Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 44 из 56 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Стерлинг лихо вырулил «мустанг» на парковку «Макдональдса», где была назначена встреча с Маркусом. — Не просто его тачка, — объявил он. — Его дитятко. — Так он же взбесится, — выпалила она. — Здорово, — сказал Стерлинг. — Он заслуживает того, чтобы побеситься. — Не ссорься с ним только потому, что сердишься на меня, — отругала его Бекка. Зазвонил его мобильный телефон. — Я сержусь не на тебя, — проговорил Стерлинг, потянувшись к ремню. Он озлобился на весь мир, поскольку тот собирался отнять у него Бекку и намеревался сделать это в ближайшем будущем. Стерлинг нутром это чуял. Он припарковался в затененном местечке стоянки у черного хода ресторана, поискал глазами Маркуса. Не найдя его, сверкнул глазами. С низким рычанием нажал на «вызов». Сказать, что он пребывал в отвратительнейшем настроении, значит, ничего не сказать. — Десять гребаных дней ты не отвечал на мои звонки, Райкер, — съязвил Стерлинг. Не впечатленный плохим настроением Стерлинга, Райкер отозвался: — Расстояние усиливает нежные чувства. — Избавит от возможности сделать из тебя шестерку, — взорвался Стерлинг. — Мы уже установили, что за наркотик у них в крови. Не благодаря тебе. — Я подбираю тела, — откликнулся Райкер, слова прозвучали сухо, точно пустыня вокруг Вегаса в середине июля. — Не любуюсь ими. И не я принимаю решения, кому и что следует знать. Стерлинг презрительно фыркнул. — Бред сивой кобылы. Ты прогнал программу системы безопасности для военных. Знал об эклипсе, в курсе, что об этом следует и мне узнать. Твоим людям требуется наше содействие. Вы же держите нас в неведении. — «Твоим людям»? — недоуменно переспросил Райкер. — Ты армию США подразумеваешь? — Я имею в виду тех коррумпированных ублюдков, что стоят над вами под обличьем армии США, — подправил его Стерлинг, завел двигатель и решил оставить его работающим — на случай поспешного Беккиного бегства. — Пока военные зациклились, несомненно, на теории заговора, ренегатам не по душе набираемые Адамом обороты. В настоящее время под угрозу поставлены жизни невинных людей. У входа в ресторан остановился серебристый «порше». От необычного авто так и несло Маркусом. Пришло время завершить диалог. — Айс изготовлен не из ДНК Адама, — торопливо проинформировал Райкера Стерлинг. — Хочешь узнать больше, убедись, что кто-то ответит на Келлины звонки, и удостоверься, что она получила все, чего пожелала. Мне до лампочки, даже если это будет отчет о вашем растреклятом холодильнике. — Он повесил трубку и взглянул на Бекку. — Останься здесь. Девушка потянулась к дверце. Он сковал ей руки. — Я же сказал, останься здесь. — Если я проскочу незамеченной, то цель, ради которой мы тут, достигнута, — привела аргументы девушка, стрельнув в Стерлинга дерзким взглядом. Он схватил ее и поцеловал, бесконечно долго выпивая сласть того, что столь стремительно стало его персональным наркотиком. Он не хотел, чтобы Бекка, находясь тут, рисковала своей головой. Пусть даже она не понимает, что сохраняет упомянутую голову на своих плечах. — Бекка, это не тарзанка, — хрипло произнес он. — У нас нет новейшего никотинового оружия. У нас даже подкрепления не имеется. Маркус ничего не упустит. Он поймет, что ты тут. Все это после. — Он выпустил ее. — При первом же признаке неладного заблокируй дверь и убирайся отсюда. Она кивнула. — Ладно. Оставлю тебя такого… раздраженного. — Я долбано ненавижу то, что ты делаешь это, Бекка, и не выношу сам факт, что не получается выдумать не эгоистичную причину остановить тебя. Так что я буду злобствовать столько, сколько приспичит. Стерлинг не стал дожидаться ответа. Он рывком распахнул дверь и направился в противоположную от «мустанга» сторону, замаскировав тревогу, что клещами сжимала его внутренности, показной непринужденностью. Маркус прислонился к дверце с водительской стороны блестящего серебристого «порше», скрестив на груди руки, на носу очки «Оклей»[33]. Его фантастический франко-итальянский, какого-хрена-это-было костюм контрастировал с джинсами и футболкой Стерлинга. — Отличный способ проявить осторожность, Маркус, — протянул Стерлинг, демонстративно окидывая тачку взглядом. — Или, наверное, я тебя неправильно понял по телефону, и ты сказал: «не будь осторожным». Он фыркнул. — Я бы поспорил, что ты фанат «ламборджини», впрочем… если бы я был азартным человеком, а я не такой. — Стерлинг, будь ты азартным, — растягивая слова, отозвался Маркус, — мы бы сейчас не вели беседу. Не обсуждали бы и точка. Я не стану рисковать. Моя стратегия — победить, а потом схватить голыми руками. И для справки: у меня несколько автомобилей. И да, один из них «ламборджини». Стерлингу хотелось увидеть глаза за этими проклятыми очками, гадая, какого ляда Маркус вдруг спрятался за ними. — Кстати замечу, твое эго после сказанного возросло стократ. — После этого с нетерпеливыми нотками в голосе: — Маркус, зачем мы здесь? — Мне известно, где ты можешь получить вожделенный айс.
Стерлинг выгнул бровь. — Я весь внимание. — Кажется, в мои казино проник один из дилеров Адама, — проговорил он. — Я установил, что речь идет о женщине. Так вот, мне нужно раздавить ее. Ты заключаешь с ней сделку, придерживаясь нашей договоренности, и я добавляю пятьдесят кусков к вознаграждению. Стерлинг прислонился к «мустангу», главным образом потому, что это взбесит Майкла, а у него реально настроение «насрать на весь мир». — Если твои слова верны, то прошу прощения за то, что был таким болваном, — с подчеркнутой медлительностью проговорил Стерлинг. — Обожаю то, что ты говорил, прости-прости. Маркус бросил Стерлингу флешку. — Фото и все нужные сведения. Ее зовут Сабрина, поблядушная официантка из заведения «Белладонна», где наиболее высок процент зависимости среди моих сотрудников, они же и дилеры. Разберись с ней. Разберись, к черту, за все те заботы, что она мне доставила. Затем заставь уйти. Мне не нужны связанные с ней неприятности, а моему бизнесу подавно. Она выйдет на дежурство пятничным вечером, три ночи, по-моему, не слишком скоро. Она проживает в гостинице. Будет неподалеку. От подозрения на спине Стерлинга выступила гусиная кожа. Зазвенел предупреждающий звоночек. Женщина, назвавшаяся «Мадам», расположилась близко к вершине пищевой цепочки. Совпадение? Едва ли. Вспомнив о Бекке, Стерлинг отбросил эту мысль. — Почему бы тебе не пустить в дело одного из сотрудников своей службы безопасности? — Чем дальше от меня и моих работников, тем лучше для бизнеса. — Его взгляд переместился к «мустангу» с Беккой на пассажирском сиденье. — Твоя новая ассистентка? Стерлинг едва заметно прищурился. — Кто тебе сказал, что у меня появилась новая ассистентка? — Просто вношу свой вклад в погашение медицинских счетов Эдди за бедную, больную матушку. — Он захихикал. — Ты ни гроша не получил, я тоже. Маркус открыл дверь машины и скользнул внутрь, высокомерный настолько, что решил, будто Стерлинг безоговорочно согласится с его требованиями. Стерлинг сунул в карман флешку, наблюдая за отъездом Маркуса. Но было еще что-то, что крайне тревожило его. «Ты ни гроша не получил, я тоже». Такое утверждение крайне обеспокоило мужчину. И не из-за Эдди. Тот пребывал в отчаянном положении, желая спасти свою мать, но слова выбирать ему нужно. Речь шла о Маркуса. Маркус был точен, точен во всем, даже в речи. Может быть, он позволил себе расслабиться, но такое маловероятно. У Маркуса была охрана, почти такая же несокрушимая, как оборонные сооружения вокруг города Санрайза. Стерлинг потряс головой. То, что мужик сказал, не имело смысла. Здесь сокрыто нечто большее. С чего вдруг Стерлинга настолько насторожила возможность заполучить личного и наиболее приближенного к Айсмену дилера? Чёрт, засранец. Что-то не так. Он хотел узнать, что именно. Стерлинг поморщился. Правильно. Блестящее наблюдение. Естественно, что-то не так. Он за версту чуял проблемы, какой бы облик те не приняли. Адам пытался захватить власть над миром, а сам Стерлинг был готов пустить мир под откос, потому что втрескался в девушку, коей суждено разбить ему сердце. * * * Сабрина лежала на животе в изножье кровати, болтая ногами, и разглядывала Айсмена. Тот сидел, привязанный к стулу, да глядел на нее с презрением в глазах, в которых также светилось обещание мести. — Тебе не стоило воспринимать меня как нечто само собой разумеющееся, — разглагольствовала девушка. — Принял меня как данность, вот и оказался привязанным к стулу. — Она издала звук отвращения. — Поделом тебе. Поверить не могу, что думала, будто ты сильный и сексуальный. — Она окинула его пренебрежительным взглядом. — Полюбуйся теперь на себя. Ты слабый и жалкий. Без труда одураченный. Трепался только. Она и не ожидала ответа. Не с кляпом же во рту. В любом случае, ей нравилось его молчание. За всю жизнь Сабрина предостаточно наслушалась обещаний. Дверная ручка повернулась, заставив подпрыгнуть от неожиданности, и девушка села в ожидании. Специально для Тэда она нарядилась в длинное алое шелковое платье. Хотя этого мужлана Сабрина ненавидела в первую очередь. Впрочем, это, как и ее вожделение к Айсмену, изменилось. Она захотела Тэда. Потребовала от него предоставить ей шанс стать его спутницей жизни и перебраться в новое царство Зодиус. В место, где ее усилия должным образом оценят, а не накажут за них, как было бы в случае с ренегатами. В миг, когда открылась дверь, Сабринино сердце екнуло при виде появившегося Айсмена, поскольку он был привязан к стулу. Мужчина захлопнул дверь и после краткой вспышки стал Тэдом. Сабрина почти возбудилась. Идеальный мужчина ее мечты. Мог стать кем угодно, кем бы ни захотела она его увидеть. Это чертовски воспламеняло. — Как все прошло? — спросила она с надеждой. — Стерлинг купился на эту историю? Поверил в то, что перед ним был Маркус? — Не просто купился, — проговорил он. — Прямо сейчас с ним Ребекка Бернс. Тэд подошел к тумбочке и, выдвинув ящик, достал дозу айса и отвинтил крышку. — Так близко, но я не мог к ней прикоснуться без опасения быть вырубленным. Неудивительно, что Адам желает ей смерти. Она представляет угрозу. — Айс пьют не все джитэки? — Они понятия не имеют о том, что он может дать им особые навыки, — произнес он. — Так что, зачем им? Она склонила голову набок. — Тебе не улыбается, чтобы они узнали об этом, не правда ли? Нравится быть тем, кем им стать не по плечу. Он уселся, предложив ей не ответ, а пузырек айса вместе с дозой Эклипса. Который Сабрина жадно желала, но только… бросила косой взгляд. — Помнится, ты говорил, что Эклипс меня убьет.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!