Часть 39 из 43 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Отправив подростков с Роджером и Афиной, мы с Гордоном взялись за дело: опечатали и поставили на видеонаблюдение особняк Оуэн-Гринов, изъяли и оформили найденную Сабриной кладку наркотических препаратов, запросили официальный ордер на обыск, Джастина Фарлоу (Оуэн-Грина) объявили в федеральный розыск…
Когда я посмотрела на свои наручные часы и увидела на них 06:01, я подумала, что механизм сломался. Казалось, эта ночь не закончится никогда, и ни о каком рассвете речи быть не может: за окном полицейского участка разлилась беспросветная чернота. Снег прекратил падать с небес относительно недавно и сверкающие сугробы снега в свете далёкого фонаря теперь казались подозрительно громадными, и какими-то сказочными…
Я вяло зевнула и посмотрела на стакан в железном подстаканнике с горячим крепким чёрным чаем, который в этот момент на стол передо мной устанавливал Гордон. Третья порция за последние два часа. Интересно, здесь есть туалет?..
– Что с твоим емейлом? – вдруг спросил Гордон, усевшись на край стола, за которым мы проработали полночи, стараясь не сильно раздражаться из-за рваного интернета: кто бы мог подумать, что тучи могут влиять на скорость или вообще на наличие wi-fi? Точно не человек из мегаполиса (не я).
– Каким емейлом? – повторно зевнула я и решила подняться со стула, чтобы подавить с каждой минутой всё более отчётливо накатывающую на моё сознание волну дремоты.
– Тот емейл, что ты отправляла несколько дней назад, в котором говорилось о моём возможном причастии к этому делу. Нужно бы его отменить, а-то вдруг тебя подстрелят, а твоё письмо с наводками на меня останется висеть у кого-нибудь в облаке.
– Боишься, что моя смерть может причинить тебе дискомфорт? – криво ухмыльнулась я, взявшись за тёплое ушко подстаканника, согретое не горячим напитком, а рукой его готовящей.
– Не говори так, знаешь ведь, что подобное причинило бы мне нечто большее, чем банальный дискомфорт.
– Ладно, ты прав, – опустила глаза я, желая поспешно сменить тему прежде, чем она успеет стать опасной. – Сейчас же аннулирую тот емейл.
– А кому ты его отправляла? – прищурился Гордон, наблюдая за тем, как я опускаюсь обратно на рабочий стул.
– Не важно.
Ничего не ответив на мой отрезающий ответ, Шеридан встал со стола и направился в сторону раковины, чтобы вымыть свой опустевший стакан.
Почему я не ответила ему?.. Не знаю. Как и не знаю, почему на самом деле я не аннулировала того емейла, в котором главными подозреваемыми выступали Шериданы. Я просто дописала к нему подробное дополнение о Джастине Фарлоу и просто прикрепила его к предыдущему письму. Просто я не выспалась, промерзла до костей и забыла, сколько дней я здесь провела. Мне очень сильно хотелось домой.
А емейлы я отправляла брату.
Глава 51.
Домой мы приехали в тридцать пять минут восьмого. Первым делом мы проверили территорию вокруг дома, но с учётом того, что снегопад прекратился лишь два часа назад, отсутствие следов нас не достаточно успокоило, поэтому уже зайдя домой мы обследовали каждую комнату и подсобку внутри дома. Так выяснилось две вещи: первое – в доме никого кроме нас не было; второе – этот дом оказался больше, чем представлялся мне до сих пор.
– Я лягу спать в гостиной, – стоя на пороге гостиной и пряча своё табельное в кобуру на поясе, выдохнула я.
Вспомнив о том, что не ели целые сутки, пять минут назад мы позавтракали горячими бутербродами с чаем и теперь оба желали лишь одного – хорошенько проспаться.
– Почему так?
– Я так решила.
Несколько секунд напряженного взгляда глаза в глаза…
– Будет лучше, если мы оба будем спать на втором этаже – там безопаснее.
– Гордон, я не…
– Ляжешь во второй спальне Кирана. Из её окна не такой красочный вид, как из твоей предыдущей комнаты, но там есть достаточно мягкий диван.
– Сойдёт, – сдвинув брови, согласно кивнула головой я.
Закрывшись изнутри комнаты и единожды проверив своё закрытие, я направилась к обещанному мне двумя минутами ранее дивану и, не раздеваясь, прямо в бронежилете, рухнула на него. Меня хватило только на то, чтобы перевернуться на спину и накинуть на ноги угол зацепившегося за ремень покрывала. Позже я не смогла перевернуться на бок из-за давящего на бедро пистолета, но мне уже было всё равно – я засыпала. Засыпала и сразу же проваливалась в сон. Сон, в котором кто-то бежит прямиком ко мне по заснеженному полю, сквозь повисшую между нами густую пелену волнующихся и неестественно пушистых снежинок. Я сразу же начинаю переживать за бегущего: он растрёпан, распахнут, из его рта вырываются клубы пара… На снегу позади бегущего отпечатываются кровавые пятна… Он подбегает ко мне совсем близко, впритык, и я вдруг понимаю, что он – это я.
…Резко распахнув глаза, я не сразу понимаю, где именно нахожусь и почему моё одеяло такое тяжёлое. Осознание приходит позже. Я в Маунтин Сайлэнс, в доме местного шерифа Гордона Шеридана, мой начальник Ирвинг Банкрофт хочет списать меня со счетов, поэтому мне никто не поможет, кроме Гордона Шеридана, а тяжёлое одеяло – это не одеяло вовсе, а старый бронежилет, когда-то принадлежавший прежнему местному шерифу, старику Сафиану…
Какой сегодня день?
Я заставляю себя сесть на диване. Судя по освещению, снежный, значит, зимний, но, может быть, это не день, ведь такое освещение может быть и вечером?.. Нет, Дэшиэл, соберись: какой сегодня день? Девятое ноября, да, точно, я здесь уже девятый день, до настоящей зимы ещё целых три недели… Получается, сегодня воскресение. Отлично, значит завтра первый день моего официального отпуска. Шшш… Что-то болит под ребром. Ах, да, я словила пулю, но на мне был бронежилет, такой же старый, как его предыдущий хозяин. Значит, будет гематома. По-любому будет. Какой неприятный момент.
Я заставила себя встать, но подтянуться себя я так и не заставила, как и снять отчего-то вдруг нереально потяжелевший бронежилет. Не простудилась ли?.. Да нет, просто усталость после сна… Интересно, который сейчас час?..
Наручные часы показывали начало второго. Значит, проспала пять часов. Нормально. Хотя спалось как-то тяжело… Может быть это место и вправду в итоге излечит мою бессонницу?
Выйдя на лестничную площадку, я всё-таки заставила себя снять бронежилет и, произведя глубокий выдох, ознаменовавший облегчение от освобождения от тяжкой ноши, сразу же осмотрела болезненное место под рёбрами: неприятный фиолетовый синяк размером с перепелиное яйцо сиял между четвертым и пятым ребром. Такой будет заживать долго и не безболезненно.
Поморщившись от осознания неприятного факта и подбодрив себя мыслью о том, что синяк лучше, чем дыра, я, не выпуская бронежилета из рук, начала спускаться вниз по лестнице, следуя прямиком за ароматным шлейфом свежеприготовленной еды: снова Шеридан решил побаловаться чем-то жаренным.
Прежде чем зайти в гостиную и явиться на кухню я посетила уборную, где привела себя в более-менее терпимое состояние: умыла лицо, прополоскала рот, расчесалась пальцами и продышалась. Ну вот, новые сутки в Маунтин Сайлэнс начались. Какие планы? Ордер на обыск особняка Оуэн-Гринов мне уже должны были оформить и выслать, так что с планами всё более-менее понятно… Нет, и почему я такая разбитая? Не стоило мне спать в этом доисторическом бронежилете.
Войдя в гостиную я увидела сразу двух Шериданов: очевидно Киран, не смотря на внушительные сугробы, нашёл способ продраться к отцу из засыпанного пургой города. Прежде и пряником сюда не заманить было, всё у койки Камелии околачивался, а как только девчонку выписали и её забрала к себе мать, так он тут сразу же нарисовался…
– Доброе утро, – первым поздоровался со мной парень.
– Доброе, – откликнулась я, приятно отметив тот факт, что залегшие под глазами Гордона тени могут свидетельствовать о том, что не я одна не выспалась и что хотя бы один из моих собеседников сейчас будет пребывать на одной волне со мной.
– Как Вы относитесь к жаренной картошке с луком? – поинтересовался у меня парень.
– Отлично я к ней отношусь. Только для начала дай мне выпить чего-нибудь прохладительного.
– Клюквенный морс с минералкой?
– Отличный выбор, парнишка.
– И мне тоже оформь, – сев на барный стул, стоявший справа от того, на котором обычно сидела я, подал голос Гордон.
– Что, бессонная ночь? – заняв привычное мне место, обратилась к Шеридану-старшему я.
– Судя по тональности твоего голоса – не у меня одного.
– Отключилась в бронежилете, – неосознанно поморщила носом я.
– Забудь о том, что я вообще смог поспать лишь два часа – твой бронежилет переплюнул мою бессонницу.
– А где вы достали второй бронежилет? – включился в разговор Киран.
– Шкафчик старика Сафиана тряхнули, – ответил сыну Гордон.
– Да его бронежилету полвека, – присвистнул парень. – Я бы такой побоялся использовать.
– А я не побоялась. Как итог: гематома с перепелиное яйцо.
– С чего вдруг у тебя гематома? – пригубив один из двух поставленных перед нами стаканов с прохладным газированным напитком, посмотрел на меня непонимающим взглядом Гордон.
– Ты что, не расслышал вчера, что выстрела было два? Один поцарапал Сабрину, второй словила я.
– Что?!.. Он в тебя попал?!
– Ты лучше нам расскажи, как ты умудрился его упустить при выходе из гаража, – поджала губы я.
Я восприняла его восклицание: “Он в тебя попал?!”, – за колкую укоризну, брошенную в мой профессиональный огород. Типа: “Ты ведь агент ФБР! В тебя не мог попасть какой-то сопляк!”. На самом же деле Гордон задал свой вопрос с неприкрытым беспокойством – перефразируй он этот вопрос, он бы прозвучал примерно так: “Почему ты мне не рассказала?! С тобой всё в порядке, ничего не болит?!”. Но я всё ещё отходила от тяжёлого сна, поэтому, в отличие от внимательного Кирана, не заметила той громадной заботы, которую он обрушил на меня своим вопросом, и потому решила ответить нападением на нападение, которого, по факту, не было.
– Я почти схватил его, – отвернул лицо в сторону Гордон. Я восприняла это его телодвижение за свою победу, мол, какая я молодец, урезонела наглеца, посмевшего усомниться в моём профессионализме, на самом же деле он просто постеснялся того, что так неприкрыто выразил свою заботу по отношению к моей целостности при своём достаточно проницательном для своего возраста сыне. Я удовлетворённо глотнула из своего стакана. – Мне не хватило нескольких секунд, чтобы схватить его…
Снова обвинение? На сей раз в том, что я не удержала ублюдка подольше?..
На самом деле никакое это не обвинение, но откуда мне было знать или хотя бы попробовать задуматься над этим, я ведь плохо выспалась. Я уже хотела было спросить, почему же, в таком случае, мой напарник не воспользовался своим оружием (так бы я узнала, что он воспользовался, но, видимо, из-за вьюги и завывающего ветра я не расслышала выстрелов), как вдруг в пространстве над нашими головами раздался дверной звонок.
Мы все замерли.
Кто мог добраться по таким сугробам до дома Шеридана-старшего кроме Шеридана-младшего? Вернее: кому бы настолько приспичило поговорить с шерифом, что он, вместо того, чтобы позвонить ему на мобильный или даже домашний телефон, предпочел протащиться как минимум километр по колено в снегу к его дому?
Не сговариваясь, мы оба потянулись каждый за своим табельным. Я поддела ногой бронежилет, лежащий у моих ног.
Надо же, всего лишь девятый день… Может быть, не девятый?.. Может быть, не день?..
На пороге дома стояли подростки: Дакота Галлахер и Зак Оуэн-Грин. Подъехали к дому на одной из машин отца последнего, так что никому из них не пришлось тащиться пешком через снежные дюны, как это было в случае с Кираном.
Взбудораженные, с широко распахнутыми глазами, они стояли перед нами посреди прихожей в куртках, от которых исходил холод, и снег на их ботинках превращался в капельки воды, стекающие на деревянную плитку.