Часть 28 из 95 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Иоганн помедлил в нерешительности, а потом кивнул.
– Ха! Тебе, видно, поручили изжить нас из города, – прорычал Петер. – На кого ты работаешь? На Штеффена Музыканта? А может, на Горластого Карла и его людей? Ну, отвечай, пока я тебе язык не вырвал!
– Ни… ни на кого, – ответил Иоганн. – Я сам по себе. Какое-то время я путешествовал с бродячим астрологом, но мы… разминулись.
– Астрологом? – Саломе подмигнула ему. – Надеюсь, это был не старый пьяница вроде нашего почтенного магистра Арчибальда. Да если б ты не сорвал наше представление сегодня, так Арчибальд уж точно сорвал бы следующее. Он пьет, как теленок, и теперь отсыпается. – Она кивнула на повозку. – Слышишь храп?
Иоганн прислушался. В одной из повозок действительно кто-то ворочался и причмокивал во сне, потом с шумом пустил ветры и вновь захрапел.
– Проклятье, нам лучше избавиться от этого пропойцы, – проворчал Эмилио. – Его фокус просто смешон, и в следующий раз он, чего доброго, нырнет в собственное ведро.
– Ты сам знаешь, почему он с нами, – сказал Петер. – Так что не болтай. – Снова с вызовом взглянул на Иоганна. – А теперь ты, парень. Давай сюда наши монеты!
– У меня их… нет, – робко ответил Иоганн. – Я все потратил в таверне, осталась только одна монета.
– В «Белом агнце», – Саломе кивнула. – Ты вел себя как вельможа и швырял деньгами. Но твои фокусы, как говорят, были хороши.
У Иоганна отвисла челюсть.
– Вы знаете…
– Maledetto [22], мы полдня тебя разыскиваем! – перебил его Эмилио. – Потом какая-то потаскуха рассказала нам про юнца в крестьянских лохмотьях, который петушится в «Агнце», и мы сразу отправили туда Мустафу.
Гигант кивнул и похрустел костяшками пальцев.
– Обыщи-ка его! – приказал Петер.
Мустафа схватил Иоанна, встряхнул его, как мокрую тряпку, и обшарил карманы. Вытащил последнюю монету и протянул скрипачу.
– Проклятье, он и вправду все пропил! – выругался Петер и швырнул монету в грязь. – На какие деньги нам теперь чинить повозку?
– Одна повозка ведь еще сгодится, – успокоила его Саломе и подняла монету. – Сломанную можно продать вместе с клячей, а места для ящиков хватит. Мы все равно не перешли бы через Альпы с хромой кобылой.
Иоганн вздрогнул, и сердце его замерло в груди.
– Через… Альпы? – спросил он. – А куда же вы едете?
– Ну, куда же еще… – Эмилио пожал плечами. – В теплые страны по ту сторону гор. Я родом оттуда и знаю их язык. В Ломбардии на артистов всегда есть спрос. Там все куда ярче и дружелюбнее. У горожан столько денег, что и нам всегда кое-что перепадает. А на зиму у нас есть место в Венеции – вернее, у Арчибальда…
– Довольно! – оборвал его Петер. – Не исключено, что этот малый шпионит за нами. Так что придержи язык! – Он ткнул пальцем в Иоганна. – А тебе лучше исчезнуть, пока Мустафа тебе все кости не переломал.
– Я… мог бы поехать с вами, – внезапно предложил Иоганн.
Слова сами собой сорвались с языка. Он с детства мечтал увидеть Венецию. С Тонио они едва не перешли Альпы, и вот теперь ему, возможно, представился последний шанс.
– Поехать с нами? – Петер, вскинув брови, рассмеялся. – С чего бы нам брать тебя в Италию, а?
– Я… мог бы возместить вам ущерб, – ответил Иоганн.
– И как ты собираешься сделать это?
– Господи, Петер, не валяй дурака! – вмешалась Саломе. – Он тоже артист, забыл? Наверное, из тех фокусников, каким был Лукас. – Она с улыбкой повернулась к Иоганну. – Что ты умеешь?
Юноша тяжело сглотнул. Голова, казалось, была набита ватой, правое плечо ныло, а когда он поднялся, его слегка пошатывало. Однако Иоганн понимал, что это его единственный шанс.
– Может, у вас найдется яйцо и платок? – спросил он.
* * *
Иоганн показал им фокус с яйцом, несколько трюков с картами и монетами, фокус с семью далматскими узлами, сломанной палкой и змеей из Гизы. Суть последнего трюка состояла в том, чтобы оживить и заставить двигаться обыкновенную веревку. Он хотел пожонглировать, но потом отбросил эту мысль. Жонглер в труппе уже имелся, и если им кто-то и был нужен, так это фокусник. Но только если б Иоганн произвел на них впечатление и его не вырвало бы на карты.
Когда представление подошло к концу, юноша поклонился и встал в ожидании приговора. Лоб его покрылся холодным потом, и он в любую секунду готов был потерять сознание.
Артисты сидели перед ним полукругом и не сводили глаз.
– Неплохо, – проворчал наконец Петер Нахтигаль. – Почти как у Лукаса. Но только почти.
– А по-моему, даже лучше, – сказала Саломе и смерила Иоганна многозначительным взглядом. – И у него есть шарм, и наружность… соответствующая. И язык подвешен. Людям это нравится, особенно девицам.
– Трюк с яйцом и впрямь хорош, – добавил Эмилио. – Такого я еще не видел. А фокусы с монетами можно еще отточить. Он неплохо дополнил бы наши представления.
– Черт, вы что, всерьез хотите взять его? – выругался Петер и показал на прореху в зубах. – Этим я обязан ему! И повозку нам сломали из-за него!
– Брось, Петер, в драках мы недостатка никогда не испытывали, – с улыбкой произнесла Саломе. – Не он, так другой – обман рано или поздно обнаружился бы. – Она провела рукой по своим черным волосам. – Он возместит ущерб. Постепенно, одну монетку за другой. Верно я говорю?
Иоганн кивнул. Саломе взглянула на Мустафу, который все это время хранил молчание.
– А ты как считаешь?
Гигант долго смотрел на Иоганна. Потом сделал руками несколько странных знаков.
– Что он сказал? – спросил Петер.
– Он говорит, в нем кроется что-то темное, какая-то тайна, – ответила Саломе. – Но не думает, что парень шпионит за нами, – тут она усмехнулась. – И ему тоже понравился трюк с яйцом.
Петер Нахтигаль вздохнул и махнул рукой.
– Что ж, ваша взяла. В любом случае, попробовать ничто не мешает. – Он пристально посмотрел на Иоганна. – Но помни, парень, я не спущу с тебя глаз. И твою тайну тоже раскрою.
9
Они покинули Аугсбург следующим утром, через те самые ворота, которые Иоганн миновал накануне. Юноша в последний раз оглянулся на прославленный город, его многочисленные башни, дворцы и величественный собор. Но радости он не ощущал. За одну ночь его восторг сменился осознанием, что и в самом богатом городе господствуют бедность и нужда. Новое время, о котором говорил старый торговец, сулило выгоды лишь немногим. Остальные, как и прежде, голодали и заботились лишь о том, чтобы прокормить детей в зиму или пережить очередную засуху.
Иоганн бодро шагал рядом с дребезжащей повозкой, в которую запрягли тощую сивую кобылу. Вторую повозку, со сломанным колесом и оглоблей, Эмилио продал вместе с хромой клячей аугсбургскому живодеру. Много выручить не удалось, но этого должно было хватить, чтобы привести в порядок поврежденную повозку. Ко всему прочему они купили немного припасов в дорогу.
Дорога шла вдоль Леха. В это время года по реке уже плыли немногочисленные плоты, нагруженные вином, маслом и тканями, завернутыми для защиты от влаги в вощеную парусину. Товары на плотах доставлялись до самого Аугсбурга и еще дальше. Иоганн представил, каких трудов стоило переправить все это через горы. Ему и самому предстоял нелегкий путь через Альпы.
Петер Нахтигаль сидел на козлах, взявшись за вожжи, и смотрел прямо перед собой. Правый глаз его заплыл еще больше, повязка на голове съехала набок. До сих пор скрипач удостоил Иоганна лишь парой слов, и не похоже было, что в ближайшее время отношение его переменится. Он по-прежнему сомневался, действительно ли этот умник с проницательным взглядом станет хорошим дополнением к их маленькой труппе. По крайней мере, Саломе и Эмилио были на стороне Иоганна. Как к этому относится Мустафа, никто не знал – он до сих пор не проронил ни единого слова. Иоганн подозревал, что гигант просто нем.
Саломе, Эмилио и Мустафа шагали рядом. Повозка неспешно катила строго на юг, к Альпам. Глядя на горную цепь, которая белой линией виднелась на горизонте, Иоганн невольно прибавлял шагу. Он увидит Венецию, самый известный город в мире! До сих пор юноша знал о ней только из рассказов матери. Город был возведен на островах в море, и его пересекало множество каналов, крыши сверкали на солнце, и каждый день там причаливали корабли, нагруженные пряностями и всевозможными диковинами из Африки и Индии. Оттуда же начинался паломнический путь в Иерусалим, священный город христианского мира. Впервые за все эти дни Иоганну удалось хотя бы на время забыть о Тонио и том жутком сборище в лесу.
Саломе убежала немного вперед, проворно, как кошка, вскарабкалась на дерево у обочины и, свесив ноги, подмигнула Иоганну. Тот смутился и отвел взгляд. Для него до сих пор оставалось загадкой, как относилась к нему эта красавица с черными волосами и соблазнительными формами. Саломе было чуть меньше тридцати. И если Иоганн верно истолковал взгляд Эмилио и его поведение, они с Саломе были вместе. Правда, утверждать это с уверенностью он не мог. В любом случае, Иоганн решил держаться настороже. Сейчас ему меньше всего нужны были ссоры и стычки.
Из повозки доносилось тихое, нестройное пение. Это напевал магистр Арчибальд – он проспал до самого утра и теперь, похоже, медленно приходил в себя. До сих пор Иоганн видел его либо пьяным, либо спящим.
– Эй, парень! – окликнул юношу Петер. Он присвистнул и щелкнул поводьями. Лошадь двинулась медленной рысью. – Сделай одолжение, – продолжал скрипач, – присмотри за старым пьянчугой, а? У меня есть подозрение, что он снова приложится к вину. А мне хотелось бы вечером дать представление в Ландсберге, и нужно, чтобы Арчибальд до тех пор оставался трезвым.
Иоганн кивнул. Он был рад, что у Петера нашлось для него поручение. Юноша запрыгнул в повозку, откинул навес и забрался внутрь. На него сразу пахнуло алкогольными испарениями вперемешку со старческим запахом. Внутри царил полумрак, все было заставлено сундуками и ящиками. В самом углу Арчибальд копался в одном из сундуков, напевая при этом себе под нос. Иоганн смущенно кашлянул. Старик вздрогнул и торопливо опустил крышку сундука.
– Э… просто хотел посмотреть, на месте ли вифлеемская солома, – пробормотал он. – Могли ведь и позабыть второпях.
Его седые волосы торчали во все стороны, а вот борода оказалась заметно короче, чем накануне, во время представления. Иоганн уже понял, что косматая мафусаильская борода была накладной.
– Насколько я помню, это сундук с припасами, – заметил он, показав на короб. – Сундук с реликвиями с другой стороны.
– Ну конечно, ты прав, мальчик мой! – Арчибальд хлопнул себя по лбу. – Все-таки старость берет свое… – Он прищурился и окинул Иоганна взглядом. – Так ты и есть наш новый фокусник? Ну, выглядишь ты постарше Лукаса, – он подмигнул ему. – И, как я слышал, поумнее.
– А кто этот Лукас? – спросил Иоганн.
Он еще вчера слышал о своем предшественнике, но расспросить о нем пока не представлялось случая.
– Скорее уж, кем этот Лукас был, – сухо поправил его Арчибальд. – Бедняга угодил под колесо недалеко от Лейпцига, когда мы скатились по склону. Нога переломилась, как тонкая рейка. Я наложил шину и смазал рану мазью из медвежьего жира и арники, но не прошло и двух недель, как он умер от лихорадки. А ведь ему было всего пятнадцать… – Старик тихо вздохнул. – Жаль парня, хороший был фокусник, знал целую кучу трюков.
– И мне жаль, – сказал Иоганн.
Арчибальд отмахнулся.
– Уж таково течение жизни. Мы приходим и уходим, и никому неведомо, когда и чей настанет черед. Никогда бы не подумал, что Господь дарует мне столько лет… Мне ведь почти семьдесят! – Он ухмыльнулся. – В твои годы я был дерзким юнцом. И притом весьма привлекательным. Я был бродячим схоластом и не пропускал ни одной девицы, будь она хоть немного красивее осла. – И громко рассмеялся.