Часть 24 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Как женщина, стоящая прямо передо мной.
Но она была не здесь. Так же как и я.
— Поговори со мной, — умолял её я, пока она садилась и предложила сделать мне тоже самое.
Когда я остался стоять, она устроилась за столом и вытащила блокнот из ящика и что-то начала в него записывать.
— Мистер Риз, Рита сказала мне, что ваш сын болен. Я взяла на себя смелость позвонить Пэтти Роуз, чтобы она вписала вас в свой график на этой неделе.
Мистер Риз. В желудке образовался ком.
— Я не просил тебя заниматься лечением моего ребенка.
Она кивнула, не поднимая глаз и продолжив писать.
— Думаю, вам понравится доктор Роуз. Она первоклассный специалист.
Встав напротив угла её стола, чтобы она не смогла сбежать от меня — или проигнорировать — я повторил:
— Я не просил тебя заниматься лечением моего ребенка.
— Он будет в хороших руках. — Шарлотта наконец-то посмотрела на меня и улыбнулась той самой чёртовой фальшивой улыбкой с фотографии, висящей в коридоре.
— Не делай этого, — выдохнул я.
Она переплела пальцы и как настоящий профессионал положила их на стол перед собой.
Холодно. Отстранённо. Бездушно.
Она почти ускользнула от меня. Я потерял её в темноте. И теперь мы делим её не вместе. Она не вернется оттуда — по крайней мере, не ради меня.
Взрыв адреналина накрыл меня.
— Я собирался рассказать тебе о Тревисе в «Энтожитос».
Она заморгала.
— Меня ждут пациенты. Я что-нибудь ещё могу сделать для вас, мистер Риз?
Опиревшись кулаками об её стол, я наклонился к ней.
— Да. Прекрати называть меня мистером Риз и поговори со мной.
— Извини. Я не лечу детей, — ответила она голосом, лишённым всяких эмоций. Даже её глаза не блестели.
Внезапно разочарование накатило на меня. Или это был тот самый рёв гнева, что кричал в моей голове с того самого дня, как я наблюдал за тем, как машина Кэтрин катится к реке. Оба моих ребёнка оказались заперты внутри.
Тот же рёв оглушал меня каждый день. Немного успокоившись, лишь когда я прижал Ханну к одной стороне, а Трэвиса к другой, в лёгкие которого беспрепятственно тёк воздух.
Больше книг на сайте - Knigoed.net
И несколько дней назад именно этот рёв, который она невольно заглушила не больше чем простым напоминанием, что люди вокруг тоже выживают.
Никаких вопросов.
Никакого осуждения.
Никакого притворства.
Чёрт возьми.
Я отказывался отпустить её.
Тело Шарлотты застыло, когда я придвинулся ближе, положив ладонь ей на шею и потянув её голову, чтобы заставить женщину взглянуть на меня.
— У меня, чёрт возьми, не ни малейшего понятия о том, что здесь происходит, но это не то, что ты думаешь. Не закрывайся от меня, — потребовал я.
Она не отводила свой взгляд от меня.
— Уходите, мистер Риз.
— Чёрт возьми, меня зовут Портер, — прорычал я, схватив её стул и повернув её лицом ко мне.
В её глазах вспыхнуло предупреждение, но она не ответила гневно, в чем я так отчаянно нуждался. Не было слов, за которые я мог зацепиться. Лишь холодность и подавленность — тут я был бессилен.
Опустив руки на её стул, я присел на корточки, балансируя перед ней на носках. Глаза в глаза, тело против друг друга, но целый мир недоразумений и предубеждений разделил нас.
— Я собираюсь быть предельно честным, Шарлотта.
— Честным? Ты? — рассмеялась она. — Будет интересно.
Я покачал головой.
— Тебе больно. Понимаю. Но это не меняет моих помыслов. Я здесь, прямо здесь и прямо сейчас из-за тебя. А не из-за Тревиса.
— Бред. — Она внезапно поднялась со стула, не оставив мне иного выбора, как отойти от неё. Длинными шагами она начала мерить длину своего кабинета, пола её белого халата болталась позади неё. — Ты меня не знаешь! Пару кликов в поисковике интернета, и думаешь уже меня подцепил, да? Поломанную бедняжку, на которую ты решил, что можно наброситься и ослепить своей красивой внешностью и забавными сообщениями. — Она закрыла глаза и рассмеялась. — Боже, должно быть, я действительно выгляжу такой дурой. Всё это дерьмо о темноте, на которую я купилась полностью и безоговорочно. Отличная игра, Портер. Браво. — Она развела руками в стороны, прежде чем хлопнуть ими себя по бёдрам. — Серьезно, я впечатлена.
Выпрямившись, я прогрохотал:
— Это не было чёртовой игрой! Чёрт тебя дери, Шарлотта, я не искал тебя в интернете. Ты просто чертовски мне понравилась, и я хотел поужинать с тобой. Посуди сама, мой сын болен и я не могу ничего сделать, только лишь привлекать к нему внимание лучших существующих врачей, чтобы, чёрт возьми, как-то это изменить. А тут как гром среди ясного неба: ты. И да, признаюсь, я приехал в больницу, чтобы пригласить тебя на обед с твердым намерением уговорить тебя лечить моего сына. Но как лучший отец года, я забыл об этом, потому что, чёрт возьми, так был поглощен тобой. — Теперь уже и я ходил по кабинету. — Тобой, Шарлотта. Не доктором Миллс. Тобой. Чтобы ты не говорила. Но я клянусь своей жизнью, что, чёрт возьми, понятия не имел, чем это все обернется. — Положив ладонь на тяжело вздымающуюся грудь, я сделал шаг к ней и понизил голос. — И мне не обязательно знать, чтобы понять твою темноту. Внутри меня живёт тот же ад.
Она усмехнулась и ткнула в меня пальцем.
— Ты понятия не имеешь, о чём говоришь. Мы не может разделить этот ад на двоих, Портер. Ты не продержался бы и дня в этом пекле.
Злобный рык сорвался с моих губ, когда вспышка гнева объяла меня. Она была права; я не знал, о чём говорил. Но и она была далека. Я обещал никаких вопросов. Но она получит чертову тучу моих ответов.
Я сократил расстояние между нами. Её глаза расширились и она начала пятиться от меня, но я не остановился, пока её спина не прижалась к стене.
Прижав локоть к стене рядом с её головой, я запер женщину своим телом.
А потом быстро и резко я излил на неё свой еженощный кошмар.
— Моя жена упала с моста в машине вместе с нашими двумя детьми.
Все её тело дернулось, но я продолжил.
— Я ехал в машине позади неё и стал свидетелем каждой ужасающей секунды. Поэтому поверь мне, Шарлотта. Я, чёрт возьми, просто эксперт по темноте.
— Это не то же самое, — дерзко прошептала она.
— Я этого и не говорил. Всё, что я пытаюсь сделать, это сказать, почему я здесь. И почему я не покидаю твой офис, пока ты мне не поверишь.
Отвернувшись, она уставилась в пустую стену и пробормотала:
— Боже мой, скажи, что тебе нужно и просто уйди.
Усмехнувшись, я провёл носом по её гладкой коже шеи. Остановившись у её уха, я прошептал:
— О, ты пойдёшь со мной, Шарлотта.
Её тело оставалось жёстким, даже когда озноб пробежал по нему, образуя пупырышки на её коже.
— Высокомерие тебе не идёт.
Я улыбнулся.
— И кто сейчас лжёт?
— Говори, — огрызнулась она.
Изо рта не вырвалось и слова. Очевидно, я не думал об этом. Когда она была отрешенной, правда, казалось, поможет добраться до неё, но сейчас касаясь её тела, видя её отношение, я уже не был в этом уверен.
Но если она думала, что я не понимал её, мне нужно, чтобы она поняла, насколько сильно она ошибается.
— Тревису было восемь, а моей малышке девочке пять месяцев в то время… а эта машина погружала всю мою жизнь в пучину. — Эмоции образовали в горле ком, от которого я замолк. — Когда я добрался до машины, она держала в руках Тревиса. — Волна тошноты грозила захлестнуть меня, но я продолжал: — Сначала я думала, что она защищает его, но нет — Кэтрин не отдала его мне. Он, как безумный, брыкался и крутился. И она просто не могла его отпустить.
Взгляд Шарлотты не отрывался от меня, понимание исказило её лицо.