Часть 48 из 58 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Хищный оскал раздвинул густые черные усы.
– Превосходно! – по-кентарийски ответил повелитель. – Пусть кланяется!
Громила пихнул меня кулаком между лопатками. Удар был такой силы, что я не удержалась на ногах и, всхлипнув, упала на колени, мысленно взмолившись: «Только бы удержаться! Только бы не удариться животом…»
Не ударилась, лишь шумно выдохнула и скрипнула зубами, когда охранник схватил меня за волосы и пригнул голову вниз.
– Кланяйся, чужак! – прорычал он. – Воздай хвалу нашему ярлу Элдору Эл’Варуку!
– Обойдетесь, – сквозь зубы процедила я.
Кажется, меня не услышали или не поняли. Исподлобья я глядела, как повелитель Кентарии довольно ухмыльнулся и опустил косматую голову.
– Чудесно, – сказал он. – Где остальные?
– В казематах, ярл, – с готовностью ответил один из охранников. – Прикажете привести и их?
– Не сейчас. Я поговорю с ним. – Он ткнул в меня пальцем, на котором сверкнул отраженным светом крупный гранат.
И я тут же вспомнила, что похожий видела однажды в шкатулке фессалийской королевы.
– Имя? – спросил ярл Элдор по-фессалийски.
– Мое? – прохрипела я и снова заработала тычок.
– Свое я знать, чужак! – рыкнул ярл.
– Мартин, – выдавила я, решив, что лучше отвечать, чем молчать.
– Фессалиец?
– Да.
– Почему с альтарцами?
– Мы из одной гильдии купцов, – сказала я. – Торговали вместе.
– Лгать! – рявкнул ярл Элдор и стукнул кулаком по колену. – Ты шпион альтарской армии!
Я промолчала. Конечно, шпион. Но что ему известно? Впрочем, не просто так были посланы всадники и не просто так мои портреты развешаны по городам. Повелитель Кентарии искал меня… или Мэрион фон Мейердорф, жену фессалийского генерала. Вот только зачем? И где сам Дитер? Действительно ли я видела его тогда? Или это было сном? Одно радовало: кажется, мои друзья живы, ведь не зря охранники обмолвились и о других пленных.
– Ты шпион, – повторил ярл Элдор. – Что ты успеть вынюхать, чужак?
Я снова не ответила. Да и что сказать? На самом деле удалось выяснить не так уж и много. Надеялась, что смогу прийти к местному повелителю как торговец. Но меня пленили как шпиона вражеского государства. Так что я могла сказать?
– Почему молчишь? – зашипел ярл Элдор. – Говорить! И тогда, может, я продлить твою жалкую жизнь!
– Неслыханная милость, – пробормотала я и решила гнуть свою линию. – Но я не шпион, я обычный торговец, господин.
– Ярл, – поправил громила.
– Ярл, – повторила я. – Мы не сделали ничего дурного, везли шелка на продажу, когда на нас напал отряд черных всадников.
– А под шелками иметь оружие, – сощурился ярл.
Я закусила губу и упрямо ответила:
– Посудите сами, как еще торговцам отбиваться от разбойников? Конечно, у нас было оружие. Но это еще не делает нас шпионами.
– Не заговаривать зубы! – крикнул повелитель и хлопнул в ладоши. – Позвать моего верного рыцаря!
Один из охранников тут же поклонился и вышел из залы. Тогда ярл Элдор снова хищно улыбнулся и, наклонившись с трона, язвительно проговорил:
– Лучше ты рассказать сам! Думай, пока черный рыцарь не пытать тебя. У него все… все рассказывают!
Шаги были тяжелыми и гулкими. Меня колотило, как в ознобе, хотелось действительно обхватить себя руками за плечи, чтобы унять дрожь. Чего ждать? Кто сейчас придет? Мне представлялось огромное чудовище с горящими глазами. Чем ближе слышались шаги, тем четче я различала и другой звук – тихое-тихое поскрипывание колес.
Двери распахнулись, и повеяло сквозняком подземелья. Тем ледяным ветром, что срывается с горных вершин и несет с собой мороз и снегопад.
Скрип колес стал громче. Я неосознанно отпрянула и уперлась лопатками в ладони своего конвоира.
– Ждать! – грубо выцедил он.
Я замерла. Но как же тяжело мне далось молчание!
Имя родилось в сердце, но умерло на губах.
Дитер!
Это и правда был он.
Фессалийский генерал и мой любимый муж, василиск, чей взгляд обращал в камень.
На нем были уже привычные черные очки, да и сама одежда оказалась черна: и доспехи с незнакомым мне гербом, вытравленным на груди, и высокие сапоги, и перчатки. Шлема не было, я хорошо видела его лицо: бледное, словно выточенное из цельного куска мрамора, с заострившимся носом и крепко сжатым ртом. На скуле темнел кровоподтек, какой я запомнила из сна.
– Дитер…
Я произнесла это вслух? Что будет, если повелитель Кентарии догадается, что мы знакомы? Или он уже знает? Да, не может не знать, если объявил меня в розыск. Но я все-таки прикусила язык и тут поняла, что Дитер пришел не один.
Он катил впереди себя каталку, которая при движении и издавала этот противный скрип. В ней сидел человек или нечто, похожее на человека: замотанная с головы до пят фигура. Лица я не увидела вовсе, оно оказалось скрыто за фарфоровой маской. Кажется, правитель не слишком обрадовался такому явлению.
– Что такое? – произнес он по-кентарийски, и я удивилась тому, что даже в отсутствие драконов-хранителей хорошо разбираю иноземную речь. – Разве я звал вас обоих?
Дитер не успел ответить, даже не попытался открыть рот. Вместо родного голоса я услышала другой – шепелявый, как змеиное шипение:
– Не рад встрече, мой друг? Забавляешься без меня?
Он показался мне до боли знакомым, но мне не хотелось думать о том, кого я вижу перед собой. Какая разница, когда рядом мой Дитер? Вот он, только протяни руку. Дотронься до сомкнутых на каталке пальцев, погладь, поцелуй в твердую щеку, прошептав на ухо: «Любимый…»
Мне было физически больно оттого, что я не могу подойти к нему и даже окликнуть. Дитер… почему ты не смотришь на меня? Почему не чувствую твое тепло? Ты столь же холоден, как камень, из которого выложены эти стены, и так же далек, как луна…
– Это шпион, – ответил тем временем повелитель Элдор. – И он опасен.
Короткий сухой смешок.
– Опасен? Ерунда! Всего лишь вздорная девчонка!
Вот как! Я задохнулась, царапая ногтями браслеты на запястьях, докуда могла дотянуться. Боль выжигала изнутри, я не могла понять, почему это существо на каталке кажется знакомым? И почему мой Дитер молчит как истукан? Да живой ли он вообще?
– Вот сейчас и узнаем, – с ответной усмешкой сказал Элдор и лениво махнул рукой в сторону Дитера. – Приступай к допросу!
Пальцы генерала разжались, отпустив ручку каталки. Как заведенный солдатик, он шагнул в мою сторону. Шаг. Другой. Я невольно отпрянула, но сзади меня по-прежнему придерживал стражник. Тогда я стиснула зубы и заглянула в любимое лицо с надеждой и любовью. Пусть я не подам знак словами, но Дитер увидит мои глаза, наполненные слезами и радостью, узнает. Я ведь так ждала этого момента! Я сражалась с черными всадниками! Я прибыла в чужую страну, беременная, скрывающая свою женскую сущность под мужской одеждой! Ты ведь узнаешь меня, правда, Дитер?
Он остановился прямо передо мной. Очки были глухи и черны, я не видела ни проблеска света в их глянцевой глубине, и кулон не отзывался теплом.
«Дитер…» – мысленно позвала я, словно надеясь, что генерал откликнется на мой зов.
Он сжал мой подбородок, заставляя запрокинуть голову вверх.
– Имя! – проскрежетал он.
Я никогда не слышала, чтобы он говорил так! Даже в первые дни нашего знакомства, когда был обижен на весь мир! Даже тогда он не говорил, как механическое существо, как мертвец, который ничего не знал и не хотел знать о своей прошлой жизни.
– Мартин, – шепотом ответила я. – Мартин фон Мейердорф.
– Она лжет! – зашипело со стороны.
Черная фигура заслоняла мне обзор, но я и так понимала, кто говорит, – существо с каталки.
– Она лжет, мой друг Элдор, – продолжил тот же мерзкий голос. – Это фессалийская шпионка.
– Ты женщин? – тут же резко спросил повелитель.
Дитер молчал, только крепче, до боли, сжимал мой подбородок. Я не хотела плакать, но почувствовала, как слезы обожгли веки и потекли по щекам.
– Говорить! – взвизгнул Элдор.
– Говори, – повторил Дитер, и в его очках зажглись огни.