Часть 44 из 55 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Рубин
– Р
убин! – услышала она его голос откуда-то издалека. – Руби-и-ин!
Она открыла глаза и, увидев перед собой лицо Ордериона, тут же закрыла их.
– Она… – голос Галлахера будто раздавался со дна какой-то глубокой ямы.
– Молчи! – крик Ордериона. – Я создам новые брачные амулеты, и никто не узнает. Даже сама Хейди. Но ты должен сохранить секрет, а я сохраню вашу с Хейди тайну.
– Моя жена никогда не использовала никаких юни влюбленности! – Голос Галлахера буквально скрипел. – Наши чувства настоящие!
– Я не о юни влюбленности говорю, – добавил Ордерион. – Ты перед Рубин в долгу. Помни об этом.
Мрак.
* * *
– Рубин…
Кто-то заботливо гладил ее по щекам, и принцесса готова была поклясться, что это Ордерион.
– Милая, проснись, – говорил его голос. – Приехали делегаты. Ты должна предстать перед ними. Ненадолго, но должна.
Рубин открыла глаза и отбросила от себя руки принца. Села. Она находилась в своей спальне, а на стенах горели лампы.
– Что с Хейди? – Рубин повернула голову к Ордериону и прикрыла одеялом край ночной рубашки, в которую ее переодели.
– Хейди жива.
– А ее ребенок? – Рубин внимательно смотрела на Ордериона.
Принц только отрицательно покачал головой.
Рубин взглянула на свои руки: ничего. Обычные пальцы и неизмененная кожа, как будто все увиденное было лишь страшным видением. Принцесса поморщилась, ощущая знакомую тяжесть внизу живота. Кажется, на ней было белье и кто-то подложил подклад из ваты.
– Почему я здесь? – спросила Рубин. – Кто меня сюда принес?
– Мы с Галлахером нашли вас в склепе.
– Нас заперли там! – Рубин гневно посмотрела на Ордериона.
Он покачал головой.
– Дверь была открыта.
– Хочешь сказать, что я вру?
– Нет, – ответил принц. – Я лишь говорю, что, когда мы с Галлахером прибежали, дверь была открыта.
– Как вообще этот огромный кусок камня движется?
– Там есть скрытый механизм. Рычаги в стене находятся.
– То есть лишь бы кто не знает, как открыть и закрыть ту дверь? – спросила Рубин.
– Знают многие, особенно те, кто следят за порядком в склепе.
– Необходимо всех опросить и выяснить, кто запер нас с Хейди! – прошипела Рубин.
– Мы это сделаем, Рубин, но не сейчас. – Ордерион попытался взять ее за руку, но она снова отдернула ладонь.
– Не гони меня, – попросил он, преданно заглядывая ей в глаза. – Пожалуйста.
– Я знаю, что блудные девки используют траву горемычника, чтобы избавиться от нежеланных детей. Но трава эта опасна тем, что часто уводит на тот свет…
– Откуда такие познания? – Ордерион явно не ожидал услышать подобное от принцессы и насторожился.
– От учителей, – отрезала Рубин. – Делегаты в замке?
– Да, приехали с час назад. Мы сказали, что вскоре ты спустишься к ним.
– И как они отреагировали на весть, что я жива? – Рубин прищурилась.
– Были удивлены. Настолько, что пока не передали послание от короля Дарроу, которое привезли.
Рубин кивнула.
– Сейчас я позволю твоей служанке сюда войти и помочь тебе переодеться, – предупредил Ордерион. – Затем мы спустимся в зал для пиршеств, где все тебя ждут.
– Так они уже пировать начали? – возмутилась Рубин.
– На этом настоял мой отец. И сейчас он абсолютно прав: на кону мирный договор между Туремом и Инайей. Пусть лучше делегаты будут не такими голодными с дороги.
– И слегла захмелевшими от обещаний, – кивнула Рубин и откинула одеяло. – Зови сюда Азагриэль. Я буду переодеваться.
– Рубин, ты же знаешь, что у тебя крови пошли? – тихо спросил Ордерион, не спеша покидать ее спальню.
– Я чувствую, что творится у меня между ног, – прошипела она.
– Они начались на неделю раньше. Как ты себя чувствуешь?
– Беспокоишься, что горемычником могли и меня отравить? – Рубин склонила голову набок.
– Нельзя бросаться такими обвинениями без доказательств! – повысил тон Ордерион.
– А у меня их и не появится. Как и у Хейди, – добавила Рубин.
Принц внимательно смотрел на нее своими алыми глазами, а потом развернулся и покинул спальню.
Слезы навернулись на глаза от злости и бессилия. Сейчас ей необходимо взять себя в руки и спуститься к делегатам, чтобы попытаться отсюда сбежать…
Думая об этом, Рубин зажмурилась. На кону ее жизнь. Неважно, что она чувствует. Ордерион использует ее в своих целях. И его сердце принадлежит не ей, а другой…
* * *
Рубин вошла в зал для пиршеств, следуя за молчаливым Ордерионом. Музыка мгновенно стихла, а бурные беседы прекратились.
Король Луар, сидевший во главе, встал. Следом поднялся Галлахер. Он показался Рубин слишком бледным, а его взгляд, направленный на нее, чересчур опасным. Мира сидела рядом с королем и сдержанно улыбнулась, увидев Рубин. Перед делегатами королевская чета предстала в черных нарядах. Они были слишком помпезными, зато определенно траурными.
Рубин перевела взгляд на шестерых земляков, что стояли у стола в ряд и испуганно глядели на нее. Знакомых лиц оказалось двое: первый – дер Гроуди, давний друг отца и его поверенный, а второй – дер Лизард, молодой сын военного советника.
– Ваше высочество, – синхронно произнесли оба дера и поклонились Рубин, замершей напротив них.
Остальные туремцы сделали то же самое.
– Дорогая Рубин… – Луар протянул к ней руку. – Я знаю, как тяжело тебе дался сегодняшний день, проведенный в горе у могилы моего сына Атана, но позволь нам еще немного потревожить твое уединение. Прошу, дитя мое, – он указал на свободный стул рядом с Галлахером, – присядь с нами за стол и хоть немного поешь. Доставь радость мне, моей семье и своим верным подданным.
Столько меда было в его речах, что Рубин будто ощутила приторную сладость во рту, от которой начало мутить. Она подошла к столу и позволила Ордериону выдвинуть для нее стул. Присела. Все остальные тут же опустились. Ордерион занял пустующее место напротив, оказавшись по левую руку от Миры.
Та ласково улыбнулась Ордериону. Он сделал вид, что ничего не заметил, и перевел настороженный взгляд на Рубин. Как будто чувствовал, что она задумала неладное.
– Ваше величество, – обратился к королю дер Гроуди, – могу я поговорить с принцессой Рубин с глазу на глаз?