Часть 38 из 42 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
-- Я отвезу тебя в больницу, -- нервно сказала я, стараясь не думать о том, в насколько плохом состоянии он был. Ничего не помогало -- перед глазами упорно стояли окровавленные раны на фоне сероватой кожи и абсолютно неживое лицо.
Я не была уверена, что он меня вообще слышал, но Джеймс неожиданно прохрипел:
-- Бессмысленно. Порезы неопасны. Это проклятие... "Серая смерть"...
Он не договорил и снова отключился. Я же, вознамерившись было обязательно доставить его в ближайшую больницу, невольно сбавила скорость. Так он чуть не погиб из-за магического вмешательства, а не физического? Я не имела никакого представления о том, как подобное может выглядеть, и насколько Джеймс был прав, и в первый момент растерялась. И что с ним теперь делать? С одной стороны, рациональное зерно в его словах есть -- раны не опасны, и максимум, что сделают врачи -- это заштопают его, а уж от магического воздействия они его точно не спасут. Да и надо ли его спасать? Если он уже выжил, может, ему надо просто отлежаться и набраться сил? И куда мне его в этом случае транспортировать? К нему домой точно нельзя: во первых, я не знаю, где он живет, и, во-вторых, до выздоровления ему точно стоит спрятаться. К Майклу и Розмари? Я уже почти одобрила этот вариант, но в последний момент остановилась. У магов сейчас не дом, а настоящий проходной двор, где бывают и Рыцари, и Валери Андерс, и еще может этот Чарльз нагрянуть, с которым Джеймсу точно лучше не встречаться. Ко мне? Мысль неплохая, но Тея вряд ли придет в восторг, если я вдруг притащу в наш дом незнакомого полумертвого мужика.
К кому можно обратиться за помощью? В тот же момент меня осенило. Кто единственный из магов наотрез отказался верить в виновность Джеймса, даже когда его сестра начала сомневаться?
Держа руль одной рукой, свободной я полезла в сумку и наощупь начала искать нужный карман. Алан Маршалл же дал мне свой номер после нападения Валери и разрешил звонить, если мне понадобится помощь! Не могла же я вытащить из сумки ту бумажку и бросить дома...
Пальцы наконец натолкнулись на прямоугольный кусочек картона, и я с облегчением убедилась, что это была именно та карточка с кривоватыми, написанным левой рукой, цифрами. Джеймс по-прежнему не двигался, и я набрала нужный номер.
-- Мистер Маршалл, здравствуйте, -- быстро выговорила я, когда после первого же гудка мне ответили. -- Это...
-- Здравствуйте, мисс Эшфорд, -- душевно отозвался Алан, каким-то образом сразу меня узнав. -- Чем я могу вам помочь?
-- Джеймс Блэквуд ранен, -- я предпочла сразу перейти к делу, не тратя времени на формальности. -- Сильно. Раны несерьезные, но ему плохо. Что мне делать?
Что мне ужасно понравилось в Маршалле -- он не удивился, не задал ни одного вопроса о том, как так вышло, а сразу сосредоточился, и его следующие слова прозвучали сухо и по-деловому.
-- Чем его ранили? Он сказал?
-- Сказал что-то про проклятие. И добавил: "Серая смерть". Не знаю, то ли это...
-- Значит так, -- резко перебил меня Алан, и в его голосе мне послышалась неподдельная тревога. -- Джейн, прямо сейчас выезжайте из Лондона на запад, в Марлоу. Там у меня дом, где есть всё необходимое, и можно будет приготовить противоядие. Черт возьми, как же плохо, что я сейчас не в городе... Джейн, это придется сделать вам. Записывайте или запоминайте адрес. И поспешите!
-- Всё настолько плохо? -- испуганно уточнила я, так как тон обычно жизнерадостного Алана мне страшно не понравился. -- На нем множество ран, но...
-- Это смертельное проклятие, -- очень мрачно перебил Маршалл. -- Я удивлен, что Джеймс вообще до сих пор жив, поскольку от него обычно умирают в течение десяти минут... Раны -- ерунда, это просто дополнение к проклятию. Но, раз он пока держится, может, нам повезет, и мы успеем его спасти.
О том, что темный маг, по сути, уже был мертв, а потом вдруг ожил, я решила пока не сообщать. Заставив меня несколько раз повторить адрес и ориентиры, Алан велел позвонить ему, когда мы будем на месте, чтобы продиктовать мне рецепт противоядия, и отсоединился. Я же включила навигатор в телефоне и решительно вдавила в пол педаль газа. Только бы теперь не опоздать...
Как выяснилось, недалеко от Марлоу у Маршалла был небольшой одноэтажный коттедж из серого камня, который идеально бы подошел для недолгих побегов от цивилизации и людей. Здесь было несколько таких домиков, разрозненно разбросанных по округе, и каждый из них мог быть иллюстрацией работ Томаса Кинкейда. По стенам вился плющ -- сейчас, в середине весны, еще не очень густо, а вот летом коттедж за ним, наверное, вообще не разглядеть. Затормозив на подъездной дорожке и следуя указаниям Алана, я достала из-под одного из крупных булыжников, окаймлявших клумбы с цветами, ключ и открыла дверь. Джеймс к тому моменту опять пришел в себя и до коттеджа дошел, снова опираясь на меня.
Вообще получалась забавная ситуация. Этот домик был просто идеальной иллюстрацией к тому, что в моем представлении называлось "романтическое убежище", и приезжать сюда следовало исключительно со второй половинкой, чтобы насладиться обществом друг друга вдали от всех. Вот я сюда приехала, причем даже не одна, а с мужчиной, к которому испытываю совершенно отчетливое притяжение -- а на романтику нет ни намека! Интересно, с другими тоже такое случается, или я просто патологическая неудачница?
В небольшой прихожей Джеймс внезапно остановился и, обмакнув пальцы в кровь, которая продолжала сочиться из его ран при резких движениях, начал чертить какие-то символы у дверного проема. Я только икнула, увидев эту картину, но вопросов уже не задавала и лишь достала телефон, чтобы позвонить Алану.
-- Отлично, -- быстро сказал он, услышав, что мы на месте. -- Идите на кухню. Открывайте второй слева шкафчик. Там на полке увидите ряд прозрачных контейнеров. Берете имбирь, сушеный пустырник, листья шалфея... Только листья, а не цветы! Потом...
В этот же самый момент выяснилось, что в травах, тем более сушеных, я совершенно не разбираюсь, и Алану пришлось еще подробно описывать мне, как то или иное растение выглядит, поскольку некоторые названия были мне совершенно незнакомы. Поставив на допотопную плиту ковш с водой, я послушно принялась готовить какой-то отвар, чувствуя себя волшебницей из сказки, добавляя новые ингредиенты через строго отмеренное количество минут. Поскольку старые кряхтящие часы на стене, в которых посекундно что-то звенело и гремело, не внушали мне никакого доверия, я отсчитывала время по своим наручным. Готовила, не сняв куртку, чтобы не терять времени. Наконец, когда, согласно указаниям мага, противоядие было готово, я, не удержавшись, осторожно спросила:
-- А вы уверены, что травяной супчик -- именно то, что ему сейчас нужно?
-- Вы сделали большую часть дела, -- проинформировал Алан. -- Теперь приведите Джеймса в сознание. Он закончит работу.
Я аккуратно слила получившуюся смесь в чашку и отправилась в спальню, где на кровати лежал темный маг. Чтобы привести его в себя, мне пришлось поставить чашку на тумбочку и слегка потрясти его. Маг очнулся, но не сразу понял, что я от него хочу. Выглядел он еще хуже, чем у низины, и меня окатило новой волной страха. А если рецепт Алана не сработает? Что, если уже слишком поздно? Но Джеймс всё же сразу определил, что я ему принесла, с усилием протянул руку над чашкой и что-то произнес; мне показалось, что с его пальцев сорвался какой-то то ли дым, то ли туман, который растаял, впитавшись в отвар. Потом колдун в несколько глотков осушил содержимое. Отвар подействовал со стремительностью, которой я от него не ожидала: Джеймс впал в забытье мгновенно, так что я едва успела поймать выскользнувшую из его пальцев чашку. И только после этого позволила себе выдохнуть.
-- Джейн? -- позвал меня откуда-то издалека смутно знакомый голос, и я сообразила, что это был Алан, остававшийся на связи.
-- Подействовало, -- с трудом выговорила я, прижав трубку к уху. От перенапряжения и пережитого страха губы стали непослушными и шевелились с трудом. -- Не знаю, так ли должно быть, но он заснул.
-- Он проспит несколько часов, за это время организм очистится от проклятия, -- пояснил Маршалл. В голосе сквозило облегчение. -- Еще такую же порцию дадите ему, когда он проснется.
-- Хорошо.
-- Джейн, что с вами произошло? -- теперь, когда прямая опасность была позади, Алан решил перейти к делу.
-- Путешественники, -- скупо оборонила я. У меня не осталось никаких сил, чтобы рассказывать подробности, и эпизод с поездкой за город я решила пока опустить. -- Попытались убить его. Насколько я поняла, ваш Чарльз вывел их на него. Я нашла его в таком состоянии.
Последовало потрясенное молчание, а потом Алан негромко, но очень серьезно сказал:
-- Храни вас Господь, Джейн. Уверен, что и Розмари, и Майкл будут вам очень благодарны за то, что вы сделали. Но Чарльз... Кто бы мог подумать, что он способен на подобное?..
-- Сколько времени уйдет на восстановление?
-- День-два, -- задумчиво отозвался Алан. -- Сложно сказать, не зная, насколько сильно был травмирован организм. Джеймсу на это время лучше оставаться там, поскольку, если Путешественники узнают, что он жив...
-- ...могут попытаться закончить начатое, -- угрюмо договорила я за него. -- Понимаю. Я побуду с ним, пока ему не станет лучше. Расскажете Розмари, что случилось? Я, если честно, так устала, что сама вряд ли сейчас смогу...
-- Конечно, -- заверил он меня. -- Не волнуйтесь. Спасибо вам, Джейн. Чувствуйте себя, как дома.
Мы попрощались, и я отправилась осматривать свое временное жилище.
Глава 29
Коттедж оказался совсем небольшим и вряд ли вместил бы в себя больше двух человек. Кухня, спальня, гостиная, ванная и котельная -- вот и всё, что здесь было. Дом явно был старым и давно не ремонтировался, но в нем было чисто -- вероятно, что время от времени сюда кто-то приезжает и делает уборку. Увиденное не соответствовало тому, что мне было известно о Маршалле. Я бы еще могла поверить, что это его дом, если бы на стенах висели шедевры живописи, но вся обстановка внутри была весьма скромной, хотя и включала в себя всё необходимое. Впрочем, мало ли, какие могут быть у богатого человека причуды? Наверняка он сбегает сюда, когда устает от интриг и выяснения отношений внутри ковена...
Я сняла куртку и отправилась в ванную. Под струей холодной воды я наконец-то промыла порез на ладони и отыскала в настенной аптечке перекись. Потом я засучила рукав и рассмотрела "татуировку", которую Джеймс успел поставить мне у Оствика. Вблизи это оказался неизвестный мне символ со странными значками внутри, словно выполненный черными чернилами. Руку в этом месте продолжало холодить, и, когда я дотронулась до символа пальцами, их тоже обдало холодом.
Мда. Что бы это ни было, это точно черная магия. Которая, тем не менее, спасла меня сегодня от Путешественников...
Снова зазвонил телефон, и в первый миг я испытала огромное искушение не брать его в руки, потому что была уверена, что это звонит Розмари, которую точно должно было вывести из равновесия сообщение Алана. Но потом подумала, что с моей стороны было бы жестоко игнорировать ее после того, как родной брат едва не умер, и достала мобильник. К моему огромному удивлению, на дисплее высветилось имя, которое я меньше всего ожидала увидеть, -- Ричард Арчер.
-- Я надеюсь, у тебя там всё в порядке, -- неуверенно сказал он, когда мы поздоровались. Я вошла в гостиную и остановилась у незажженного камина, не понимая, зачем он звонит. Рассказывать ему, какие "удивительные приключения" я пережила в последнюю неделю, явно было бессмысленно, и я нейтрально согласилась:
-- Всё путем, спасибо.
-- Джейн, -- теперь голос зазвучал более решительно, -- я хотел сказать, что был не прав тогда, когда просто уехал и бросил тебя разбираться со... всем этим в одиночестве, хотя похитили нас обоих. Я сожалею.
-- Да ничего, -- ошарашенно пробормотала я. Такого поворота я совсем не ждала. -- Я всё понимаю. Ты имел полное право в это не ввязываться и...
-- Встретимся снова? -- быстро предложил он, не дав мне закончить предложение. -- Я хотел бы снова увидеть тебя. И даже если без всей этой сверхъестественной фигни не обойтись, то черт с ней. Я переживу.
Мои глаза стали как двухфунтовые монеты. Я была абсолютно уверена, что Ричард уже давно удалил мой номер и даже думать обо мне забыл. А Розмари-то, похоже, была права, когда говорила, что Ричард не из трусливых...
-- Давай на выходных, -- предложила я, быстро обдумывая варианты. До второго жертвоприношения и нашей засады остались считанные дни, и так или иначе, но ситуация с колдуном должна будет разрешиться в ближайшее время. После этого уже можно будет сходить на свидание. -- Сможешь?
-- Конечно. До встречи, Джейн.
И хотя звонок Ричарда выбил меня из колеи, я не могла сейчас позволить себе обдумать его поступок. Надо было заняться делом, и я осторожно заглянула в спальню. Джеймс спал, дыхание было ровным, но раны с тела никуда пропадать не спешили, и смотрелись они всё так же жутко. Мельком задумавшись, какое впечатление сейчас произведет мой звонок, я набрала номер Теи.
-- Ты все еще на конференции? -- поинтересовалась она.
-- Не совсем... На самом деле, нужна твоя помощь. Что нужно делать при резаных ранах на теле? Они неглубокие и неопасные, только крови много.
-- Промыть, чтобы не было заражения. Хлоргексидином или перекисью... Если длинные, ровные раны -- то аккуратно сомкнуть края и заштопать, -- мгновенно отозвалась Тея, толком не вдумываясь в мои слова.
-- Ну, перекись здесь была точно, -- я вернулась в ванную и достала пузырек, которым уже обработала собственный порез. Поболтала его перед глазами, оценивая, сколько там еще осталось. -- Ее мне хватит, а вот со швами будет сложнее. У меня ни хирургической иглы, ни ниток...
-- Джейн, что случилось? -- тихий голос сестры вывел меня из задумчивости, и я сообразила, что произнесла всё это вслух. Твою мать...
-- Несчастный случай, -- максимально дипломатично сформулировала я. -- Со мной всё в порядке, но человеку нужна помощь.
-- Мне стоит знать, почему этого человека нельзя доставить в больницу, а лечишь его именно ты? -- колким голосом осведомилась Тея.
-- Ммм... Нет. Пожалуй, что нет.
Она вздохнула, смиряясь.
-- Раны зашить все равно надо. Хоть обычными нитками, только продезинфецируй их обязательно. Ты же вроде когда-то вышиванием занималась? Справишься... наверное.
-- Хорошо. И да, -- спохватилась я, чуть не забыв самое главное. -- Домой меня сегодня не жди. Завтра должна вернуться, но, если меня не будет, не пугайся.
-- Джейн, да что происходит?! -- неожиданно заорала в телефоне сестра. -- Ты сама-то понимаешь, насколько диким выглядит твое поведение в последние недели?!
-- Могу себе представить, -- чуть слышно пробормотала я и нормальным тоном добавила. -- Я объясню, когда вернусь. Всё хорошо, клянусь, и ситуация под контролем.
По крайней мере, мне в это очень хотелось верить, а сообщать эту деталь Тее было совсем необязательно. Мы попрощались, и я отправилась на поиски какого-нибудь швейного набора, надеясь, что у Маршалла тоже иногда отрываются пуговицы, и их приходится пришивать.