Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 51 из 84 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
«И это инспектор еще не знает всей правды», – мысленно добавляет Гис. Он поворачивается к кофемашине и делает вид, что никак не может определиться (капучино или латте?), а потом выбирает как обычно – все равно на вкус одинаково. – Я помогу, как будет время, ладно? – обещает он сержанту. Куинну хочется отчитать Криса, но он напоминает себе, что за ним теперь должок. – Хорошо, – соглашается Гарет. – Спасибо. * * * – Ну что, сможете дать им ответ к концу понедельника? Алекс Фаули перекладывает мобильный из одной руки в другую. Звонит коллега, пытающийся найти для их самого важного клиента информацию, которую надо было отправить еще в пятницу днем. Алекс не хотела отдавать дело ассистенту, но справляться с работой и малышом одновременно не так-то просто. С Джейком было нелегко, а сейчас вообще… – Алекс? – Извини, проверяла расписание. Да, в понедельник все будет. Наверное, ее голос звучит отстраненно, потому что помощник переспрашивает: – Вы уверены? – В его тоне слышится сомнение. – Мы ведь можем… – Нет-нет. Всё в порядке, правда. Из другой комнаты доносится грохот, затем плач, переходящий в крик. – Господи, Алекс, это еще что такое? – Да ничего, у меня тут рабочие… Видимо, уронили что-то. Прости, Джонатан, мне надо идти. Обещаю, пришлю документы вовремя. * * * Во второй комнате для допросов Дональду Уолшу предъявляют официальное обвинение. Как бы он ни пытался скрыть эмоции, Уолш – человек злобный. С ним Эверетт не повезло, бедняге, хотя к сарказму она привыкла, теперь не пробьешь. Оно и к лучшему. – Мистер Уолш, вам предъявлено обвинение в связи с кражей ценных изделий у доктора Уильяма Харпера, проживающего по адресу: Фрэмптон-роуд, тридцать три, в Оксфорде. Полагаю, адвокат уже разъяснил ваши права и сказал, что будет дальше. Вам все понятно? – Еще бы не понять, когда в его лексиконе только односложные слова. – Как говорилось ранее, вам назначена дата для явки в мировой суд… – Да, да, не надо сто раз повторять одно и то же, констебль. Я не тупой. Заполнив бланк, Эверетт подает его Уолшу, который намеренно подписывает его, даже не прочитав. – До сих пор не возьму в толк, отчего такая суета, – раздраженно говорит он. – Я просто присматривал за коллекцией. Любой разумный человек поймет, что Биллу нельзя было ее доверить. Когда я в последний раз к нему заходил, одна из самых ценных фигурок уже пропала. Он вполне мог смыть ее в сортир. К тому же после его смерти статуэтки все равно достанутся мне, детей-то у него нет. Удивительно, черт возьми, как за эти годы не украли остальные нэцке. Дверь у него не закрывается, в дом мог попасть кто угодно… – Вообще-то моим коллегам пришлось выбивать дверь. – Ну понятно. Будь у них мозги, додумались бы зайти с заднего двора и увидели, что оранжерея даже не запирается, а половина окон разбита. Гребаный сиамский кот – и тот проник внутрь; я слышал, как он орет наверху. Поэтому некоторые фигурки и украли. И я настаиваю, чтобы вы провели расследование по этому поводу. «Как же он смешон», – думает Эверетт, но ей хватает ума не сказать ничего такого вслух. Уолш швыряет бланк обратно. Листок скользит по столу и падает на пол. – Теперь, полагаю, мне можно идти домой? Если вы не возражаете.
* * * Время 16.30, а к работе Алекс так и не приступала. За окном стучит дождь, она сидит на кухне, мальчик у ее ног. Эта пристройка далась им с трудом, но изменила весь дом. Сделала его просторнее и светлее. Даже в облачную погоду здесь льется свет из лампы под крышей. Алекс садится на пол рядом с малышом. – Хочешь поиграть? Тот настороженно смотрит на нее, держа в руке плюшевого мишку. Мишку, которого Адам купил для Джейка еще до его рождения. – Все просто. Смотри. Алекс ложится и глядит в небо. Иголочки золотистого дождя переливаются на свету, а затем звездами отскакивают от стекла лампы. – Видишь? Можно наблюдать за дождем. Прямо волшебство. Мальчик смотрит вверх, вытянув шею, и тянет ручонки к свету. Его смех полон искренней детской радости. * * * Беседа по телефону с Терри Хёрстом, водителем автобуса «Оксфорд бас компани» 6 мая 2017 года, 17.21 Беседу провел детектив-сержант Г. Куинн Г.К.: Мистер Хёрст, мы пытаемся найти молодую женщину, которая села в ваш автобус на Куинс-лейн вчера в 16:35. Т.Х.: Ладно, а в чем дело? Г.К.: Это нужно для полицейского расследования, мистер Хёрст. Остальное не должно вас беспокоить. Т.Х.: Так как она выглядела, эта девушка? Г.К.: Рост метр семьдесят, длинные светлые волосы. Глаза зеленые. На ней были джинсовые шорты, вязаный топ и сандалии. И солнечные очки. Т.Х.: А, да, видел ее. Г.К.: Не помните, где она вышла? Мы предполагаем, что она ехала до бизнес-парка. Т.Х.: Не, точно не там. Народу зашло много, она стояла. Когда я обернулся посмотреть, нормально ли все выходят, ее уже не было. Г.К.: Видеонаблюдения в автобусе нет? Т.Х.: В этом – нет. Г.К.: И вы понятия не имеете, где она вышла? Т.Х.: Я этого не говорил. Вообще-то, скорее всего, она вышла у «Теско» на Коули-роуд. Вам это поможет? Г.К.: Для начала хоть что-то. Если точнее вы не помните. Спасибо. Т.Х.: Не за что. [Шепотом] Придурок. * * *
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!