– Не, чувак, если честно, за бабки мы еще не играли. Но это не страшно. «Битлы» тоже не сразу стали известными.
– Это верно, – согласился Клинг.
– Сколько они до этого играли по занюханным ливерпульским кабакам! А платили им сколько! Полушку за вечер!
– Ты хоть знаешь, что такое полушка? – поинтересовался Мейер.
– Ну, это, типа, выражение такое.
– Ладно, Дом, давай пока на время забудем о музыке, договорились? – предложил Мейер. – Я предлагаю поговорить о делах иного рода.
– Давайте вы мне лучше расскажете, зачем сюда приволокли, – выступил со встречным предложением Ди-Филиппи.
– Пожалуй, стоит зачитать его права, – посоветовал коллеге Клинг.
– Пожалуй, – кивнул Мейер и приступил к делу.
Ди-Филиппи его внимательно слушал.
Когда детектив закончил, Доминик тряхнул русыми локонами и произнес:
– То есть, если я хочу, вы мне предоставите адвоката?
– Да.
– В таком случае мне нужен адвокат.
– У тебя есть кто-нибудь конкретный на примете или ты хочешь, чтобы мы сами его тебе нашли?
– У меня есть свой человек, – ответил Ди-Филиппи.
* * *
Пока сыщики с нетерпением ожидали адвоката Ди-Филиппи, Стив Карелла, которому уже разрешили вставать и ходить, решил отправиться на четвертый этаж проведать патрульного Дженеро.
Дженеро сидел в кровати с перебинтованной ногой. Патрульный быстро шел на поправку. Появление Кареллы его удивило.
– Привет! Какая честь для меня! – промолвил Дженеро. – Ты не думай, я серьезно. Спасибо, что заглянул навестить меня.
– Как у тебя дела? – спросил Стив.
– Так себе, – поморщился патрульный. – Нога еще болит. Я и не думал, что она так будет ныть. Когда в кино в кого-нибудь стреляют, он просто падает, и все. Не возникает впечатления, что ему больно.
– Да, а на самом деле боль адская, – улыбнулся Карелла, присев на краешек койки. – Я так погляжу, у тебя тут даже телевизор есть.
– Ага, только это не мой, а соседа по палате. – Дженеро перешел на шепот. – Только он его никогда не смотрит. Кажись, ему очень хреново. Он либо спит, либо стонет. Наверное, он не выживет.
– А что с ним такое? – спросил Стив.
– Понятия не имею. Говорю же, он либо спит, либо стонет. Вокруг него денно и нощно медсестры крутятся, постоянно ему что-то колют. Тут толкотня, как на вокзале.
– Ну, это даже неплохо, – подумав, промолвил Карелла.
– Что именно?
– Что медсестры крутятся.
– Ах, это… – протянул Дженеро. – Нет, ну это вообще здорово. Некоторые из них настоящие красотки.
– А что с тобой-то случилось? – спросил Стивен, кивнув на забинтованную ногу патрульного.
– А ты что, еще не знаешь?
– Мне только сказали, что тебя ранили.
– Ну да, – кивнул Дженеро и помолчал. – Понимаешь, мы преследовали подозреваемого. Когда он пробежал мимо меня, я выхватил револьвер, чтобы сделать предупредительный выстрел… – Он снова замолчал, собираясь с мыслями. – Вот тут меня и ранило.
– Да, неприятно, – промолвил Карелла.
– А что поделать, – развел руками патрульный, – это ведь часть нашей работы. Лично я считаю, что, если решил посвятить жизнь полиции, надо быть готовым к таким неприятностям.
– Наверное, ты прав.