Часть 12 из 54 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Пока я возился с барбекю, подошли Хосикава и Кудамацу. Кудамацу со словами «Мальчики должны хорошо кушать» положила мне на тарелку мяса. Удивительная девица! Все держит в поле зрения.
Я вдруг подумал о Канно. Где он? Ужинает где-нибудь в одиночку? Мы единственные гости на вилле, больше никого нет. Я поднял взгляд на стоявшее чуть выше здание, но ни души за окнами не увидел.
– Спасибо, что взял эту заботу на себя. Ты с первого курса?
Обернувшись, я увидел перед собой высокого загорелого парня. Тацунами, приятель местного мажора.
– Скучно, наверное, на хозяйстве? Ты о себе-то не забывай, накладывай побольше…
Он говорил звучно, посмеиваясь. Прямо как старший брат. А может, просто привык к таким мероприятиям… И не возьмись я за щипцы, он запросто мог бы заменить меня у гриля. Я без труда представил такую картину.
Кажется, Тацунами принял меня за нового члена Клуба киноведов. Я решил представиться:
– Я не имею отношения ни к Клубу киноведов, ни к драмстудии. Людей не хватало, вот нас и взяли в последний момент.
– В последний момент? А что случилось? – Тацунами, похоже, был не в курсе ситуации вокруг клуба.
– Кто-то сочинил записку с угрозами, – раздался из-за его спины голос Нанамии.
Площадку освещали фонари, но мы стояли в стороне, где было темновато. В свете пламени газовой горелки, нагревавшей гриль, бледное лицо мажора напоминало маску.
– Записка? И кому же она была адресована?
– Кто знает… Синдо настаивает, что это чья-то идиотская шутка.
Говоря, Нанамия пальцем одной рукой (в другой была тарелка) постукивал у виска. Когда я увидел его днем, он делал так же. Была у него такая привычка.
Тацунами подумал немного и после небольшой паузы снова обратился ко мне:
– Так ты поэтому здесь?
Трудный вопрос. Особенно для меня. И тут раздался знакомый голос:
– Вообще-то нас двое.
Акэти. Я думал, он кого-то допрашивает, а он тут как тут… В самый подходящий момент. С какого места он слышал разговор? Акэти объяснил Нанамии и Тацунами, что Хируко согласилась приехать сюда при условии, что мы будем ее сопровождать.
– Так вы эскорт принцессы… Тогда мы должны вас поблагодарить.
Хотя мы, похоже, не убедили Тацунами до конца, лицо его все равно расплылось в улыбке, и он протянул мне банку пива. До пива я еще не дорос[31], но отказаться не мог. Поблагодарил и сделал глоток.
Акэти вернулся к разговору:
– Мне кажется, те, кто из-за какой-то записки решил отказаться от поездки сюда, немного перестраховались. Хотя содержание у этого послания, конечно, странное.
– И что же в нем написано? – Нанамию, казалось, заинтересовала эта история.
– Что-то вроде «Кто будет жертвой в этом году?» На угрозу как-то не тянет. Обычно грозят убийством, проклятием, пишут, что теперь никто не сможет гарантировать твою безопасность… Ну, что-то такое, от чего можно испугаться за свою жизнь. Но в записке ничего этого нет. Как думаете?
– Дурацкая шутка, как сказал Синдо?
Акэти сделал театральную паузу, как бы показывая, что задумался над предположением Нанамии, и предположил:
– Но давайте представим такой вариант. Что, если записка адресована не всем членам клуба, а кому-то конкретно? Написавший ее человек знал, что сказанного в ней будет достаточно, чтобы адресат понял, о чем речь. Возможно, говоря о «жертве», автор имеет в виду некий сохраняющийся в секрете неудобный факт, который грозит обнародовать.
Тацунами прервал его:
– Мероприятие организовал Синдо. Мне кажется, ему должно быть понятно это послание.
– И не только ему. Если записка связана с тем, что здесь происходило в прошлом году, возможно, еще кто-то понимает ее смысл. Как вам кажется?
Я нервно следил за разговором. «Акэти-сан, может, не надо так, прямо в лоб?» Это ж все равно что прямо сказать: «А вы, друзья, чем тут занимались в прошлом году?» Решимость добиться правды перехлестывала у Акэти через край, тут уж не до тонкостей.
– Что-то я не понимаю, к чему ты клонишь… – Нанамия покачал головой.
– А у вас есть какие-нибудь идеи?
– Акэти-кун, если я не ошибаюсь? – снова перебил Тацунами. – В твоих рассуждениях есть противоречие. Если целью автора записки было сорвать поездку, он бы не напускал тумана, а просто рассказал о конкретном факте, на который ты намекаешь. Тогда бы еще меньше народа захотели сюда ехать. Что это у него за угроза – ни два ни полтора…
Серьезное возражение, ничего не скажешь. Слово «жертва» можно толковать по-разному. Может, автор действительно водит всех за нос и записку не стоит принимать всерьез?
– Лично я считаю, что это дурацкая шутка, которую кто-то устроил, наслушавшись пустых слухов.
Натолкнувшись на выстроенную Тацунами аргументированную оборону, Акэти оставалось только улыбнуться и признать: «Возможно, так оно и есть». В попытке смягчить обстановку я предложил всем троим попробовать мяса, которое у меня уже было готово, но Нанамия отказался:
– Я мясо с пылью не ем.
Он, конечно, сын владельца, но зачем так беситься и хамить?
– Не обращай внимания. Он всегда так. Помешался на чистоте, – шепнул мне на ухо Тацунами.
После этого вечер пошел своим чередом, пока вдруг Кудамацу не объявила недовольно:
– Что-то мобильник ничего не ловит.
Я проверил свой смартфон – сети не было. Странно… Совсем недавно внутри здания связь работала нормально.
– Попробуйте позже, – посоветовал Синдо.
Я тоже не обратил внимания на возникшую проблему. Но теперь, оглядываясь назад, понимаю, что тогда ситуация уже начала выходить из-под контроля…
4
Бу-бу-бу-бу-бу…
Удовлетворив аппетит, я наслаждался открывавшимся передо мной видом, когда тяжелый низкий гул вдруг смешался со звуками, доносившимися из кассетника. Гул был таким громким, что деревья в лесу начали раскачиваться. Что это такое? Я поднял голову и увидел, как небо, которое казалось отражением раскинувшегося внизу озера, пересекают три вертолета, появившиеся с востока. Они походили на вертолеты сил самообороны[32], используемые во время стихийных бедствий. Военная база, что ли, здесь неподалеку? Вертолеты стали быстро снижаться за горой, где проходил рок-фестиваль.
– О чем задумался?
От мыслей меня оторвала Хируко. До этого она болтала с Тацунами и его приятелями; они изрядно выпили, но на ее лице это никак не отражалось.
– Да так… Отдыхаю после еды.
– Не возражаешь, если присоединюсь?
Она вдруг сунула руку за пазуху и к моему великому удивлению вытащила оттуда несколько скрепленных листов бумаги. Это был наш буклет – путеводитель по вилле «Фиалка».
– Ты зачем его туда запихала?
На миг мне показалось, что, может быть, она…
– Никогда не знаешь, когда он может понадобиться. А потом, это щит, если кому-то взбредет в голову пырнуть меня ножом.
Я не понимал, серьезно она говорит или шутит.
– Интересная компания здесь собралась, я тебе скажу. Ты запомнил, как кого зовут?
– Вроде. Только по фамилиям.
Я был не очень уверен в себе. Одиннадцать человек за один день – для меня перебор. Читая детективы, я постоянно забываю имена действующих лиц, и приходится возвращаться к списку в начале книги.
– Да? А я вот всех запомнила.
И Хируко начала перечислять присутствовавших и давать им краткие характеристики:
– Первым идет президент клуба Аюму Синдо. Аюму, Сусуму… легко запомнить[33]. Имечко серьезное.
Может, оно и так, но Кудамацу невысокого мнения об умственных способностях Синдо, подумал я, однако ничего не сказал.
– Дальше у нас идет Рэйка Хосикава, подружка Синдо, из драмстудии. Имя в самый раз для такой очаровашки[34]. Хотя Синдо она не очень подходит…
Вот это да! Хируко не знала о сцене, которая произошла между этой парочкой в номере Хосикавы, но ее сомнения угодили в самую точку. Синдо, может, и неплохой парень, но слишком уж любит себя, что сразу бросается в глаза, скрывает то, что ему известно, от других и лебезит перед сэмпаями.