Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 54 из 93 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
— Я разговаривала с Диего, – говорит она, теперь глядя на меня с чувством вины на лице. Лгунья. — Он попросил меня убедить тебя сделать аборт, потому что эта беременность разрушает твою жизнь. — Так, значит, причина во мне, да? — Что ты имеешь в виду? – она делает шаг ко мне, но я тут же отступаю назад. — Когда Милли сказала тебе, что беременна, ты была рада за неё. Не очень счастлива, но ты поддержала её. Сказала ей, что всё будет хорошо, ведь по всему миру происходят миллионы подростковых беременностей, поэтому она не единственная и всё в порядке. Но я прихожу к тебе в возрасте двадцати одного года, говорю тебе то же самое, и ты начинаешь ненавидеть меня больше, чем когда-либо. Ты ходишь и слушаешь, как мой агент говорит тебе, что я должна сделать аборт. Гребаный аборт, мать твою! — Всё равно уже слишком поздно, – раздражённо бормочет она себе под нос. Её вообще не волнуют мои чувства. Моя собственная мать не поддерживает меня, и это заставляет меня чувствовать себя ужасно. — Я никогда не буду достаточно хороша для тебя, не так ли? Мама закатывает глаза, снова пытаясь подойти ближе, но на этот раз я отхожу в другой конец комнаты, создавая между нами больше пространства. — Милл...Эмори. Послушай… — Я никогда не смогу сравняться с Милли. Что бы я ни делала, я никогда не буду достаточно хороша. Я никогда не буду ею, мама! Даже пытаться не буду быть ею только для того, чтобы понравиться тебе. Я и вполовину не такая хорошенькая, как она. Я не слушаю тебя так, как слушала она. Я не повинуюсь тебе так, как повиновалась она. Вот почему ты меня терпеть не можешь, верно? Потому что я не твоя марионетка. Независимо от того, насколько сильно я стараюсь угодить тебе, я никогда не буду достаточно хороша в твоих глазах, потому что ты не можешь контролировать меня. — Не будь смешной, Ми… — ЭМОРИ! – я кричу на нее. — Меня, блять, зовут Эмори. Ты дала мне это имя. Почему ты не можешь вспомнить мое чертово имя?! — Я знаю твое им… — Ne pleure pas, Brooke[21 ]. Мать подпрыгивает, услышав голос Майлза, и прижимает руку к сердцу, как будто его присутствие действительно напугало её. Я надеюсь, что так оно и было. — Pourquoi elles crient?[22] — Я не знаю, малышка, – отвечает Майлз. Я не уверена, что спросила Брук, но, судя по выражению лица Майлза, он просто не хочет ей говорить. — А теперь перестань плакать, ладно, маленькая обезьянка? Он держит её в своих объятиях, вытирая слезы. Он не обращает внимания на то, что мы с мамой пристально смотрим на них, наблюдая. Я всегда замечала в Майлзе одну вещь: когда дело доходит до Брук, он бросает все свои дела, чтобы быть рядом с ней. Возможно, он даже нашел бы способ пересечь океан за час, просто чтобы быть рядом с ней в момент, когда она нуждается в нём больше всего. За это я искренне им восхищаюсь. Наблюдая за тем, как Майлз становится замечательным отцом, я чувствую, как что-то внутри меня успокаивается. Может быть, я боюсь, что не смогу быть отличной матерью для своего ребенка, потому что я понятия не имею, как быть родителем. Особенно учитывая, что мои родители оказались не самыми лучшими. Возможно, наблюдение за ним каким-то образом показывает мне, какой я хочу быть со своим собственным ребенком. Я хочу, чтобы у него была такая же связь как с Брук. Безусловная любовь. Брук знает, что она может обратиться к своему отцу в любое время, и я почти уверена, что она в курсе, что он бросил бы всё ради неё. Это действительно впечатляет меня. Когда мне было четыре, я была слишком напугана, чтобы сказать родителям, что случайно описалась в свою постель. Они наверняка бы накричали на меня. Когда же Брук делает это, она просто говорит Майлзу и знает, что ничего не случится. Она знает, что всё в порядке. Когда мне было четыре, и я часто пугалась кошмаров, мне приходилось бодрствовать до тех пор, пока на меня не накатывала усталость и я не теряла сознание. Я ни за что не смогла бы пробраться в родительскую постель, в отличие от моей сестры. Брук же сразу прыгает прямо на своего отца и требует, чтобы он обнял её, оберегая от монстров, которые преследовали её во сне. Он находится рядом с ней, даже когда она не может заснуть. Может, он просто порядочный родитель, но мне нравится, как Майлз относится к Брук… Это всегда будет для меня удивительным, впечатляющим. — Мы купим мороженое, когда вернемся домой? – спрашивает Брук, заставляя Майлза рассмеяться и недоверчиво покачать головой. — Да, – отвечает он, растягивая это слово со вздохом. — Я думаю, мы можем это сделать. — Тебе не следует покупать мороженое. – вмешивается моя мать, она скрестила руки на груди, устремив пустой, но суровый взгляд на моего мужа, — Ты хочешь, чтобы она набрала вес? — Заткнись, Холли. Просто… Закрой. Свой. Чертов. Рот. Ты можешь это сделать? Я ахаю, не ожидая, что Майлз сбросит атомную бомбу на глазах у Брук. Он никогда этого не делает. Он даже не произносит таких слов, когда зол настолько, что в мультфильме его голова покраснела бы, а из ушей пошел бы пар. Он всегда скрывает это. — Как ты смеешь говорить со мной так, будто… — Дело не в том, как я должен разговаривать с тобой. Тебе следует спросить себя о том, в какой момент ты начала разговаривать со своей дочерью так, словно она была ошибкой. Как будто она для тебя обуза. Как ты смеешь говорить со своей дочерью так, словно она проблема? В то время как ты сама создаешь эту проблему, – перебивает Майлз, не сводя глаз с моей матери. Всё, что я могу делать, это наблюдать за ними, слушать, стараясь удержаться от того, чтобы сбежать. — Она была ошибкой! О, ладно, я догадалась об этом много лет назад, так что меня это больше не удивляет. — Для тебя, может быть. Но это всё равно не даёт тебе права говорить с ней так, словно она сделала что-то не так, хотя она вовсе не виновата… — Через год или два ты увидишь, что эта девушка не доставляет ничего, кроме проблем. Ты будешь считать свой брак такой же ошибкой, как и её саму.
Майлз качает головой, позволяя печальному смешку вырваться наружу: — Ты ошибаешься, Холли. Эмори – это лучшее, что случилось со мной за долгое время. Эмори – моя жизнь, и я не могу понять, почему ты её не любишь. Я не могу понять, как ты смотришь на неё и не видишь ничего, кроме недостатков. Потому что, когда я смотрю на свою жену, я вижу совершенство. Когда я смотрю на неё, мой мир замирает, и я теряюсь в каком-то фантастическом моменте, в котором существуем только мы. Ты в нашу семью не входишь. Единственное, что не так – это мать, которую, к сожалению, она не может обменять на кого-то получше… — Мэмори действительно хорошая, – говорит Брук, даря мне широкую улыбку, от которой мое сердце вмиг начинает таять. Её улыбка заставляет, в хорошем смысле, болеть мое сердце даже сильнее, чем слышать, как Майлз называет меня совершенством. — Так оно и есть, верно? – Майлз отвечает своей дочери, на этот раз глядя на меня. – Красивая во всех смыслах. Я направляюсь к мужу, полностью игнорируя маму. Я готова либо заплакать, либо уйти, либо и то, и другое. Нет, просто уйти, Майлз не позволит мне плакать. Майлз, стоя прямо передо мной, улыбается мне, когда Брук немного наклоняется вперед, чтобы дотянуться до моего лица. Я уверена, что она видела, как Майлз делал это уже около сотни раз, поэтому сейчас она обхватывает мое лицо ладонями. — Ты такая красивая, Мэмори. — Ты пожалеешь об этом, Эмори, – произносит мать напряженным и низким голосом. В этом есть какая-то острота. Я поворачиваюсь к своей матери, просто глядя на то, как она стоит. Опущенные руки сжаты в кулаки. Она выглядит неряшливо – полная противоположность тому, какой она была до смерти моей сестры. Раньше она всегда была аккуратной. Выглядела роскошно, дорого, хотя у нас никогда не было много денег. Она всегда следила за тем как одевается и насколько хорошо выглядит. — Мне жаль тебя, – наконец говорю я, – может быть, однажды ты поймешь, что у тебя могла быть хотя бы одна дочь и потеря обоих детей не стоила всей той ненависти, которую ты демонстрировала. — Ей жаль меня! – она усмехается, снова игнорируя мои слова. Она отворачивается от меня и вместо этого смотрит на Майлза. — Позволь мне предупредить тебя, Майлз. Брук не всегда будет твоей поклонницей. Когда-нибудь она возненавидит тебя, и ты возненавидишь её в ответ. Майлз даже не выглядит смущенным. — Я не думаю, что когда-нибудь это произойдет. Каждый ребенок проходит хотя бы раз в своей жизни через стадию, когда ему неловко рядом со своим родителем, но в конце концов она всё поймёт. Брук знает, что я всегда буду рядом с ней. Она знает, что я буду любить её. Так что не забивай себе голову мыслями о том, как мой ребенок возненавидит меня. Лучше начни думать о том, что ты сделала не так, что твой ребенок ненавидел тебя. Брук явно не согласна со своим отцом, что читается по её лицу пока она не начинает говорить: — Я не стесняюсь, папочка, – говорит она, прислоняя свою голову прямо к голове Майлза. — Я всегда люблю тебя. Невозмутимое выражение лица Майлза быстро сменяет гордость. Не нужно уметь читать мысли, чтобы понять, что он чертовски горд собой за то, что не отказался от неё и сумел так сильно полюбить свою дочь. Я уверена, что, когда она станет немного старше, она всё равно будет знать, что её любят. Зная Майлза, не будет ни одного дня, когда он не заставит её почувствовать себя любимым ребёнком. Я, честно говоря, думаю, что когда ей будет уже за тридцать, Майлз всё равно будет звонить ей каждый божий день просто для того, чтобы сказать, что любит её. ГЛАВА 53 «Ты – часть моей сущности, пребывающая здесь бесконечно» – Umbrella by Ember Island Майлз — ... И вот почему я думаю, что мы должны завести котенка, – заканчивает Эмори свою презентацию на тему «Причины, по которым мы должны усыновить милого маленького котенка. Или два. Или двадцать.» Серьёзно, это название презентации? — Нет. Брук соскальзывает с дивана, как старый мешок с картошкой, и хнычет. Отлично, теперь моя жена вселила в мою дочь ещё больше надежд на то, что в ближайшее время у неё появится домашний питомец. У меня нет времени на него. Ладно, сейчас больше, чем если бы я стал проф... но всё равно нет. — Ну, а почему нет?! – Эмори опускает руки по швам, хмуро глядя на меня. — Это всего лишь кошка! Они милые, маленькие и пушистые. — И ПУШИСТЫЕ, ПАПОЧКА! – кричит Брук, топая ногами по полу. Аарону и Софии повезло, что их сейчас нет дома, потому что, держу пари, они бы услышали это. — Нет. – Я встаю с дивана, намереваясь снять стресс готовкой, но дочь вцепляется в мою ногу, обвиваясь вокруг неё как обезьянка. — Пожаааааалуйста, – умоляет она со слезами на глазах. —Папа, пожалуйста… — Нет. — Je t’en prie![23] — Всё ещё нет. — S’te plaît, s’te plaît![24], – она смотрит на меня огромными глазами, надувшись. Боже, моё сердце разрывается надвое. Она никогда ни о чем меня не умоляла. Я имею в виду, конечно, случайные просьбы типа «Я хочу конфетку». Обычно, когда я говорю нет, она просто принимает это. — Je n’aime pas avoir á me répéter[25].
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!