Часть 23 из 60 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
– Вы мне врете.
– И в чем же я вам соврал?
– В каюту Оды Густафссон вы явились в половине первого, но в своем рассказе пропустили около получаса.
– Откуда вам это известно? – Богдан с подозрением прищурился.
– Я уже говорила, но повторю еще раз: ко мне приходил следователь Таскиран.
– Считаете, я соврал?
– Уверена в этом.
– Ну, хорошо. Эти полчаса я провел в ванной комнате.
– Мылись?
– Не только.
Элина недоверчиво отвела глаза и пробурчала:
– Вот только не врите, что у вас случился понос. Избитый прием.
– Даже если так! Что это меняет?
– Практически ничего, – она возвратилась к балконному ограждению. – Могу вас уверить: эти полчаса будут решающими в суде, как и то, что вы не в состоянии доказать, что возвратились в свою каюту в три часа ночи.
– Вы мне не верите… – Богдан опустил голову.
– Нет, не верю, – подтвердила Элина. – Но постараюсь помочь.
– Надо же…
Она посмотрела в темноту и сказала:
– Уверена, что однажды вы расскажете, что делали в те полчаса.
– И кто меня заставит?
– Жизнь. – Она шагнула в каюту и в дверях обернулась. – А еще – Айзак Таскиран. Вы недооценили его.
– Постойте!
– Чего вам? – Элина остановилась.
– Таскиран сообщил вам, кто кроме меня заходил той ночью к Оде?
– В шесть часов вернулась ее подруга. К тому времени Ода была мертва.
– Я не понимаю… – Богдан опустил голову. – Кто мог ее убить? И зачем?
Элина, не задумываясь, ответила:
– Тот, кто проник в ее каюту в период между тремя и шестью часами.
– Но в это время в каюту никто не заходил.
– Вы удивитесь, но я скажу, – Элина указала на балконное ограждение. – Стоит вам захотеть, и вы через минуту будете на моем балконе.
– Это намек? – с готовностью отозвался Богдан.
– Всего лишь предположение. Убийца пришел в каюту через балкон. Спокойной ночи, встретимся утром, за завтраком, – сказала Элина, вошла в каюту и задвинула балконную дверь.
Capitolo VI
Римская империя.
270 год
В начале апреля командир турмы[48] разведчиков Констанций в сопровождении двух своих всадников подъезжал к Византию, старинному греческому городу на берегу Босфора. За плечами остались две тысячи миль[49] по Далмации[50], Македонии[51] и Фракии[52].
Ехали шагом, наслаждаясь первым солнечным днем. Зима и начало весны выдались дождливыми, и теперь им наконец-то удалось просушить свои пенулы[53] и свернуть их в скатки.
Солнце уже садилось, когда всадники въехали в ворота хорошо укрепленного военного каструма[54]. Констанций спешился, достал из трубчатого футляра свою подорожную и предъявил часовому.
Тот отдал честь:
– Тебя ждут.
– Скажи, чтобы меня проводили к префекту[55], – распорядился Констанций. – И пусть позаботятся о моих людях и лошадях.
Часовой свистнул, и рядом появился легионер. Направившись вслед за ним, Констанций вышел на улицу с добротными каменными казармами, в которых легионеры зимовали и готовились к летним сражениям.
Они прошли мимо невысокого храма, свернули в мощеный переулок и оказались на площади, где проводились занятия по боевой подготовке, звучали команды и стучали о щиты деревянные мечи.
Констанций задержался, чтобы посмотреть, как тренируются два контуберния[56].
По краю площади ползла «черепаха»[57] – колонна легионеров отрабатывала ее построение.
Рядом с ними шел старший:
– Правой! Правой! Правой!
Кто-то сбился с шага и потерял равновесие. Строй распался, под ругань командира «черепаху» начали строить заново.
– Живее! – скомандовал старший, и легионеры выстроились в четыре ряда по четыре человека.
– Первый ряд, шаг вперед! Второй ряд, щиты поднять, шаг вперед!
Второй ряд легионеров шагнул, прикрыв щитами себя и того, кто стоял впереди.
– Третий ряд, щиты поднять, шаг вперед! Четвертый ряд, щиты поднять, шаг вперед! Вперед марш! Правой! Правой! Правой!
«Черепаха» двинулась вперед, и старший намеренно встал перед ними, чтобы нарушить строй. Лицо командира покраснело, и мышцы вздулись буграми, но «черепаха» не замедлила хода, тесня его монолитной мощью сомкнутых щитов.
Наконец он отскочил в сторону и проорал:
– Так держать, ребята! Готовься! Прикрыть фланги! Раз, два!
Боковые линии, не прекращая движения, опустили щиты, а внутренние линии их развернули. «Черепаха» уменьшилась в размерах, ряды уплотнились, замедлили ход, но упорно продолжали движение.
Легионер, сопровождавший Констанция, прошепелявил:
– Новобранцы, что с них возьмешь… Еще целый год учиться.
Констанций взглянул на его лицо с косым рубленым шрамом, который тянулся ото лба до подбородка. Разрезанная надвое губа обнажала черную прореху в зубах.
– Где тебя так разукрасили?
– В битве при Наиссе[58].
– Выходит, что мы вместе добивали остготов?
– Выходит, что так. Нам направо, господин офицер, – прошепелявил легионер и, пройдя несколько шагов, толкнул массивную дверь.
Они вошли в двухэтажное здание, внутри которого была полутьма, Констанций увидел силуэты двух военных, сидевших у стола напротив друг друга. Огонек светильника на столе освещал доску для игры в двенадцать линий.
Военные повернули головы. Навстречу Констанцию двинулся тот, что сидел слева.
– Констанций, дружище! Я жду тебя уже неделю! Пусть с опозданием, но мы отпразднуем твой двадцать первый день рождения!
Констанций узнал в нем старого товарища по службе в претории[59] и распахнул объятья: