Часть 37 из 52 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 20,
в которой Меган посещает тюрьму
Мне потребовалось семь минут для того, чтобы добраться до полицейского участка Хайленд-Парка на углу улиц Дрексел и Евклид. Я точно знала, где он находится, потому что дядя Дэн и тетя Камилла жили неподалеку. В детстве Эбби, Джулия и я играли в парке Пратер, через дорогу от невысокого здания, и мы часто видели, как туда приезжали офицеры на машинах. Они всегда дружелюбно приветствовали нас, и мы махали в ответ, уверенные, что они всегда будут на нашей стороне и станут защищать нас.
Я въехала на парковку для посетителей, выскочила из автомобиля и сломя голову помчалась по ступеням наверх. За пуленепробиваемым стеклом на стойке регистрации сидел полицейский с каменным лицом. Он не выглядел ни дружелюбным, ни гостеприимным, и я поняла, что мы уже не дети и они больше не рады нас видеть.
– Да? – спросил он гнусаво и резко.
– Мне бы хотелось увидеть Джулию Макнайт, пожалуйста.
– А вы?
– Меган Макнайт, ее сестра.
– Удостоверение личности?
Он выдвинул в мою сторону металлический ящик, и я положила в него свои водительские права. Он дернул ящик на себя, и мои документы ударились о противоположную стенку. Он сцапал их мясистой рукой, неспеша просмотрел, склонив голову на бок, а потом внимательно посмотрел на меня. Я улыбнулась ему своей самой смелой и радостной улыбкой, хотя внутри вся дрожала от страха. Он положил водительские права обратно в ящик и снова резко толкнул его, теперь уже в моем направлении. Я убрала права в кошелек.
– Подожди там. – Он кивнул на несколько пластиковых стульев у стены.
Через двадцать мучительно долгих минут боковая дверь наконец открылась.
– Макнайт? – спросил другой полицейский, хотя я была единственной посетительницей.
Он придержал дверь, и она захлопнулась прямо за мной. Затем я прошла через металлоискатель, очередной полицейский внимательно проверил мой кошелек, а затем провел меня через другую самозапирающуюся стальную дверь в коридор. Потом я оказалась в крошечной комнатке для свиданий, я вошла и села на очередной пластиковый стул. Дверь снова открылась, это была Джулия. Она бросилась ко мне в объятия и зарыдала.
– Десять минут, – сказал полицейский и закрыл дверь.
Я обняла сестру и позволяла ей выплакаться, а потом слегка отстранилась, чтобы взглянуть на нее. У нее не было ни порезов, ни синяков, ни вообще каких-нибудь явных травм, которые можно было бы заметить.
– Джулия, извини, что я тебя прерываю, но у нас мало времени. Ты должна рассказать мне, что случилось.
– Хорошо. – Она кивнула и вытерла глаза, а потом вдохнула через нос и резко выдохнула. – Я… я… Ты знаешь, я переписывалась с Тайлером около месяца. Просто проверяю, как он, мы иногда болтаем о вечеринках, школе, я спрашиваю о его ноге… Все было хорошо, мы мило общались. А сегодня он спросил, можем ли мы увидеться. Но я отказалась, так как не думала, что это хорошая идея. Но он… умолял меня. Просил просто выпить с ним кофе в каком-нибудь людном месте. Понимаешь, он просто хотел, чтобы мы снова стали друзьями. Когда я согласилась, он поблагодарил меня раз десять, и мы договорились встретиться в «Старбаксе» на окраине. Он подобрал меня, и мы…
– Почему вы просто не встретились в кафе?
– Машина была у тебя! – воскликнула Джулия.
И то правда. Я поехала к Хэнку и взяла машину. Я почувствовала себя виноватой, особенно если учитывать то, чем я занималась весь день.
– Когда я села, то сразу поняла, что что-то не так. Он был… я не знаю… нервный, раздраженный. Я думала, что это только потому, что мы не виделись долгое время.
Господи, Джулия, она такая доверчивая, всегда думает о людях лучше, чем они есть на самом деле, и ни от кого не ждет зла. Я закрыла глаза, приготовясь услышать продолжение истории.
– Он поехал к окраине города, а потом спросил меня: «Кто такой Зак?» Я сказала ему, что это не его дело, что я приехала только для того, чтобы поболтать и узнать, как у него дела. И тогда он начал кричать: «Как ты думаешь, что я делаю? А? А?» Я попросила его развернуться и отвезти меня домой. Я сказала, что он пугает меня. Это очень разозлило его, и он начал разгоняться и все время кричал на меня: «А как насчет этого?! Это тебя не пугает?!» Меган, это было безумие. Он мчался со скоростью семьдесят миль в час. Он проскочил на красный свет, просто пропустил машину, едущую в другую сторону, и там был полицейский.
– Слава богу.
– Нет, Тайлер не остановится. Полицейский поехал за нами, я все время кричала, просила его остановиться, но он не слушался. Потом он подрезал какую-то машину и проскочил перекресток Пересмешников и Прествика. На обеих полосах были машины, и им некуда было деваться. Я думала, что он сейчас врежется в них, но он нажал на тормоза, мы повернули вбок и каким-то образом оказались на другой стороне дороги. Полицейские были там, прямо перед нами, и Тайлер вышел с пистолетом…
– Что?!
– У него был пистолет в машине. Он стал угрожать им полицейским, но у них тоже были пистолеты, и они наставили на него оружие. А потом он направил пистолет на себя. Приставил прямо к голове. Я думала, что он собирался выстрелить. Полицейские кричали ему, чтобы он опустил пистолет, и я увидела, как он сжал палец, но… потом он бросил оружие и упал на колени. Копы повалили его на землю и направили на меня оружие. Я должна была выйти с поднятыми руками.
– О, Джулия.
– Я пыталась объяснить, но они просто толкнули меня к своей машине и надели на меня наручники. Они зачитали мне мои права. Сняли отпечатки пальцев. И взяли мою фотографию и… а также… Меган, что мне делать?
Я сидела на ступеньках полицейского участка и ждала. Дверь наконец открылась, и вышел дядя Дэн, позади него плелась Джулия. Я подбежала к ней и крепко обняла. Она уже почти не плакала. Было восемь вечера, бедняжка провела в тюрьме больше четырех часов. Затем я так же крепко обняла дядю Дэна:
– Спасибо. Огромное спасибо.
– Все нормально. Я рад, что ты позвонила.
Я отпустила его и тут поняла, что плачу.
– Девочки, это еще не конец. – Он участливо посмотрел на Джулию. – Они нашли у него в машине коробки с мексиканскими стероидами, а в багажнике еще два пистолета. Тайлеру предъявят очень серьезные обвинения. Нападение с огнестрельным оружием на полицейских, сопротивление при аресте, хранение наркотиков. И только потому, что ты была в машине вместе с ним…
– Я попаду в тюрьму, – заключила сестра.
– Джулия, посмотри на меня, ты не попадешь в тюрьму, – уверенно заявил дядя Дэн. – Ты будешь сотрудничать с полицией, и мы дадим им понять, что ты не имеешь к делам этого Тайлера никакого отношения, что ты просто оказалась не в том месте и не в то время. Но мы должны сделать все правильно. Колеса правосудия вращаются медленно. Пока я внес залог.
– Спасибо, – влезла я.
– Пожалуйста. А теперь идите домой. Отдохните. Завтра отправляйтесь на занятия, живите своей обычной жизнью. – Он повернулся к Джулии, обнял ее за плечи: – Но ни при каких обстоятельствах не связывайся больше с Тайлером. Ни звонков, ни сообщений, ничего. Ты поняла?
Она кивнула и с тревогой спросила:
– Ты собираешься рассказать маме и папе?
Дядя Дэн подумал какое-то время, а потом сказал:
– Тебе уже больше восемнадцати, а я твой адвокат, поэтому я не собираюсь никому ничего говорить, если ты сама не захочешь, чтобы я это сделал.
– А не мог бы ты рассказать им о произошедшем? – еле слышно спросила Джулия.
– Хорошо, если тебе так будет лучше.
– Я просто чувствую, что ты смог бы им лучше объяснить.
– Я позвоню им прямо сейчас, но ты тоже позвонишь им, хорошо?
Сестра снова кивнула.
– Поверь, ситуация выправится, хотя сначала и будет немного сложно. Мне нужно, чтобы ты была сильной.
– Хорошо, – снова кивнула Джулия.
– Я люблю вас обоих. А теперь сохраняйте спокойствие, и я скоро с вами свяжусь.
После его ухода Джулия потерла запястья.
– Болит? – спросила я.
– Немного. Я просто хочу домой.
– Джулия, мне очень жаль, но это подождет. Нам нужно пойти к Энн Фостер. Прямо сейчас.
Она подняла голову. Похоже, она вообще не думала об этом.
– Ты что, бредишь? – спросила она. – Да и вообще, может, все еще уладится и она ни о чем не узнает.
– Джулия, только представь себе заголовок в местной газете «Звезда футбольного клуба Южного методистского университета и дебютантка „Блубонет“ арестованы в результате погони, у них были найдены оружие и наркотики».
– Звучит ужасно, – призналась сестра.
Я кивнула:
– Мы должны опередить газетчиков, а значит, нужно действовать быстро.
– Должна сказать, вы, Макнайты, делаете жизнь интересной, – произнесла Энн.
Мы с Джулией чинно, скрестив лодыжки, как и подобает истинным леди, сидели в гостиной Энн. На нас были строгие темные платья и простые туфли на невысоком каблуке. Нам потребовалось еще пять минут, чтобы уложить волосы в соответствующие случаю прически и сделать макияж. Своим в вышей степени пристойным внешним видом мы пытались смягчить удар, который должны были нанести распорядительнице. Увидев нас на пороге, Энн ни коим образом не выказала своего удивления и пригласила войти.