Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 8 из 53 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Я до сих пор не видела его. И, честно говоря, не особо горю желанием. За мужчинами появляются еще два охранника и садятся в другую машину, стоящую позади. Двигатели автомобилей заводятся, и машины уезжают, скрываясь в темной ночной мгле. Меня передергивает от одолевшего странного неприятного чувства. Решаю, что пора вернуться в комнату и попытаться заснуть. *** Утро начинается стандартно. В очередной раз пользуюсь предоставленной возможностью главой охраны и сдвигаю время завтрака. Мне привычней готовить для сына самой. Входим в кухню, когда в ней кроме Дженны больше никого нет. – Доброе утро, – приветствую горничную, которая складывает грязные тарелки в посудомойку, оставшиеся после завтрака. – Доброе утро, – в ее голосе слышится нервозность. Наблюдаю, как берет в руки стоящий на острове поднос с нетронутой едой и ставит рядом с умывальником. Открывает ящик с мусором и с поникшим видом выбрасывает все содержимое тарелок. – Чарли, сядь и порисуй, пока я приготовлю для нас завтрак, – передаю сыну раскраски и цветные карандаши, которые предусмотрительно взяла с собой. В кухне нет телевизора и нечем отвлечь ребенка. – Хорошо, мамочка. – Все в порядке? – интересуюсь у Дженны, проходя мимо нее к холодильнику. – Если бы. У мистера Мартина выдалась тяжелая ночь. А в такие моменты его мало что устраивает. Вот и мой завтрак его сегодня не устроил. За что я уже получила выговор. – Хм…и часто такое случается? – К сожалению, не редко. – Вашему боссу так тяжело угодить? – Ему в принципе угодить нельзя. Вам повезло, что вы здесь всего лишь живете. – Неужели он такой монстр? – вырывается у меня. – Он даже хуже! – закатывает глаза Дженна. – И сколько же ему лет? – Тридцать восемь. – Странно. Я думала ему гораздо больше. Он женат? – Женат? – громко смеется Дженна, что даже Чарли отвлекается от своего занятия. Поняв, что сделала это слишком громко, горничная закрывает себе рот. – Когда вы его увидите… – чуть подается вперед, понизив голос почти до шепота. – Или он заговорит с вами. Чего я вам совсем не желаю, поймете, что ни одна нормальная женщина никогда и близко не подойдет к такому мужчине. И если все-таки вам «посчастливится» его увидеть, советую не смотреть ему прямо в лицо. Его это ужасно злит. Неужели он так уродлив? Даже стало интересно на него взглянуть хоть одним глазом. – Дженна, поменьше разговоров, – в кухне появляется миссис Бронт. – Тебе мало сегодняшнего выговора? Хозяин приказал сегодня на обед подать ему пасту карбонару. – Хорошо, миссис Бронт, – обреченно проговаривает горничная, кинув на меня смущенный взгляд и отвлекается на свои дела. Иду к холодильнику и достаю оттуда продукты для нашего завтрака с сыном. – Ну, здравствуй, дружок, – миссис Бронт подходит к Чарли, потрепав его по кудрявой головке. – Доброе утро, – приветствует меня, и я киваю головой, улыбнувшись. – Здравствуйте, – сын расплывается в непривычно широкой улыбке, посмотрев на экономку. Он даже на мать Брэда так не реагирует, как на эту милую женщину. – Как у нас дела? Что это ты тут такое раскрашиваешь? – Машинку. – Машинку? Любишь раскрашивать?
– Люблю. – Мой внук тоже любит рисовать. – А как его зовут? – Его зовут Эшли. Может быть когда-нибудь я тебя познакомлю с ним, дружок. – Хорошо. – Ладно, не буду тебя отвлекать, Чарли. И мне тоже пора работать. *** После завтрака возвращаемся с сыном к себе и проводим время за развивающими играми, которые он очень любит. Сегодня на редкость хорошая солнечная погода за последнюю неделю и я решаю, что было бы неплохо немного прогуляться с сыном по саду, перед дневным сном. Несмотря на солнце, одеваю Чарли потеплей и держа его за руку, выхожу из нашего крыла. Иду по длинному коридору и издалека замечаю стоящих друг напротив друга главу охраны и блондина. Они о чем-то общаются на повышенных тонах. Их лица напряжены. Руки сжаты в кулаки. Услышав наши шаги, резко замолчав, оба мужчины поворачиваются и устремляют на нас твердые взгляды. – Мне пора, – отворачивается блондин и быстро идет к выходу, не удостоив нас приветствия. После рассказа Дженны совсем не удивляюсь его поведению. У такого босса не может быть других подчиненных. – Здравствуйте, – сухо приветствует нас мистер Перил и скрывается за дверью в другом крыле дома. Выходим с сыном через парадный вход, где стоит черная блестящая машина. Как только ступаем на последнюю ступеньку машина с визгом срывается с места, оставляя на плитке черный след от шин. Чувствую, как Чарли крепче сжимает мою руку, испугавшись громкого звука. – Все хорошо, сынок. Не бойся, – опускаю на него взгляд, увидев, как он провожает выезжающую за ворота машину. Веду сына по выложенной плитке дорожке, ведущей к фонтану и качелям. Как только подходим ближе, замечаю мистера Бронта, который опустился на колени рядом с цветочной клумбой и вырывает из земли выросшую траву. – Добрый день, мистер Бронт, – приветствую садовника. – Ох… – поворачивается в нашу сторону. – Добрый день, Шерил. Зовите меня просто Боб, – напоминает, улыбаясь нам самой дружелюбной улыбкой. – Поздоровайся, сынок. – Здравствуйте, Боб, – смущенно улыбается Чарли. – Здравствуй, Чарли. Мама вывела тебя погулять? – Да. – Тебе здесь нравится, дружок? – Нравится. – Я очень рад. – Не будем вас отвлекать, – собираюсь двинутся с Чарли дальше. – Вы меня не отвлекаете. Я уже закончил, – поднимается, оперевшись рукой о бедро. – Надеюсь, Росс не сильно напугал вас? – Нет. Вы не знаете, случилось что-то серьезное? С утра в доме какой-то переполох. – Меня не посвящают в дела мистера Мартина. Знаю только, что Росс с утра уже повздорил с отцом. – С отцом? – Глава охраны его отец. Вы не знали? – Нет, не знала, – сразу стало понятно, почему он его так называл.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!