Часть 11 из 36 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Разговоры об этом происшествии не стихали целую неделю. Неожиданный поворот событий даже заставил многих горожан растеряться – а не слишком ли далеко зашло дело. Никогда прежде Мильхенбург не видал ничего подобного, никогда еще в нем не бурлили такие страсти, а конфронтация не становилась такой жесткой. А что же будет дальше?
Многие были растеряны. Но только не Доротея Нансен. Ощущение опасности, казалось, сделало ее еще более хладнокровной и собранной, чем обычно.
На следующий же день флаг Гильдии вафельщиков появился над крепостью опять – и он был еще больше и еще наряднее, чем прежний. Но на этот раз Воины Кулака выставили рядом с флагом круглосуточный пост: двое ребят днем и трое ночью, сменяя друг друга каждый час, дежурили у древка, с высоты башни обозревая окрестности, высматривая что-нибудь подозрительное. В случае опасности пост обязан был немедленно разослать всем воинам эсэмэс-сигнал тревоги, после чего до прихода основных сил охранять флаг не на жизнь, а на смерть.
Отряд Воинов Кулака пришел в состояние повышенной боевой готовности. Тренировки теперь проходили каждый день. И на них отрабатывались уже конкретные актуальные задачи: блокирование улиц, задержание правонарушителей, противодействие атакам. Были разработаны схемы оповещения, все воины должны были постоянно находиться на связи, каждый знал, что делать и куда бежать в случае, если возникнет чрезвычайная ситуация. На следующий день, вечером, провели учебную тревогу. А потом еще одну – следующей ночью. Результаты оказались впечатляющими: отряд быстрого реагирования, который состоял из ребят, живущих поблизости, собрался во дворе школы через пятнадцать минут. Остальные подтянулись в течение получаса. Оговорили даже резервные способы оповещения – на случай, если откажет мобильная связь.
И главное, самое главное. Со следующего дня по Вафельному берегу стали ходить добровольные патрули Воинов Кулака.
Ребята, разбившись на тройки, после уроков по несколько раз обходили улицы нашего берега, наблюдая за порядком и бдительно реагируя на всё подозрительное. Тщательнее всего, разумеется, следили за поведением подростков. Но приглядывали и за взрослыми. В случае мелких нарушений следовало принимать меры самим. В случае крупных – вызывать подмогу. На рукавах патруль носил черные повязки.
«Инициатива, идущая не столько от разума, сколько от сердца!» – высокопарно высказались по этому поводу «Вафельные ведомости».
– О господи! Этого нам только не хватало! – прокомментировал событие кондитер Рудольф.
– Что тебе опять не нравится?
– А ты сам не понимаешь?! Патрули на улицах! Ничего не напоминает?
– Ай, брось! Это всего лишь игры подростков – молодая кровь играет! К тому же, заметь, не наши всё это начали!
– Наши – не наши! – сердито проговорил Рудольф. – Да если бы взрослые не одобряли всю эту чушь, история с подростками уже давно бы закончилась!
– Не знаю, не знаю… – отвечал Карл.
Поначалу патрульные только ходили по улицам у всех на виду и ни во что не вмешивались. Их останавливали, над ними подшучивали, их черные повязки служили пищей для упражнений в острословии.
Но постепенно ребята поняли, что улыбочки и похлопывания по плечу – это не столько насмешки, сколько шутливое одобрение, даже поощрение, – и осмелели. На третий день невдалеке от площади Старого моста они остановили двух подростков, забредших на нашу сторону с Шоколадного берега, и сделали им справедливое замечание. Школьники ели эскимо – мороженое, покрытое шоколадом. Патруль же резонно указал им, что если они вздумали гулять на Вафельном берегу, то и мороженое им следует есть не шоколадное, а вафельное!
А еще через день школьники на два года старше наших патрульных прогуливались по нашему берегу с шоколадными батончиками в руках. А на справедливое замечание ответили дружным смехом и циничным предложением отправляться куда подальше. Патруль не стал ввязываться в сомнительное столкновение, но вызвал по телефону подмогу и через десять минут вместе с подоспевшими воинами-старшеклассниками выпроводил нарушителей порядка восвояси, вместе с остатками их батончиков. Причем все воины впоследствии уверяли, что воздействовали на супостатов исключительно методом убеждения. А шоколадники клялись, что успели-таки пару раз получить по шее.
Рудольф – всё происходило под окнами его кондитерской – назвал это «глупостью первостатейной». А «Ведомости» обошли происшествие дипломатичным молчанием.
Но уже на следующий день редактор Шпатель получил отличный повод поупражняться в обличительной полемике.
Двое наших мальчишек вернулись с того берега в слезах и с синяками. Ни о чем не подозревая, они отправились в кино и на улице случайно попались под руку вчерашним пострадавшим из-за шоколадного батончика. Те признали в мальчишках жителей Вафельного берега и, не особенно разбираясь, кто и зачем, пинками выгнали наших на другую сторону Реки.
«Чудовищная несправедливость. Оголтелый вандализм! Наши ребята не делали ничего предосудительного, не нарушали никаких правил и не оскверняли ничьих традиций. По какому праву они были выдворены с той стороны? Мирные школьники подверглись разбойничьему нападению распоясавшихся хулиганов!» – бушевал Шпатель.
– А что вы хотели? – с жаром заявил Рудольф. – Шоколадники – тоже не дураки. Как мы их, так и они нас!
– Нет, я тебя вообще не пойму! – возмутился в ответ Карл. – Когда наши мальчишки выпроводили на тот берег их мальчишек – ты был недоволен. А когда нашим накостыляли по первое число – ты считаешь, что это в порядке вещей?
– Но мы же первые каждый раз начинаем! Мы их провоцируем!
– Мы провоцируем?! А кто начал писать на наших стенах? Ты что, забыл? Не мы провоцируем! Нас провоцируют!
На следующее утро все рекламные щиты нашего берега, на которых так или иначе фигурировал шоколад, были измазаны какой-то вонючей жидкостью.
А в дополнение к патрулям, курсирующим по улицам, на пешеходной части Старого моста был выставлен стационарный блокпост. В его задачи входило не допускать к нам возможных злоумышленников с Шоколадного берега и препятствовать тому, чтобы наши жители переходили на ту сторону, – ведь там им может угрожать опасность. Спустя час после появления кордона к нему подъехала патрульная машина гражданской полиции, чтобы узнать, кто и на каком основании самоуправствует на мосту. Но оказалось, что муниципалитет выдал официальное разрешение на пост – как на пикет против развернувшихся в городе беспорядков. Поначалу наряд Воинов Кулака дежурил на мосту только днем, но со временем, по мере того как нарастала напряженность, блокпост стал круглосуточным.
Отношения между подростками Шоколадного и Вафельного берегов всё больше осложнялись. Ситуация в городе всё сильнее и сильнее напоминала военное положение.
14. Беспокойство и покой
На следующей неделе Жюли и Жан-Жак виделись каждый день. Точнее, так: на следующей неделе они провели вместе всё свободное время.
Эта неделя прошла для Жюли в каком-то лихорадочном тумане. Наверное, именно про такое состояние в романах говорят: «как во сне».
Во-первых, она почти не замечала того, что происходило с ней в повседневной жизни, в той жизни, где не было Жан-Жака. Она ела, пила, шла в школу, сидела на уроках, возвращалась домой, обедала, раскрывала учебники, пытаясь делать домашнее задание, смотрела в телевизор, силясь понять, о чем идет речь, целовала перед сном родителей. Но делала всё это невнимательно, по инерции, как зачарованная, будто под наркозом, едва соображая, что она делает и зачем.
Во-вторых, она всё время думала о Жан-Жаке и о том, что с ними произошло. Любой, даже самый незначительный разговор с Жан-Жаком отпечатывался в ее памяти до последнего слова. И потом, оставшись одна, она заново переживала эти разговоры, вспоминала каждую фразу, каждое слово, обдумывала их и так и этак и раз за разом находила в них какой-то новый значительный смысл.
Она брала нож, чтобы за завтраком намазать масло на хлеб, но так и замирала над чашкой с кофе, забыв и про нож, и про хлеб, и про масло. Потому что вдруг осознавала: обычное «до свидания», которое вчера сказал ей Жан-Жак, на самом деле означало – до следующего свидания! Представляете! Мы произносим эти слова по сто раз в день и не задумываемся. А в них так много символичного!
Или она возвращалась из прихожей в свою комнату – уже в куртке, – чтобы взять забытый атлас по географии. Поднималась по лестнице на второй этаж и останавливалась на пороге, ничего не понимая, потому что успела напрочь забыть и про атлас, и про географию, и про школу, и теперь стояла как дура и не могла сообразить, зачем она сюда пришла и что ей здесь нужно.
Она могла замереть, задумавшись, перед окном и не заметить, как прошел целый час… Она думала о них с Жан-Жаком и ни о чем другом думать толком не могла.
С уроками, сами понимаете, была чистой воды катастрофа. В школу Жюли вообще могла бы не ходить – всё равно она не слышала и не понимала ни слова.
Уже через пару часов после того, как они с Жан-Жаком расставались, Жюли начинала испытывать смутное беспокойство. Не могла сосредоточиться на простых делах. Не слышала обращенных к ней слов. Роняла из рук то чашку, то книгу. Ее начинали раздражать безобидные мелочи, она огрызалась на совершенно невинные вопросы. Беспокойство час от часу нарастало и переходило в тревогу. Настроение стремительно портилось. Ей начинало казаться, что с Жан-Жаком что-то случилось, или он забыл про нее, или не забыл, но в эту минуту смеется над ней с другими мальчишками, или еще какая-нибудь чушь.
Но всё беспокойство мгновенно улетучивалось, стоило ей только увидеть Жан-Жака – его глаза, его потешные очки, рыжеватые вихры, веснушки на руках. Он начинал говорить, и звук его голоса действовал на Жюли гипнотически, и было совершенно неважно, о чем именно он говорит. Он был рядом, и на земном шаре вокруг Жюли вновь воцарялись мир и гармония.
Встретившись, они, не сговариваясь, шли куда глаза глядят. Шли и беседовали. Просто шли – по улицам, по бульварам, по дорожкам парков. Им в голову не приходило искать какие-нибудь развлечения, аттракционы или, там, кино – любой самый закрученный сюжет был лишь бледной неуклюжей выдумкой по сравнению с тем, что происходило с ними. Уставая, они присаживались на скамейку или за столик в кафе-мороженом. Но не могли долго усидеть на месте, вставали и шагали дальше, дальше, дальше.
Они говорили и не могли наговориться. Рассказывали друг другу всё-всё о себе. Рассказывали о том, что происходило в детстве, о старых обидах и страхах, о том, о чем не приходило в голову сказать никому – никто бы и не понял. А друг с другом… Стоило только одному начать фразу – другой сразу же понимал, «с полуслова». Именно с полуслова: оба всю жизнь считали, что это лишь книжное выражение, образ, преувеличение… А оказывается, так бывает. Именно так! Дословно.
– Ведь это просто чудо какое-то! – сияя широко распахнутыми глазами, говорила Жюли. – Сегодня утром… Только я о тебе подумала – и тут же от тебя эсэмэска! Прикинь!
– Прямо сразу? – удивлялся такому совпадению Жан-Жак.
– В ту же самую секунду! Только подумала – и сразу эсэмэска!
– Круто! – соглашался Жан-Жак. – А что это значит? Значит, мы, по ходу, теперь связаны какой-то особенной связью!
– Какой?
– Не знаю. Астральной, наверное.
Она зачарованно смотрела ему в глаза и соглашалась. Астральная связь, ага… Как иначе? Вот оно как, оказывается, бывает… При том что позвонить или написать в тот момент, когда другой о тебе подумал, было несложно – они думали друг о друге всё время, весь день, каждую минуту!
Оба они как будто выпали из прежней жизни, в один миг провалившись в какую-то другую реальность. В реальность, где прежние радости, огорчения и заботы не имели абсолютно никакой ценности, а то, на что они еще вчера не обращали внимания, стало исключительно важным. Они ходили как сомнамбулы и с удивлением и страхом прислушивались к тому, что происходило у них внутри.
– Как ты думаешь, это у всех так? – спрашивал Жан-Жак.
– Что?
– Ну, вот это вот всё… Что мы думаем с тобой одно и то же… И так друг друга понимаем… И вот эти эсэмэски?
– Не знаю. То, что не у всех, – сто пудов!
– И мне кажется, что не у всех. Даже знаешь что? Мне иногда кажется, что мы с тобой первые! Ну вот у кого всё так сильно и остро!
– Ты думаешь?
– Да я просто уверен! Столько книг написано, столько фильмов снято, но у всех про любовь как-то обыкновенно выходит, бесцветно как-то!.. Даже отдаленно не похоже!
– Вот-вот!
И оба они зачарованно смотрели в одну сторону – в пространство перед собой.
– А что? Может быть, и первые! – говорила Жюли. – А если первые – прикинь!..
Жан-Жак кивал. Если они первые – то это круто! Очень круто!
Иногда, впрочем, Жан-Жака охватывало беспричинное беспокойство.
– А вот как ты думаешь… Не рано ли всё это… Ну, у нас с тобой?