Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 51 из 74 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Уолли не ответил. Его защитные барьеры уже были подняты. Тогда Ребекка сменила тему: — Вы были знакомы с Уной Феррис? Он заморгал. — Уна? Черт побери, какое она может иметь отношение к этому делу? — Вы ухаживали за ней? — Ну да. Мы даже какое-то время жили вместе. Она выполняла кое-какие номера с легким стриптизом, пока мы еще занимались этим. — Значит, вам известно, что она дала показания, будто Уитни Ганьон и Тревор Бьючемп уехали в белом фургоне? — Да. — Его голос стал еще более настороженным, во взгляде появилось беспокойство. — Наверное, она сама в тот день была за рулем, — предположила Ребекка. Молчание. — Вы не знаете, она умела водить автомобиль? В каком автомобиле она была? Или за рулем сидел кто-то другой? — Боже, я не помню! Это было двадцать гребаных лет назад. — Когда вы последний раз видели Уну? — Наверное, двадцать гребаных лет назад. — Вы не знаете, где она теперь? — Нет, а что? — Как насчет Марси Фоссам? Она работала здесь в то же время, что и Уна? — Марси? Да. И должен сказать, она работала гораздо лучше. Сейчас она успешно заправляет делами в «Пончиковом кафе Додда». Она умеет вертеться. Но Уна? Ее дела резко пошли под гору. Мы расстались вскоре после того, как она дала свидетельские показания. — Почему она вдруг решила выступить? — Господи, я не знаю. Возможно, потому, что мамаша везде расклеила плакаты о пропаже дочери, и этот коп, то есть ваш отец, начал поиски. — Вы знали Тревора Бьючемпа? — спросила Ребекка. — Он часто бывал здесь? — Да, когда приезжал в город. Регулярный клиент. — В те времена ходили слухи, что «Девилс-Батт» был местом, где легко раздобыть кайф. — Кайф? — Да ладно вам, Уолли. — Она притворно улыбнулась. — Наркотики. Все знали об этом. Полиция провела рейды и арестовала несколько водителей грузовиков и мотоциклистов. — Что бы ни происходило здесь между клиентами или на стоянке, это происходило без моего ведома. — Разумеется. А когда вы приобрели это заведение, Уолли? Он потер лоб. — Наверное, в 2000 году либо на год раньше. У Барта было неважно со здоровьем. Он хотел продать бизнес. Ребекка подумала о 50 000 долларах наличными, которые, предположительно, находились в распоряжении Уитни. — И вам вдруг представилась возможность надежно обеспечить себя? — спросила Ребекка. — Послушайте, мне не нравится ваш тон, и я не понимаю, какое отношение это может иметь к прискорбной кончине вашего отца. Сожалею, но на этом придется закончить. Я жду очередную поставку товара. Уолли развернулся, ушел в свой кабинет и захлопнул дверь. Ребекка смотрела ему вслед. — Что-нибудь еще, дорогая? — поинтересовалась женщина с ирокезом. Ребекка выпустила воздух, надолго задержавшийся в легких, и тихо спросила:
— Кто этот лысый парень за столом у меня за спиной? Цинн Гутман выглянула из-за ее плеча. — Джесс Скотт. А что? — Он местный? — Да? — Чем он занимается? — Он пьет пиво в моем баре. — Она сверкнула глазами на Ребекку. — Остальное можете сами спросить у него. Ребекка отодвинула табурет и положила на стойку деньги. — Спасибо. Сдачу оставьте себе. Ветер на улице пронзил ее холодными клинками. Тело Ребекки гудело от адреналина, а мозг бешено работал, когда она осторожно шла по гололеду к своему «приусу». Теперь наступила полная темнота, но она видела свет, выбивавшийся из-под двери гаража в складском помещении рядом с баром. Вывеска над дверью гаража тоже была освещена и гласила: Ремонтная мастерская Скотта. Ребекка помедлила. Где она видела это название? Ах да: наклейка на борту тягача Гонзо. Ребекка подумала о взгляде, которым Гонзо наградил ее, когда она вошла в бар «Следопыт». И как он рассматривал сгоревшую хижину ее отца, когда приехал забрать ее «сильверадо». И его пальцы, пожелтевшие от никотина. Гонзо, который сидел рядом с лысым мужчиной по имени Джесс Скотт. На ум пришли слова Эша: «Специализированный магазин в Девилс-Батт… Дядюшка Уэса является его владельцем. Уэс работает у него по совместительству, а честно говоря, пропадает там всякий раз, когда у него есть свободное время». Какое-то время Ребекка изучала вывеску, доверившись своей интуиции. Рядом с подъемной гаражной дверью находилась небольшая входная дверь. Ребекка подошла к ней и постучалась. Глава 48 Ответа не последовало. Ребекка оглянулась на автостоянку, где завывал ветер. Потом поежилась и толкнула дверь, которая открылась без звука. — Эй! — Голос эхом отдался внутри. В ответ лишь тишина да шелест ветра снаружи. Ребекка осторожно вошла внутрь. — Эй! Тут кто-нибудь есть? Молчание. Она поднялась на платформу за гаражными воротами. Здесь было тепло, почти жарко. На подъемнике стоял черный пикап, но вокруг никого не было. Она обошла вокруг автомобиля. «Форд F-350» с блестящей хромированной решеткой, приваренной передней дугой и хромированными колпаками на колесах. Такой же, как у Бака. И ряд поисковых прожекторов над кабиной. Но на заднем окошке не было наклейки с оскаленной волчьей пастью. Когда Ребекка обратила внимание на номерные знаки, ей вспомнились слова Бака: «У меня пикап «форд F-350». Как и у половины мужиков в этом городе. Другая половина водит «дженерал моторс», «додж» или «сильверадо». Кто-то наносил переводной орнамент в виде языков пламени на борта автомобиля. Желто-оранжевые языки лизали двери и завивались над задними колесами. Если на левом борту и была наклейка, которую заметила Тори, теперь она исчезла. Ребекка подошла к автомобилю слева, сняла перчатку и провела рукой по панели, нащупывая признаки столкновения со снегоходом Рикки Саймона и одновременно думая о том, что панель уже могли выправить и закрасить, чтобы скрыть любые повреждения. — Эй! Ребекка вздрогнула и развернулась с сильно бьющимся сердцем. В дверях соседнего склада стоял Уэс, вытиравший руки тряпкой. На нем был оранжевый комбинезон.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!