Часть 39 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я ещё плыла по волнам удовольствия, когда почувствовала, как напряглось его тело, и напряженный шёпот, смутно звучащий, как моё имя, сорвался с его губ.
Такой чертовски красивый.
Портер опустил мои ноги обратно на кровать, и его тело расслабилось, когда он вышел из меня.
Я лежала под его тяжёлым, но невероятно успокаивающим весом, молча водя пальцами вверх и вниз по его спине в течение некоторого времени.
Когда я уже начала думать, что он заснул, Портер поднял голову, и нежная улыбка тронула его губы.
— Привет.
Я усмехнулась.
— И тебе привет.
Он низко наклонился и поцеловал меня в губы, прежде чем скатиться с меня, но далеко не отстранился. Облокотившись локтём о кровать, он опёрся головой на руку и уставился на меня.
— Ты всегда открываешь дверь в нижнем белье?
— Конечно, — ответила я, поворачиваясь к нему лицом. — Я считаю, что это укрепляет моральный дух соседей.
Его губы дрогнули.
— Это чертовски укрепило мой.
Я засмеялась и придвинулась ближе.
Он понял намёк и перевернулся на спину, вытянув руку так, чтобы я могла положить на неё голову и прижаться к нему.
— Как прошёл остаток дня? — спросил он в потолок.
— В суете. Я провела два часа, играя в догонялки с пациентами. Отправила одного в больницу. Потом пораньше поужинала с Джиной и Эрин, прежде чем они сели на самолет до Техаса.
Его рука сжалась вокруг меня, а его губы нашли мой лоб, где он пробормотал:
— Ты потрясающая.
— Не думаю. Это были японцы, мои любимые. Поэтому всё не так плохо.
Он усмехнулся.
— Ты знаешь, что я имею в виду.
Я положила руку Портеру на живот и прижалась сильнее в знак признательности.
— Как долго ты можешь остаться?
Портер застонал.
— Недолго. Я сказал маме, что буду дома в половине первого.
— А, комендантский час, — поддразнила я, изо всех сил стараясь скрыть печаль в своём голосе. Что только бы я не отдала, чтобы заснуть в его объятиях, как той ночью на балконе дома его брата.
— Я должен быть в Таннерхаус завтра до девяти вечера. Я буду занят, но почему бы тебе и твоим подругам не зайти и не выпить?
— У меня одна подруга, Портер.
— Хорошо, тебе и твоей одной подруге зайти и выпить за счёт заведения. А после я отвезу вас домой.
Я улыбнулась и запрокинула голову, чтобы посмотреть на него.
— В твоем офисе там тоже есть диван?
— Да. Но Таннер пользуется этим кабинет чаще, чем я, так что тебе придётся надеть защитный костюм, прежде чем я позволю тебе сесть на него.
Я засмеялась, и Боже, это было так чертовски хорошо. Это была моя любимая черта Портера Риза.
— Хотелось бы, но завтра я на дежурстве. Как насчёт вечера среды?
Он застонал.
— Не могу. В среду у меня выходной.
Обычно это были хорошие новости. Я не работала по средам, так что, если бы не чрезвычайные обстоятельства, мы могли бы провести день вместе.
Но я точно знала, что значит выходной Портера. Он проведёт день со своими детьми.
— О, — выдохнула я, моё разочарование было очевидным.
— Как насчёт обеда в четверг? У меня менеджер в отпуске, но мне не нужно приходить до трех.
Я натянуто улыбнулась.
— По четвергам у меня пациенты.
Губы Портера сжались, его разочарование соответствовало моему.
— Всё в порядке, — сказала я ему. — Мы встретимся в эти выходные или придумаем что-нибудь ещё.
Он вздохнул и подложил руку под голову.
— В эту пятницу у меня тоже выходной, потому что я работаю в субботу и воскресенье вечером.
Я больше ничего не сказала, отвела взгляд и уставилась в стену.
Очевидно, вся эта ситуация с отцом-одиночкой будет намного сложнее, чем я думала. И это было ужасно, потому что мне нравилось проводить с ним время, даже если это было молчание в темноте. Просто зная, что Портер был там, я расслаблялась невообразимым образом.
— Всё в порядке, — прошептал он, читая моё настроение. — Мы разберемся.
— Да. Знаю. Но так будет всегда. Мы крадём случайные минуту или, если повезёт, часы в течение дня, чтобы побыть вместе.
— Эй. Посмотри на меня, — настаивал Портер. Его рука легла мне на подбородок, и он приподнял мою голову так, чтобы у меня не осталось выбора, как смотреть ему в глаза. — Мы разберёмся. Я лишусь отцовского времени на всю оставшуюся жизнь, если это нужно, чтобы заполучить тебя. А пока у нас есть телефоны. — Всё его лицо светилось. — Представь, сколько удовольствия мы могли бы получить, если бы ты на самом деле ответила на одно из моих сообщений.
Мои губы дрогнули.
— Ты неловкий в написании сообщений.
Портер улыбнулся.
— Я всё время неловкий, милая. — Он сделал паузу, чтобы демонстративно ущипнуть меня за сосок. — Похоже, это тебя нисколько не остановило.
И вот оно снова. Настоящий, искренний смех зародился в моём горле, согревая во всех нужных местах, но особенно в груди.
— Ладно, Портер. Мы будем переписываться, и я не позволю твоей неловкости отпугнуть меня.
— Так великодушно, — невозмутимо произнёс он.
Мы лежали на кровати, наши тела были потными, обнажёнными и насыщенными, в течение двадцати минут.
Мы разговаривали. Ничего серьёзного. Просто болтовня.
И мы целовались: жёстко, долго и влажно.
А потом Портер встал, оделся и ушёл.
Как он и обещал после нашего первого свидания, я провела остаток ночи, прикасаясь к своим покусанным и опухшим губам, но они были растянуты в улыбку.
Глава двадцатая
Портер
Я с оптимизмом думал о том, сколько времени смогу провести с Шарлоттой, когда мы решили взрастить что-то из той интенсивной связи, которую ощущали в темноте. Я ни с кем не встречался тех пор, как умерла Кэтрин, но ведь не так и трудно найти время для свиданий, не так ли?