Поиск
×
Поиск по сайту
Часть 14 из 184 В начало
Для доступа к библиотеке пройдите авторизацию
Несколько секунд я лишь смотрела на него. Затем моё лицо медленно озарилось улыбкой. — Ох, 'Дори, — произнесла я, щёлкнув языком с притворным прискорбием. Я похлопала его по руке своей ушибленной и исцарапанной ладонью, улыбаясь ещё шире. — Ещё ничего не закончилось, мой ужасно, ужасно оптимистичный друг. Несколько секунд он лишь смотрел на меня. Затем, словно не сумев сдержаться, он расхохотался в голос. Он всё ещё смеялся, когда в моём сознании раздался голос. «Он говорит, отличная работа, сестра, — сказал Фигран. — Он говорит, вы оторвались от них. Это хорошо сработает, по крайней мере, пока кораблю не придётся вернуться на сушу». Я мысленно кивнула, сохраняя нейтральное выражение лица для Балидора. «Почему Ревик теперь не говорит со мной напрямую, Фигран? — послала я. — Он же бодрствует, не так ли? Я почувствовала, что с него сняли ошейник. Почему бы мне не услышать это от него напрямую? Почему ты исполняешь роль посредника?» Фигран пропал на несколько секунд. Вернувшись, он мягко щёлкнул языком, и его ментальный голос содержал сожаление. «Этот Ревик пока не хочет говорить с тобой, сестра. Но ты скоро с ним увидишься». Я нахмурилась, чувствуя, как мою грудь сдавило. Этот Ревик? Он имел в виду сознательную часть Ревика? Ту часть, что непосредственно жила здесь, внизу? Моего мужа, Ревика? Так с каким Ревиком я разговаривала теперь? Я прикусила губу, и мои руки, поддерживавшие верхнюю часть туловища, напряглись. «Ладно», — послала я, не зная, что ещё сказать. Фигран с сожалением вздохнул. «Не грусти, сестра. Рассвет прекрасен, не так ли?» Я вытерла глаза и прочистила горло. «Ты его видишь?» «Через тебя, да». Я кивнула, подавляя жёсткую боль в груди и сдерживая эмоции, которые хотели накатить от его слов. «Спасибо тебе, брат Фигран, — послала я. — Мы будем ждать здесь». «Я это передам. О! И скажи брату Балидору, что по нему здесь скучают, — добавил Фигран. — Очень, очень скучают. Чрезвычайно агрессивно и ревниво скучают. Он поймёт, что я имею в виду». Я озадаченно нахмурилась. Я собиралась спросить, но присутствие Фиграна уже развеивалось вокруг меня как дым. Осознав, что не могу притянуть его обратно, я забила на этот вопрос. Когда мои глаза сфокусировались обратно, я почувствовала, что Балидор смотрит на меня, и повернулась. — Кто это был? — он слегка пихнул меня в плечо, и в его серых глазах проступило любопытство. — Кто-то с корабля? Я слегка качнула головой, но не в знак отрицания. Затем, подумав о Фигране, я фыркнула и закатила глаза. — Поверь мне, — сказала я, издав полусмешок. — Ты не хочешь знать. После небольшой паузы Балдор закрыл тему и снова повернулся лицом к восходящему солнцу. — Подозреваю, что ты права, — дипломатично пробормотал он. Я обдумывала сообщение, которое Фигран сказал мне передать, и слегка хмурилась, пытаясь понять, почему это не даёт мне покоя. Изучая лицо Балидора в профиль, я гадала, о ком мог говорить Фигран. Я знала, что Балидор и Ярли расстались много месяцев назад, и разрыв вовсе не был мирным. Они снова сошлись? Или теперь он встречался с кем-то другим? Если так, то с кем? И к чему такая секретность? Решив, что я никак не могу передать сообщение, не вторгаясь в личную жизнь Балидора, я решила закрыть тему.
Кто бы ни скучал по 'Дори так ужасно, скоро он или она его увидят. Мы всё ещё молча сидели плечом к плечу, когда на горизонте появилась первая лодка, покачивавшаяся на волнах и направлявшаяся к японскому побережью. Увидев Тензи, присевшего на носу рядом с Иллег и Холо и державшего у глаз бинокль, чтобы найти нас, я невольно расплылась в широкой улыбке. Глава 6. Приём Когда мы добрались до места, нас ждало много людей. Я видела их через бинокль, когда мы были ещё довольно далеко. Они собрались прямо возле контрольной вышки небольшого авианосца, который наша команда наверняка украла у китайской армии. Где бы они его ни достали, авианосец явно пережил уже не одну стычку. Подпалины и дырки от пуль покрывали палубу и контрольную вышку вместе с несколькими более крупными чёрными пятнами, наверное, оставленными ракетными снарядами. Судя по форме этих подпалин, похоже, они атаковали вертолёты или маленькие самолёты, когда-то закреплённые на данной части палубы. По мере приближения я видела всё меньше и меньше просто из-за того, под каким углом мы находились на маленькой лодке в сравнении с крупным судном. Под конец я видела лишь крутую стену корабля, когда мы оказались в тени авианосца и скрылись от утреннего солнца. Карабкаясь по лестнице с тяжёлой резиновой моторной лодки, я видела пятна сажи на серых боках судна, разбитые иллюминаторы и подъёмный кран, который, похоже, пережил пожар. Следы от автоматных выстрелов также украшали наружные части корпуса. Я знала, что буду подниматься медленнее всех, так что хотела пойти последней. Несмотря на мои протесты, Иллег поднималась после меня, но я слышала крики, когда Балидор, затем Врег, Джон, Тензи и Холо забрались на борт передо мной. Моя нога ужасно болела на лестнице, но я не позволила им поднимать меня на носилках, учитывая, что был вопрос дискомфорта, а не настоящее увечье. В любом случае, я могла компенсировать это руками, просто получалось медленно. Но это всё равно лучше, чем двадцать-тридцать минут торчать в лодке, пока они готовили бы оборудование для моего подъема. Я услышала оживлённые голоса, когда поднялась примерно на половину высоты. Я различила громогласный голос Врега, хохот. Пару раз я даже слышала Балидора. Признаюсь, наконец-то добравшись до верха, я надеялась, что никто не станет устраивать шумиху. Но высунув голову из-за края борта, я первым делом встретилась взглядом с одной парой глаз. Прозрачные как хрусталь, они смотрели только на меня. Он стоял в стороне от встречающей толпы, ни с кем не говорил, но и не подходил к боку судна, по которому я поднималась. У меня перехватило дыхание при виде его высокого тела, широких плеч, волос, которые отросли как никогда длинными. Выражение его лица не изменилось, но он и не избегал смотреть на меня, как у стены в Запретном Городе. Его глаза не отрывались от моего лица. Сглотнув, я подавила боль в груди и внезапно осознала, что все остальные на палубе притихли. Мой взгляд вернулся к встречающей толпе. Шутки, смех и разговоры прекратились. Они все уставились на меня. Все люди, которых я видела, были одеты в ветровки и плотные куртки, заставив меня осознать холодный ветер, продиравший тонкое платье, в которое я была одета даже три дня спустя. Большинство лиц принадлежало людям, от которых я ожидала, что они придут встречать нас. Некоторые меня удивили. Например, мой отец — то есть, мой биологический отец. Уйе стоял практически впереди всей остальной небольшой толпы, всего в нескольких метрах от Ревика. Не знаю, то ли дело в выражении его лица, в позе, в проблеске его aleimi, промелькнувшем перед моим наполовину слепым светом, или в чём-то ещё, но я поняла, что он пришёл сюда не для того, чтобы помахать ручкой и обняться. Я также знала, что он в некотором роде присутствует здесь из-за меня. Я забыла, что они все будут здесь. Я забыла, что Балидор вызвал всех обратно. Всех, кроме Тарси, которая увезла куда-то Лили, и никто не знал, куда. Мысль о Лили снова вызвала ком в горле. Перекинув ногу через край и поставив босую ступню на палубу, я снова остро осознала, во что одета. Во время прыжка с русского вертолёта на мне были парусиновые туфли Врега, и я позволила Врегу взять на себя приземление, когда мы долетели до земли. Врег такой Врег, он приземлился практически на ходу, так что мои ноги даже не соприкоснулись с землей. После этого я пробовала ходить в тех парусиновых туфлях, но они были слишком большими, натирали мозоли, и я постоянно спотыкалась. Мы несколько раз пытались отыскать мне обувь на армейской базе в Северной Корее, но ничего не нашли, так что я в итоге пошла босиком. Честно говоря, это не казалось приоритетом. Так что да… я до сих пор была босая.
Перейти к странице:
Подписывайся на Telegram канал. Будь вкурсе последних новинок!