Часть 5 из 8 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Но, мисс…
— С дороги! — прикрикнула Лексия на грума, который удерживал Скайларка за голову.
Конюхи были рады подчиниться: один отпустил поводья, а другой — коня, уворачиваясь от его тяжелых копыт.
На первые пару миль Лексия дала Скайларку полную свободу, и сильное животное, радуясь предоставленной возможности подвигаться, буквально летело над землей. Девушка же наслаждалась скоростью.
— Молодец, мальчик! — воскликнула она, пуская коня рысью. — Скайларк, ты — чудо!
Неожиданно для Лексии местность оказалась совершенно незнакомой: сегодня она заехала дальше, чем обычно.
Оглядевшись по сторонам, она подумала, что более красивого деревенского пейзажа ей видеть не доводилось. Окружающая зелень приятно ласкала глаз.
Невдалеке блестел ручей, и Лексия направилась туда, чтобы напоить коня.
Скайларк наклонился к воде, и, пока он пил, взгляду девушки открылась новая картина: вдалеке, на открытом пространстве, раскинулся величественный каменный особняк оттенка светлого меда с фасадом ярдов в двести, не меньше.
— Интересно, не здесь ли живет этот маркиз, — пробормотала она. — Дом красивый, и, если бы там давали бал или торжественный прием, я бы с удовольствием поехала…
Склонив головку набок, Лексия какое-то время рассматривала особняк.
«И эта терраса… Лучшего места для флирта и не придумать! Вы с партнером кружитесь в танце, а потом выходите на свежий воздух через французское окно, тени вокруг вас сгущаются и… м-м-м!» — замечталась она.
Девушка улыбнулась приятным воспоминаниям о балах, которые ей довелось посетить, и о молодых людях, которые были счастливы провести с ней несколько минут наедине под сенью деревьев, — как же упоительны были эти минуты!
Внезапно мысли Лексии приняли новое направление.
«Чтобы содержать такой особняк, нужна уйма денег, — сказала она себе. — И этот маркиз решил, что получит их, женившись на мне. И если дать папе волю, так оно и будет!»
Еще минута — и решение было принято:
— Нет, мне это не нравится. Даже ради такого дома — нет! Вперед, мальчик!
Она потрепала Скайларка по шее, и они повернули обратно.
Через некоторое время у Лексии возникло ощущение, что кто-то смотрит ей в спину.
Она оглянулась. Какой-то скромно одетый мужчина помахал ей рукой, а потом и окликнул:
— Эй, парень! Подъедь-ка сюда!
— Господи, только этого мне и не хватало! — прошептала девушка. — Если папа узнает, что меня видели в мужской одежде, упрекам не будет конца!
Она сжала коленями лошадиные бока, и Скайларк ее понял. Лексия снова оказалась в своей стихии — она обожала по-настоящему быструю езду, и все остальное в такие мгновения просто переставало существовать.
Сзади снова послышались крики, на этот раз рассерженные. Она различила слова «чужие владения» и «нарушать», но останавливаться не стала.
«Кто бы это ни был, разговаривать нам не о чем», — подумала девушка, понукая коня.
Не хватало только, чтобы кто-нибудь из слуг его светлости устроил ей взбучку или, что еще хуже, отвел к своему хозяину!
Но даже если этого не случится, оставалась вероятность быть узнанной. Маркизу непременно доложат, что мисс Лексия Дрейтон — дурно воспитанная девица, настоящая сорвиголова.
Не сказать, чтобы ее беспокоило, что он о ней подумает… Будь он хоть трижды маркиз, замуж по принуждению Лексия выходить не собиралась.
Но отказ должен последовать исключительно с ее стороны, и никак иначе. Быть отвергнутой потому, что ты «недостаточно хороша», — ужасная участь для любой девушки.
Снова послышался окрик. Лексия оглянулась. К сожалению, чужак не только не отстал — расстояние между лошадьми неуклонно сокращалось.
Она отвлеклась и не заметила поваленного дерева, перегородившего тропинку. И когда Скайларк перепрыгнул препятствие, всадница оказалась к этому не готова.
Резкое движение лошади — и Лексия потеряла равновесие, свесилась набок, и в следующий момент держаться ей было уже не за что.
Мир завертелся перед ее глазами, затем последовал удар о землю — такой сильный, что из нее едва не вышибло дух.
Она лежала на спине, тяжело дыша, пока наконец предметы вокруг не встали на свои места. А потом девушка увидела лошадь, перепрыгивающую через поваленное дерево, рядом с которым она и упала.
— Ой! — с этим возгласом Лексия откатилась в сторону, прикрыв голову руками — как раз вовремя, иначе оказалась бы под копытами.
Лошадь ступила на землю, повернулась и замерла. Всадник спешился, подошел и опустился на одно колено рядом с девушкой.
— Ты цел? — В голосе его не было и намека на волнение.
— Думаю, да. Это вы виноваты… — огрызнулась Лексия.
— А мне кажется, ты получил по заслугам, — ответил незнакомец. — Это частные владения, и доступ сюда запрещен.
— Нельзя даже прокатиться верхом?
— Ты не имеешь права тут находиться. Так что пускай это послужит тебе уроком. Ну, парень, вставай!
— Не трогайте меня! — вскричала девушка, отталкивая его.
Но мужчина схватил ее за запястья и рывком поставил на ноги.
Столь неуважительное отношение разъярило Лексию, и она пнула его сначала ногой, а потом, выдернув одну руку, попыталась ударить.
— Прекрати! — сердито крикнул мужчина, едва успевая увернуться от удара.
В раздражении Лексия топнула — и была вознаграждена болью в ноге.
— Хватит! Довольно!
— Нет, не хватит! — Задыхаясь, Лексия все еще пыталась дотянуться до своего преследователя.
— Прекрати или пожалеешь! — сквозь зубы процедил ее обидчик.
Он схватил ее за плечи и встряхнул — не настолько сильно, чтобы причинить боль, но вполне ощутимо. Кепка свалилась с головы девушки.
Ее длинные светлые волосы водопадом рассыпались по плечам. Мужчина застыл.
— Ты — девчонка? — в изумлении воскликнул он.
От бессилия Лексии хотелось плакать. Ничего хуже случиться не могло!
— Да, я — девушка, и что? — резко ответила она.
— И ходишь в таком виде?
— И что? Посмотрела бы я на вас, если бы вам пришлось ездить в дамском седле и носить платья!
Удивление на лице мужчины сменилось улыбкой.
— Что ж, в этом есть доля здравого смысла. Скорее всего, мне бы это не понравилось, — согласился он.
Улыбка сделала его лицо еще более привлекательным — по крайней мере так показалось Лексии. Незнакомец оказался очень хорош собой — высокий, широкоплечий, с темно-рыжими волосами.
Несколько мгновений девушка не без удовольствия рассматривала его лицо. «Надо же, какие симпатичные слуги у его светлости», — подумала она.
Лексия еще не научилась различать нюансы выговора, свойственные представителям различных слоев английского общества, иначе она давно бы почувствовала, что речь у незнакомца слишком правильная для слуги, хотя одет он очень и очень скромно.
Она и подумать не могла, что перед ней маркиз Уимбортон собственной персоной!
— Нет, мне бы это точно не понравилось, — повторил мужчина. — Но я ведь и не леди.
— Я тоже не леди! По крайней мере па так говорит, — пробормотала Лексия. — И вдобавок ко всему я сбежала из дома и попала в переплет…
Он посмотрел на нее с недоумением:
— Что вы имеете в виду?
— Это длинная история.
— С удовольствием послушаю! Почему бы нам не прогуляться к озеру?
Тропинка спускалась через небольшую рощу вниз, к берегу. Лошади отлично утолили жажду, а Лексия, встав на колени, умылась. Вода оказалась приятно прохладной.
Покончив с этим, она вернулась к своему спутнику, который устроился на бревне, и присела рядом. Двигалась Лексия осторожно и медленно — давала себя знать ушибленная при падении нога.