Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 5 из 16 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Андре обернулся к сестре, и щеки ее запылали. — Жених? Почему же его величеству ничего не известно о вашей помолвке? И разве уже прошел год траура по леди Иоланте? — Но маму… тело мамы не нашли, — забормотала Виталина. — Тем более, — отчеканил Андре. — И разрешение на брак любой из вас должно быть одобрено королем. Как вообще ваш опекун допустил такое? И почему я не вижу его здесь? Тетя Сецилия, видимо, собиралась с духом, слушая гневную речь Андре. Поверить в то, что тетушка перед кем-то оробела, просто выше моих сил. Наконец тетушка отложила салфетку, которую комкала в руках, с вызовом подняла голову с высокой прической и тихо, так, что все взгляды оказались прикованы к ней, с достоинством произнесла: — Андре, мальчик… То есть герцог де Шеврез, уверяю вас, для беспокойства нет никакой причины. — Никто не беспокоится, леди Сецилия. Я просто задал вопрос и хочу получить на него ответ. — Андре, тетушка! — воскликнула Микаэла. — Эя! Ну почему бы нам не обсудить все это за столом? Все это и многое другое, все, что ты захочешь узнать, дорогой кузен. И не смотри так на тетушку, разве она виновата, что дядя Джордан неважно себя чувствует? Как видишь, наши интересы блюдет тетя Сецилия. Мы ни на минуту не оставались одни, Андре! А все тетушка. Андре нахмурился, но ничего не ответил. Лишь предложил мне локоть, и, опираясь на него, я подошла к столу, совершенно не чувствуя ног. Едва ли я ощутила вкус хотя бы одного блюда. Нам повезло, что за столом сидели сквайры. Их рассказы, прибаутки, шутки по поводу незадавшейся охоты немного разрядили обстановку. Правда, складка между бровями Андре не разглаживалась весь вечер. — Значит, охота не удалась? — Какая там охота! Поехали поохотиться, а вместо этого приняли холодный душ и чуть не угодили в плавательный бассейн. Ручей растекся, ага, бобрам работы прибавилось. Ох и верещали они по этому поводу! А дождь до костей пробрал. Совершенно ледяной! — Что-то случилось с погодой, неожиданно и непонятно. Небо до последнего было словно слеза младенца, — одолев замешательство, присоединилась к беседе Виталина. — Ага! А потом мы думали, нас смоет, — прощебетала Микаэла. — Но завтра такого точно не повторится. — Может, ты простыла под дождем, Эя? — спросил Андре и взял меня за руку. Нахмурился еще больше. — Совсем ледяная. Я вымученно улыбнулась. — Вовсе нет, мне нездоровилось, и я осталась в замке. Виталина бросила на меня уничтожающий взгляд, который тут же сменился радушием: — Но завтра Эя покажет, на что способна, правда, Эя? Я кивнула ей. — Ведь и ты присоединишься к нам, кузен? — не унималась сестрица. Андре взглянул на меня, и я на него посмотрела и захлопала ресницами. — С удовольствием, кузина, — ответил Андре Виталине, по-прежнему глядя на меня. Виталина и герцог Эберлей обменялись тревожными взглядами. Я взглянула в глаза Андре и почувствовала, как щеки вспыхнули. — Ты прав. Я пойду отдыхать. Я правда что-то неважно себя чувствую. — Я провожу! Андре вскочил, отодвигая мне стул. — Герцог де Шеврез, — возмущенно сказала тетя Сецилия, видимо, вспомнив о своих обязанностях. — До лестницы, — невозмутимо добавил Андре, словно продолжил начатую фразу. По знаку тетушки за нами отправилась служанка. У подножия лестницы я наконец обернулась к Андре и, не поднимая глаз, присела в реверансе. — Что с тобой, Эя? Андре поднес мою руку к губам для поцелуя, и я снова ощутила, какие горячие и твердые у него пальцы.
— Ты холодна, как ледышка. — Я просто устала. — Ты никогда не была неженкой, Эя. Ты чего-то недоговариваешь, но я обязательно докопаюсь до сути, и, клянусь, если кто-то посмел обидеть мою маленькую Эю, он поплатится за это головой. — Я лягу пораньше и завтра на охоте буду в порядке. — Как твоя Леди? — спросил Андре. — Спасибо, с ней все хорошо. Только очень скучает. Андре нахмурился. — Зима была очень снежная, — поспешно сказала я и, присев в реверансе, устремилась вверх по лестнице, пока не ляпнула еще что-нибудь. — Ах, как он провожал вас взглядом, мисс, как провожал! — затараторила Мила, стоило мне переступить порог покоев. — У этой грымзы Нэн даже глаз задергался! Пока я была на этой пародии на семейный ужин, здесь навели идеальный порядок, даже окна вымыли, и они переливаются в свете магических мотыльков. Их заменили на новые, и эти, с нежно-розовыми крыльями, расселись на двух небольших люстрах. Заглянула в гардеробную — часть одежды отсутствует. Уволокли, чтобы привести в порядок. — Приготовь, пожалуйста, охотничий костюм, Мила, — попросила я. — И разбуди меня пораньше. Нет-нет, я сама. Ну ладно, просто распусти шнуровку. Благодарю. Отправив Милу, я быстро избавилась от платья, бросила серьги на туалетный столик и прошла в ванную комнату. В башне в моем распоряжении был только небольшой водопадик, с магически самоочищающейся водой, такими пользуются на кораблях. А здесь в моем распоряжении снова отдельная купальня. Я не знаю, по чему скучала больше — по свежему воздуху, вкусной еде или мраморному бассейну в своих покоях. Мила, конечно же, наполнила купальню горячей водой и добавила смесь из розового и лавандового масел. Мыло дало обильную пену, и она защекотала кожу. Я с блаженством растянулась в полный рост. Насладиться водными процедурами не дали тревожные мысли. Если мой выход из «заточения» состоялся только благодаря приезду Андре, что же будет, когда он уедет? Неужели, как заявил герцог Эберлей, скоро он и вправду женится на Виталине и станет моим опекуном? Жить мне тогда в башне до конца жизни, вряд ли Эберлей потерпит, чтобы я вышла замуж и замком и землями Ньюэйгрин завладел кто-то другой… Вспомнилось, как мама читала нам троим сказки на ночь, и Виталина не была такой злой, как сейчас. Капризной, противной, но не злой. А Микаэла и вовсе разрывалась между нами, даже плакала, признавалась, что не понимает, кого больше любит. Правда, симпатия ко мне Андре сыграла в пользу Виталины. Мика окончательно и бесповоротно заняла ее сторону, и, как часто водится у женщин, если верить душещипательным романам, без ревности тут не обошлось. За ужином Виталина чуть ли не в рот смотрела жениху, ясно, что она поддержит любое его решение. Микаэла! Вот кто мне нужен. Мика прольет свет на мою судьбу. Только как с ней поговорить по-человечески, когда она хвостом следует за Виталиной? Я перевернулась на другой бок, на спину… и рывком села на кровати. Ночь после дождя выдалась на удивление теплая, из окна тянет запахом влажной земли, слышно, как поют птицы. Решено. Побеседую с Микаэлой прямо сейчас. Может, она что-то знает о планах Виталины. Выбралась из-под тяжелого одеяла, накинула поверх сорочки платье для покоев, по сути — легкую накидку с рукавами, она скрепляется под грудью розовыми лентами. Волосы просто пригладила щеткой — в такое время никого в коридоре не встречу, тем более покои Микаэлы рядом, только за угол повернуть. Протянула вверх руку, поймала на тыльную сторону ладони магического мотылька. Он плавно поднял и опустил крылышки, успокаиваясь. Высунула голову из двери, огляделась — никого нет, и припустила по коридору. Никто из слуг мне не встретился. Под дверью покоев Микаэлы горит светлая полоска — очень хорошо, сестра еще не спит. Даже как будто раздаются голоса. Я прислушалась — нет, голоса не из Микиных покоев. Кто-то идет по коридору. И кто бы это ни был, будет лучше, если я останусь незамеченной. Я оглянулась — прямо за спиной глухая ниша. Сделала шаг в темноту, прикрыла ладонью мотылька, и вовремя. Мимо, не замечая меня, прошли Виталина и герцог Эберлей. — Ты с ума сошел! Голос Виталины дрожит, как осенний лист. — Мало того что у тети бессонница, так ведь и Андре в замке! — Тихо. Надо поговорить! Срочно, — ответили ей.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!