Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 51 из 82 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Глава 87 — Ну и что мы со всем этим будем делать? — спросил Брайант, когда они оказались в машине. — Я сейчас здесь с тобой в качестве консультанта, Брайант, а с остальным разберемся по ходу дела. — Значит ли это, что я должен говорить тебе: «Заткнись» всякий раз, когда?.. — Можешь попробовать, — ответила Ким. — М-м-м… хочешь заткнуть мне рот, да? — Чуть-чуть, — призналась инспектор. — Что ж, назад в Винсон Грин, ведь все дороги, кажется, ведут именно туда? — уточнил сержант. — Главный ты, а не я. Я бы на твоем месте отправилась сначала в больницу, чтобы выяснить, как дела у Билли Стайлс. — Командир, хочу сказать, что дуться как мышь на крупу тебе не идет, так что давай заканчивай с этим. — Брайант выехал с парковки. — И это приказ, — усмехнулся он. Ким из окна посмотрела на уже страдающих от жары пешеходов, хотя еще не было и десяти. Обещанные ночные грозы так и не случились, и липкая жара только усиливалась. — Знаешь, такие экстремальные погодные условия могут подвигнуть некоторых людей на совершенно невообразимые поступки, — заметил Брайант. — Не забудь об этом, когда будешь отдавать мне приказы, — сказала инспектор. — Кстати, чуть не забыл. Ты что, потеряла телефон? — Просто не хотела ни с кем говорить, — честно призналась Ким. — Понимаешь, если бы ты ответила хотя бы на одно из моих посланий, то мне… — А я думала, что после того, как я не ответила на первые десять, ты догадаешься, — Ким повернулась к нему лицом. — Так что ты сказал Вуди, когда узнал, что он снимает меня с расследования? — Сказал, что полностью согласен с его решением, — пожал плечами сержант. — И что жду не дождусь, когда же смогу наконец отдохнуть. — Ну и как ты себя сейчас ощущаешь? — улыбнулась Ким. — Черт бы подрал этих блох, — ответил Брайант. * * * — А ты уверена, что тебе это надо? — спросил сержант, когда они подходили к палате. — А я здесь не для того, чтобы ее допрашивать, Брайант. Я просто хочу узнать, как она, и я сделала бы это, даже если бы мой дом не был захвачен, — ответила Ким, обгоняя сержанта и входя в палату. Она подошла к сестринскому посту, но подождала, пока Брайант не предъявил свое удостоверение. — Девушка… хотя спасибо, — сказала Ким, увидев женщину-констебля, все еще одетую во вчерашние черные брюки и майку с рукавами. — Вы что, так и не ездили домой? — спросила она. — Нет, мэм, — покачала головой констебль. — Пришлось перекантоваться здесь, пока она была в операционной. — Имя? — Билли Стайлс… мы это уже подтвердили… — Я имею в виду ваше, — пояснила Ким. — Простите, Энни, — женщина устало улыбнулась. — Хотите отдохнуть, пока?..
— Нет, благодарю вас, мэм. Я хочу быть здесь, когда девочка проснется. Надеюсь, что она запомнила мой голос. Хочу попробовать получить от нее хоть какую-то информацию. Результаты осмотра места преступления ничего не дали. Ким понимающе кивнула и заглянула в палату. На девушке была больничная одежда, сквозь которую просвечивало ее плечо с синяками. Светлые волосы были зачесаны назад и открывали белое как бумага лицо. — Сколько ей лет? — спросила инспектор. — Двадцать один год, — ответила Энни, потирая уставшие глаза. — Мы всю ночь пытались понять, что за урод мог совершить подобное с живым человеком. — Монстр, — ответила Ким, отводя глаза от пострадавшей. — Ее вещи? — Разложены по пакетам, зарегистрированы и отправлены в лабораторию. — Спасибо, — поблагодарила инспектор. Эта констебль провела долгую, бессонную ночь и все-таки выполнила все положенные процедуры. — Мэм, простите, а вы действительно ударили Твонка?[41] — Почти, — покачала головой инспектор и взглянула на Брайанта. — Его что, реально зовут Твонк? — Это прозвище, — покачала головой Энни. — Он идиот, который изо всех сил старается стать своим. Если это прозвище было получено заслуженно, ему будет сложно от него избавиться. — Ладно, Энни. Спасибо за все, и постарайтесь хоть немного… — Тут вот какое дело, мэм, — констебль почесала в затылке. — У девушки в заднем кармане джинсов обнаружили бумажник, в котором были права и около сорока фунтов наличными, а вот в переднем было кое-что еще… — Что именно? — спросила Ким, стараясь, чтобы на ее лице не появилось никаких эмоций. — Пятифунтовая банкнота. Надорванная пятифунтовая банкнота. Не знаю, имеет ли это какое-то значение. Ким кивком поблагодарила ее. Естественно, это имело значение. Глава 88 Сидя у барной стойки, Элисон потянулась и еще раз перечитала то, что написала о Джоне Даггаре, готовя его психологический портрет. Как ни старалась она сконцентрироваться на текущей работе, она не могла избавиться от впечатления, что услышала вчера вечером нечто, что намертво засело у нее в голове. И чем сильнее она старалась вспомнить что именно, тем глубже пряталось это воспоминание. — Почему вы хмуритесь? — спросила Стейси. — Хотя, наверное, я не хочу этого знать. Из-за вас я все еще в ссоре с Девон. И то, что мне пришлось сегодня уехать пораньше, чтобы передать сережку Митчу, положение не улучшило. — Стейси, я же говорила… — Черт побери, женщина, да расслабьтесь вы уже, — подмигнула ей Стейси. — Я просто пошутила. Кстати, мама всегда советует мне возвращаться к истокам. — С этими словами Стейси повернулась к своему компьютеру. Элисон не могла понять, к чему ей этот совет. Ведь она, кажется, ничего не потеряла. «Хотя, может быть, действительно потеряла», — подумала она еще раз, вспомнив слова Стейси. Элисон еще раз открыла папку, где хранились копии показаний. Она перечитала смутные воспоминания Кертиса о том, как он закончил выступление и собрал свои вещички в ту ночь, когда напали на Беверли. Тогда он выкурил пару косяков и не мог вспомнить, что произошло потом. Нет, не то. Теперь перед ней был рассказ Тома о том вечере. Он продал Беверли два джин-тоника. С ней было все в порядке, и какое-то время она сидела, прикрыв глаза и слушая музыку. Том не видел, как она уходила, но, когда Кертис собирал свои вещички, она все еще сидела на своем месте. А потом Том отошел к Тилли, и они занялись выручкой. То же самое он рассказал ей накануне. Все это она уже давно знает. Элисон открыла показания Тилли, которая повторила все сказанное Томом и добавила, что не видела, чтобы Кертис и Беверли общались между собой. Кертис вел себя как обычно. Во время концерта он не пил ничего, кроме лимонада с лаймом. Тилли тоже не видела, как уходили Кертис и Беверли, потому что они с Томом занялись уборкой туалетов. Вот. Вот что не давало ей покоя. Том говорил о выручке, а Тилли об уборке туалетов. То есть они оба подтвердили, что были вместе, но где именно — в офисе или в туалетах? Не могли же они быть одновременно в двух местах.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!