Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 30 из 99 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Она поднимает руку: констебль возвращается к водительской двери. – Не сейчас, Дик, – тихо говорит она, когда дверца машины распахивается. – Поговорим об этом, когда вернемся домой. * * * МАТЕРИАЛЫ КОМИССИИ ПО ПЕРЕСМОТРУ УГОЛОВНЫХ ДЕЛ Корона против Камиллы Кэтлин Роуэн (2003) Номер дела: 772498525/CR Номер документа: 451.1 Тип документа: стенограмма допроса, полиция Южной Мерсии Допрос Камиллы Роуэн, произведенный в полицейском участке Калкот-Роу, Глостер 2 августа 2002 года, 11 ч. 55 м. Присутствуют: детектив-инспектор Г. Лукас, детектив-сержант Л. Кирни, миссис Дж. Маккрей (попечитель) ЛК: Мы пригласили вас сюда, мисс Роуэн, поскольку пытаемся прояснить, что случилось с ребенком, которого вы родили в больнице общего профиля Бирмингема и Солихалла ранним утром 23 декабря 1997 года. КР: Прекрасно; я тоже хочу это прояснить. ЛК: Как вы знаете, сотрудники отдела защиты детей в Совете графства Глостер пытались установить местонахождение ребенка после того, как мистер Стив Макилвэнни из службы усыновления и опеки поставил их в известность. КР: Не понимаю, зачем им понадобилось вовлекать вас в это дело. Я уже рассказала им, что произошло. ЛК: Вы сказали, что передали ребенка его отцу, верно? КР: Верно. ЛК: Некоему мистеру Тимоти Бейкеру. КР: Да. ЛК: И это было после того, как вы ушли из больницы в 3 часа дня 23 декабря. КР: Верно. ЛК: И где же произошел этот обмен? КР: На стоянке на трассе А417. ЛК [передает карту]: Можете указать, на какой? КР: Понятия не имею – это было много лет назад, и уже темнело. Где-то по ту сторону Глостера. ЛК: Мистер Бейкер наверняка дал вам более точные указания, иначе вы просто не нашли бы друг друга. КР: Я не говорю, что он этого не сделал; я говорю, что не помню. ЛК: Это довольно пустынный участок дороги.
КР: Да, и что? ЛК: Никакого уличного освещения, ничего такого… И не так уж много зданий, так что маловероятно, что там на придорожных стоянках есть камеры видеонаблюдения. КР: Понятия не имею. И сомневаюсь в этом. ЛК: Значит, нет никаких доказательств того, что обмен имел место. Или же не имел. КР: Не знаю, на что вы намекаете. ЛК: Были в это время на стоянке другие машины? КР: Не помню. ЛК: И никого пешего? Никто не выгуливал собаку? КР: Откуда мне знать? ЛК: То есть вас никто не видел? КР: Я уже сказала: я никого не помню, но я особо и не смотрела. ЛК: И этого человека зовут Тимоти Бейкер. КР: Да. Тоже уже сказала. ЛК: Он был один? КР: Да. ЛК: Он не привел с собой мать или сестру? Или подружку? Кто взял бы на себя заботу о ребенке? КР: Даже не знаю, была ли у него сестра. Как я уже говорила другим людям, мы с ним были всего пару раз. ЛК: Он был женат? Состоял в отношениях? КР: Не знаю. Не говорил. ГЛ: Вам не показалось странным, что такой молодой человек вдруг захотел взять на себя ответственность по воспитанию ребенка? КР: Он же отец. Я сказала, что не могу взять на себя заботу о нем, и тогда он предложил отдать ребенка ему. ЛК: А когда состоялся этот разговор? КР: За несколько недель до этого, точно не помню. ЛК: А как вы организовали встречу на трассе А417? КР: Тем утром я позвонила ему из больницы. ЛК: Из таксофона в больнице? КР: Верно. ЛК: У вас не было мобильного телефона? КР: Нет. У большинства людей их тогда не было. ГЛ: На какой машине ездил мистер Бейкер? КР: На белой. ЛК: Марка? Регистрационный номер? КР: Не спрашивайте меня, я не разбираюсь в машинах. ЛК: А где вы познакомились с мистером Бейкером? КР: В пабе «Голова короля», в Страуде.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!